Subject | Russian | English |
energ.ind. | авария ядерного реактора категории 9 | class 9 reactor accident (гипотетическая тяжёлая авария, согласно определению КЯР США) |
gen. | авария ядерного реактора категории 9 | class 9 reactor accident (гипотетическая тяжёлая авария, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США) |
energ.ind. | авария ядерного реактора класса 9 | class 9 reactor accident (гипотетическая тяжёлая авария, согласно определению КЯР США) |
gen. | авария ядерного реактора класса 9 | class 9 reactor accident (гипотетическая тяжёлая авария, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США) |
Makarov. | активность и геномная организация переносчика глюкозы 9 GLUT9 человека, нового члена семейства, облегчающего перенос сахара, и экспрессирующегося, в основном, в головном мозге и лейкоцитах | activity and genomic organization of human glucose transporter 9 GLUT9, a novel member of the family of sugar-transport facilitators predominantly expressed in brain and leucocytes |
media. | акустическая система с дополнительными громкоговорителями для воспроизведения центрального канала, размещёнными в корпусе телевизора формата 16:9, создаёт выразительное стереозвучание, подобна системе Super Spectrum см. | Wide Spectrum Sound (фирма Sony) |
media. | акустическая система с дополнительными громкоговорителями для воспроизведения центрального канала, размещёнными в корпусе телевизора формата 16:9, создаёт выразительное стереозвучание, подобна системе Super Spectrum см. | Wide Spectrum (фирма Sony) |
Makarov. | "Александрия Битлз" обыграли "Рочестер Хонкерс" со счётом 9:7, это было классно | the Alexandria Beetles dropped a 9-7 barnburner to the Rochester Honkers |
Makarov. | "Александрия Битлс" обыграли "Рочестер Хонкерс" со счётом 9-7, и мы надолго запомним эту игру | the Alexandria Beetles dropped a 9-7 barnburner to the Rochester Honkers |
media. | американская киностудия, 6,9% кинорынка в США | DREAM WORKS (1998 г.) |
textile | американский хлопок 9-го класса, белый | good ordinary |
biochem. | 9-амино-6-хлор-2-метоксиакридин | ACMA (ДНК-связывающий белок Anisha) |
mining. | аммиачно-селитренное взрывчатое вещество, содержащее от 9 до 15% нитроглицерина | nitro-glycerine-ammonium-nitrate powder (Англия) |
Makarov. | ангармоническая 9-мерная поверхность потенциальной энергии | anharmonic, 9-dimensional potential surface |
Makarov. | аномальная локализация и избыточное образование кластеров альфа, vбета3-интегринов и ассоциированных белков в остеокластах, дефицитных по Src или обработанных тирфостином а9 | abnormal localisation and hyperclustering of alphavbeta3 integrins and associated proteins in Src-deficient or tyrphostin A9-treated osteoclasts |
Makarov. | антенный комплекс LH2 состоит из 2 слабосвязанных кольцевых агрегатов из 9 и 18 молекул бактериохлорофилла | the antenna complex LH2 contains two weakly coupled ring aggregates of 9 and 18 bacteriochlorophyll molecules the b800 and the B850 ring, respectively (кольцо B800 и кольцо B850, соотв.) |
Makarov. | антенный комплекс LH2 состоит из 2 слабосвязанных кольцевых агрегатов из 9 и 18 молекул бактериохлорофилла | antenna complex LH2 contains two weakly coupled ring aggregates of 9 and 18 bacteriochlorophyll molecules the B800 and the B850 ring, respectively (кольцо B800 и кольцо B850, соотв.) |
Makarov. | антипсориатические антроны с модулированными окислительно-восстановительными свойствами: потенциальное ингибирование роста человеческого кератиноцита, индукция кератиноцитной дифференциации и уменьшение повреждения мембраны при помощи новых 10-арилацетил-1, 8-дигидрокси-910H-антраценонов | antipsoriatic anthrones with modulated redox properties: potent inhibition of human keratinocyte growth, induction of keratinocyte differentiation, and reduced membrane damage by novel 10-arylacetyl-1,8-dihydroxy-910H-anthracenones |
