Subject | Russian | English |
Makarov. | в прошлом году Джон перестал расти, зато начал полнеть | John finished growing taller last year, and now he's fleshing out |
gen. | зато во всём остальном | but other than that (Works very well and heats up quickly. Excellent value. The only thing is that you can't take out the burners and clean inside, which in the long run might be a problem, but other than that I love it! canadiantire.ca ART Vancouver) |
idiom. | не эффектно, зато эффективно | all steak, no sizzle (In his NHL100 profile of Lidstrom, author Stu Hackel writes that the Swedish star's game was all steak, no sizzle. "Lidstrom's game was never about flash. You weren't going to see something he did highlighted on play of the day, but he made the plays that paid off at the end of the day. VLZ_58) |
gen. | но зато | but then |
Makarov. | ну, зато теперь мы избавлены от необходимости выбирать место отдыха | well, that disposes of the difficulty of choosing a holiday place |
gen. | нужды нет, что тесно, зато весело | we may be a bit crowded but we do have fun |
gen. | он работает медленно, но зато хорошо | he works slowly, but on the other hand he works well |
Makarov. | он стар, но зато вы молоды | he is old, but you are young |
Makarov. | пусть они бедны, зато по крайней мере счастливы | if they are poor, they are at any rate happy |
gen. | пусть они бедны, зато счастливы | if they are poor, they are at any rate happy |
amer. | Русские медленно запрягают, зато быстро ездят | Russians are slow to saddle up but fast to ride (based on a remark made by Bismark Val_Ships) |
gen. | с положительной стороны; зато | silver lining (на то он и русский язык, чтобы предложение можно было перестроить и сделать английское выражение связкой Кинопереводчик) |
gen. | у вас нет сада, но зато есть терраса | you've no garden but the terrace makes up for it |
Makarov. | хотя его слова были и горьки, но зато, как и раньше, откровенны | if he was bitter, he was still direct |
gen. | я заплатил дорого, но зато продукты самого лучшего качества | it cost me a lot of money, but then I got the best product |
Makarov. | я никогда не был богат, но зато у меня всегда было отличное здоровье | I have never been a rich man, but I have always been blessed with good health |
gen. | я стар, зато вы молоды | I am old, but you are young |