immunol. | антисыворотка против церебрального 9-антигена | anti-*theta antiserum |
Makarov. | антрацен-9, 10-дион | anthracene-9,10-dione |
Makarov. | антрацен-9,10-дион | anthracene-9,10-dione |
mining. | антрацит класса от 3/4-1/2 дюйма до 13/16-9/16 дюйма | pea |
chem. | 9-антрол | 9-anthrol |
chem. | 9-антрол | anthranol |
mech. | арабские числа от 1 до 9 | Arabic numerals 1 to 9 |
fin. | 9-ая дата расчётов | 9th Calculation Date (snku) |
seism. | 8 – 9 баллов по шкале MSK-64 | intensity 8-9 on the MSK-64 scale (Tverskaya) |
seism. | 8 9 баллов по шкале MSK-64 | intensity 8-9 on the MSK-64 scale (Tverskaya) |
cycl. | блок кассета с 9-тью ведомыми звёздочками | 9-speed cassette sprockets |
comp., MS | более 9 участников | 9+ participants (An indicator that is displayed in the meeting roster when there are more than nine participants in the meeting) |
chem. | 9-борабицикло3.3.1нонан | 9-BBN (лиганд ilyale) |
clin.trial. | бульон Мидлбрук 7Н9 | Middle-brook 7H9 broth (zolotura) |
Makarov. | в бою были убиты 9 и ранены 15 солдат | 9 soldiers were killed and 15 wounded in action |
winemak. | в Великобритании - 8-9 г этанола | jigger |
winemak. | в Великобритании - 8-9 г этанола | drink |
gen. | в возрасте 9 лет | at the age of nine (Andrey Truhachev) |
gen. | в возрасте 9-12 лет | preadolescent |
gen. | в 9 лет | at the age of nine (Andrey Truhachev) |
avia. | в случае если Aвиакомпания не производит оплату инвойса в соответствии с Параграфом 9.1, Обслуживающая Компания может с предварительного письменного уведомления прекратить услуги до тех пор пока не будет оплачен счёт | if the Carrier does not pay invoices in accordance with Paragraph 9.1, the Handling Company may with prior written notice discontinue services until the account is brought current. Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in full (Your_Angel) |
avia. | в соответствии с Пунктом 9 Узлового Соглашения | in accordance with Article 9 of the Main Agreement |
media. | 10sup9sup - в США | billion |
Makarov. | в 9 часов он был в воздухе | he was airborne at 9 o'clock |
Makarov. | в этих монетах содержится 9 / 10 чистого серебра | fineness of these silver coins is 9/10 |
Makarov. | в этих монетах содержится 9 / 10 чистого серебра | the fineness of these silver coins is 9/10 |
telecom. | ввод текста по алгоритму T9 | T9 (lain) |
el. | ветер в 9 баллов | wind of Beaufort force 9 (шторм) |
nautic. | ветер в 9 баллов | strong gale |
med. | витамин B9 | Norit eluate factor |
med. | витамин B9 | vitamin M |
genet. | витамин В9 | folic acid (биологически активное вещество, кофермент; участвует в процессах биосинтеза некоторых аминокислот, а также пуриновых и пиримидиновых оснований; недостаток Ф. к. приводит к анемии dimock) |
med. | витамин В9 | folic acid |
med. | витамин В9 | Vit B c |
med. | витамин В9 | Vit B 9 |
chem. | витамин 2,6-диметил-9-рибитилизоаллоксазин | lactoflavin |
Makarov. | во второй половине матча он забил ещё два гола со штрафных и вывел команду из города Н. вперёд со счётом 15:9 | he kicked two more penalty goals to put N. 15-9 ahead in the second half |
Makarov. | возвести 9 во вторую степень | find the square of 9 |
busin. | возрасти на 7.9% почти до 1 млн йен | gain 7.9% to close at 1 mln yen |
meteorol. | волна длиной 9-14 м | very high wave |
meteorol. | волна длиной 8-9 м | high wave |
telecom. | волна класса излучения P9 | type P9 wave (прочие виды модуляции) |
telecom. | волна класса излучения F9 | type F9 wave (прочие виды частотной модуляции) |
telecom. | волна класса излучения А9В | type A9B wave (комбинированная телефонно-телеграфная передача) |
media. | воспроизведение изображения с форматом 16:9 на экране 4:3 при небольшом сжатии изображения в верхней и нижней частях | super zoom |
gen. | все технологические насосы/моторы классифицируются согласно примеру 2 в ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" | all the process pumps/motor are classified in accordance with example no. 2 of GOST P 51330.9-99, "classification of explosive hazard zone" (eternalduck) |
gen. | все технологические сбросы классифицируются согласно примеру 3 в ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" | all process vents are classified in accordance with example NO.3 of GOST P 51330.9-99"classification of explosion hazard zone" (eternalduck) |
gen. | вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утра | it is your duty to come here at 9 a.m. |
gen. | вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утра | it is you have to come here at 9 a.m. |
O&G, molikpaq. | Выключатель концевой заслонки "FD9" | Limit SW Damper FD9, Com Air,N.Furn.Rm. |
IT | вычисление вычета по модулю 9 | casting-out nines (для контроля) |
media. | генератор бокового изображения для заполнения пустых частей экрана формата 16:9 при показе материалов формата 4:3, заполняет свободную вертикальную полосу текстом, графикой или вторым ТВ-изображением в правой или левой частях экрана | Skirt Generator (фирма Sierra Video Systems, США) |
chem. | гептахлор 7,8,9-гептахлоро-3а,4,7,7а-тетрагидро-4,7-метаноинден | heptachlor (инсектицид) |
transp. | гидравлический домкрат с ручным насосом и 9 фиксированными позициями хода поршня | hydraulic jack with hand pump and 9 positions of piston stroke (напр. для ямного подъёма грузовиков) |
progr. | Горизонтальные структуры пакетов типа изображённых на рис. 9.3 называются сегментами. Когда циклические зависимости между пакетами сегмента устраняются путём добавления новых пакетов, как объяснено в разделе 9.1.2, структура зависимостей сегмента становится иерархической | the horizontal structures of packages as in Figure 9-3 are called partitions. When circular dependencies between partition packages are broken, by adding new packages as explained in Section 9.1.2, the dependency structure within a partition becomes a hierarchy (а не линейной горизонтальной структурой; rather than a linear horizontal structure; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering) |
phys. | F = C * 9 / 5 + 32 град. | degrees F |
phys. | F = C * 9 / 5 + 32 град. | degrees Fahrenheit |
gen. | группа добровольцев-спасателей, которые прослушивают аварийный 9-й канал | REACT |
Makarov. | дальнейшее уплотнение морского льда после достижения им сплочённости 9-10 баллов | further compaction of sea ice after it reaches concentration of 9/10ths to 10/10ths |
slang | два ребёнка, рождённые женщиной за год, с интервалом от 9 до 12 месяцев | Irish twins (основано на стереотипе, что у ирландцев много детей acrogamnon) |
law, amer. | I-9/Декларация работодателя о проверке документов о праве на работу | I-9/Employer Eligibility Verification Form (правильный англ. термин: Employment Eligibility Verification Form Leonid Dzhepko) |
Makarov. | Джон Мильтон родился 9 декабря 1608 года и таким образом был современником и ровесником лорда Кларендона | John Milton was born, 9th Dec., 1608, being thus exactly contemporary with Lord Clarendon |
Makarov. | 9,10-дигидроакридин | 9,10-dihydroacridine |
chem. | 9,10-дигидро-9-кетоантрацен | anthrone |
mol.gen. | 9,10-диметил-1,2-бензантрацен | 9,10-Dimethylbenz-A-Anthracene (одно из самых сильных канцерогенных соединений, используется для изучения механизмов мутагенеза Игорь_2006) |
tech. | Директива Европарламента 94 / 9 / EG | ATEX dir 94/9/EG (в области взрывобезопасности оборудования) |
el. | дисплей с возможностью отображения страницы размером 21, 6×27, 9 см2 в натуральную величину | full-page display |
Makarov. | 21-ацетилокси-6, 9-дифтор-11-гидрокси-16, 17-(1-метилэтилиден)бис(окси)прегна-1, 4-диен-3, 20-дион | 21-acetyloxy-6,9-difluoro-11-hydroxy-16,!7-(1-methylethylidene)bis(oxy)pregna-1,4-diene-3,20-dione (metosyn; метосин) |
Makarov. | 21-ацетилокси-6, 9-дифтор-11-гидрокси-16, 17-(1-метилэтилиден)бис(окси)прегна-1, 4-диен-3, 20-дион | 21-acetyloxy-6,9-difluoro-11-hydroxy-16, !7-(1-methylethylidene)bis(oxy)pregna-1,4-diene-3,20-dione (metosyn; метосин) |
Makarov. | 9,10-дицианоантрацен | 9,10-dicyanoanthracene |
el. | документ STD 9 | STD 9 |
cartogr., BrE | дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов без объездов | C |
cartogr., BrE | дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов без объездов, проходимая только в сухую погоду | C |
cartogr., BrE | дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов, проходимая для гужевого транспорта | C3 |
cartogr., BrE | дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов, проходимая для гужевого транспорта только в сухую погоду | CЗ |
cartogr., BrE | дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов, проходимая для лёгкого мототранспорта | C2 |
cartogr., BrE | дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов, проходимая для лёгкого мототранспорта только в сухую погоду | C2 |
cartogr., BrE | дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов, проходимая для тяжёлого мототранспорта | C1 |
cartogr., BrE | дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов, проходимая для тяжёлого мототранспорта только в сухую погоду | C1 |
comp. | 9-дорожечная лента | nine-track magnetic tape |
comp. | 9-дорожечная лента | nine-track tape |
wood. | доски и брусья шириной 9 дюймов и выше | deal |
wood. | доски толщиной 2 д5,1 см и более, шириной уже 9 д. | battens (22,9 см) |
busin. | доходы выросли на 9.7% до , 48.16 млрд | revenues rose 9.7% to ,48.16 bn |
construct. | дранка шириной 25 мм, толщиной 9,5 мм | double-lath |
auto. | 15-дюймовые 9-спицевые легкосплавные диски | 15" 9-spoke alloy wheels (safka) |
mil., artil. | 5, 9-дюймовый 150-мм снаряд | five-niner |
forestr., amer. | единица измерения количества гонта, необходимого для покрытия поверхности 100 кв.футов -9.29 м2 | square |
forestr., amer. | единица измерения пиломатериалов, равная 9.29 кв. м | square |
forestr., amer. | единица измерения пилёного, тёсаного и колотого лесоматериала, равная 100 кв.футам -9.29 м2 | square (Великобритания) |
media. | единица электрической проводимости, равная 10sup9/sup см | abmho (сименс) |
Makarov. | жители города собрали 9 миллионов долларов на новый музей | the townspeople have raised $9 million for a new museum |
media. | заготовка ламината размером 60,9x45,7 см | quarter-sheet |
media. | заготовка ламината размером 91,4 х 60,9 см | half-sheet |
dipl. | заседание палаты закончилось в 9 часов | the House rose at 9 |
gen. | заседание палаты кончилось в 9 часов | the House rose at 9 |
golf. | играть последние 9 лунок | heading in (из 18 Fiore_7) |
gen. | излучение класса F9 | class F9 emission (другие виды частотной модуляции, не предусмотренные предыдущими классами излучения) |
gen. | излучение класса A9B | class A9B emission (комбинированная передача телефонии и телеграфии, две независимые боковые полосы) |
el. | излучение класса А9В | class A9B emission (комбинированная передача телефонии и телеграфии, две независимые боковые полосы) |
el. | излучение класса Р9 | class P9 emission (другие виды импульсной модуляции, не предусмотренные предыдущими классами излучения) |
Makarov. | излучение класса Р9 | class Р9 emission (другие виды импульсной модуляции, не предусмотренные предыдущими классами излучения) |
gen. | Изменять кому-либо Are you fucking around on me? Succession TV series Episode 9 | be around on (shapker) |
hi-fi | изображение формата 16:9 | 16:9 aspect ratio picture (алешаBG) |
media. | изображение формата 14:9 | shoot and protect image (позволяет формировать изображение формата 16:9 из изображения формата 4:3 или наоборот) |
telecom. | изображение формата 16:9, воспроизводимое в формате 4:3 с черными полосами вверху / внизу экрана | letter-box image |
media. | изображение формата 16:9, воспроизводимое на экране формата 4:3 с чёрными полосами вверху и внизу | letter-box display |
media. | изображение формата 16:9, воспроизводимое на экране формата 4:3 с чёрными полосами вверху и внизу | letter-box image |
Makarov. | изотопное возмущение равновесия приложено к смеси изотопологов -d3, -d6, -d9 и -d12 | isotopic perturbation of equilibrium is applied to a mixture of -d3, -d6, -d9 and -d12 isotopologs |
gen. | имеет значение 10-9 | nano |
USA | Имплементирующая рекомендация относительно Закона о Комиссии 9/11 | Implementing Recommendations of the 9/11 Commission Act of 2007 (вариант перевода взят из издания "Vestnik policii" 2016, Vol.(7), Is. 1 Beforeyouaccuseme) |
nucl.pow. | интервал времени, в течение которого импульс газового ионизационного детектора возрастает от 0,1 до 0,9 амплитудного значения | pulse rise time of gas ionization detector (Iryna_mudra) |
Gruzovik, scient. | ИС со степенью интеграции 10 в 9-й степени элементов на кристалле | GSI (gigascale integration) |
el. | ИС со степенью интеграции на уровне 109 активных элементов на кристалле | gigascale integration |
el. | ИС со степенью интеграции 10^9 элементов на кристалле | gigascale integration |
libr. | использование цифры 9 в десятичном классификационном ряду не для индивидуализации подкласса подотдела того же класса, но для введения дальнейшего ряда классов отделов | octave principle (Ранганатан) |
nucl.phys. | испытание падением из высоты 9 м | drop test from 9 metres on to an unyielding target (на недеформируемую пластину) |
nucl.phys. | испытание падением из высоты 9 м | 9-m drop-impact test (of transport packagings on a nondeformable plate, на недеформируемую пластину) |
nucl.phys. | испытание падением из высоты 9 м | 9-m drop testing (на недеформируемую пластину) |
nucl.phys. | испытание падением из высоты 9 м | 9-m drop test (на недеформируемую пластину) |
sport. | исходная оценка в финале по многоборью на снаряде 9,4 балла | base score per apparatus in competition N 2 is 9,4 point |
sport. | исходная оценка в финале по многоборью на снаряде 9, 4 балла | base score per apparatus in competition N 2 is 9,4 point |
TV | кадрирование при видеосъёмке, обеспечивающее гарантированную сюжетно-важную часть для формата кадра 14:9 | 14:9 framing (алешаBG) |
media. | кадрирование при видеосъёмке, обеспечивающее гарантированную сюжетно-важную часть для формата кадра 14:9 | shoot and protect framing |
cards | Карточная комбинация – стрэйт от 5 до 9. | dolly parton (Andy) |
commun. | категория 9 технологии LTE | LTE Cat. 9 (с пропускной способностью до 450 Мбит/с Liquid_Sun) |
el. | кегль 9 | bourgeois (размер шрифта) |
el. | кегль 9 | borgese (размер шрифта) |
O&G, molikpaq. | Клапан соленоидный заслонки "FD9" | Sol Vlv, Damper FD9, Com Air,N.Furn.Rm. |
mining. | класс антрацита ⁵ / ₁₆ – ⁹ / ₁₆ дюйма | buckwheat No. 1 |
mining. | 1 класс антрацита 5 / 16-9 / 16 дюйма | buckwheat |
textile | 9-класса особо белый | good ordinary extra white |
media. | классификация зарегистрированных модемов с уровнем выходного сигнала не более -9 дБм | permissive device |
gen. | классификация зон основана на ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" | area classification has been based on GOST P 51330.9-99, " classification of explosion hazard zone" (eternalduck) |
astronaut. | комета Шумейкера-Леви 9 SL 9 | Shoemaker-Levy 9 comet SL 9 |
gen. | комета Шумейкеров-Леви 9 | comet Shoemaker-Levi 9 |
transp. | комплект из 9 двойных комбинированных ключей с кольцевым двенадцатигранным наконечником и рожковым зевом в пластиковом корпусе | set of 9 double-ended combination offset bihexagonal ring and pin-face wrenches in plastic case |
el. | компьютер с быстродействием более 109 операций в секунду | picocomputer |
el. | компьютер с быстродействием 109 операций в секунду | nanocomputer |
telecom. | DB9-коннектор | DB9 connector (oleg.vigodsky) |
transp. | DB-9 коннектор для подсоединения других устройств к цифровому мультиметру | DB-9 connector for future expandability to digital multimeter |
gen. | 9-контактный соединитель D-типа | 9-pin D-type connector (feyana) |
IT | контроль по модулю 9 | casting-out nines |
IT | контроль по модулю 9 | casting-out-nines check |
media. | коротковолновый диапазон радиовещания с частотами от 5,9 МГц до 26,1 МГц | SW |
media. | коэффициент, применяемый для расчёта ширины полосы на основе разрешения воспроизведения мелких деталей, обеспечивает субъективную дифференциацию в определении чёткости по горизонтали и вертикали, для различных стандартов Келл-фактор составляет от 0,4 до 0,9 | scanning factor |
media. | коэффициент, применяемый для расчёта ширины полосы на основе разрешения воспроизведения мелких деталей, обеспечивает субъективную дифференциацию в определении чёткости по горизонтали и вертикали, для различных стандартов Келл-фактор составляет от 0,4 до 0,9 | Kell factor |
construct. | кровельная шиповая черепица размером 267 x 165 x X 9, 5 -13 мм | plain tile |
mining. | круглые лесоматериалы толщиной менее 9 дюймов | baulks (22,5 см) |
geophys. | 109 лет | gigayear |
el. | лист бумаги формата 21, 6×27, 9 см2 | letter |
med. | 10^9 / литр | G/L (гига/литр; используется при обозначении количества лейкоцитов в анализе крови) |
media. | логическая последовательность из 6 бит в составе бит кадровой синхронизации, включаемая в 1-й, 3-й, 5-й, 7-й, 9-й и 11-й кадры кадрированной цепи D4 или канала Т-1 | frame synchronization sequence (имеет вид 101010, в Европе состоит из 7 бит и имеет вид 0011011) |
ocean. | льдина от 9 до 90 м в поперечнике | small floe (по международному коду) |
media. | любая система связи, способная пропускать широкий диапазон частот, полоса частот более широкая, чем полоса телефонного речевого канала, термин «wideband» используется в проводной телефонии, a «broadband» — в системах радиосвязи, обычно каналы «wideband» работают на скоростях от 9,6 кбит/с до 1,544 Мбит/с | broadband |
media. | любая система связи, способная пропускать широкий диапазон частот, полоса частот более широкая, чем полоса телефонного речевого канала, термин «wideband» используется в проводной телефонии, a «broadband» — в системах радиосвязи, обычно каналы «wideband» работают на скоростях от 9,6 кбит/с до 1,544 Мбит/с | wideband |
media. | любая система связи, способная пропускать широкий диапазон частот, полоса частот более широкая, чем полоса телефонного речевого канала, термин «wideband» используется в проводной телефонии, a «broadband» — в системах радиосвязи, обычно каналы «wideband» работают на скоростях от 9,6 кбит/с до 1,544 Мбит/с | wide band |
media. | любая система связи, способная пропускать широкий диапазон частот, полоса частот более широкая, чем полоса телефонного речевого канала, термин «wideband» используется в проводной телефонии, a «broadband» — в системах радиосвязи, обычно каналы «wideband» работают на скоростях от 9,6 кбит/с до 1,544 Мбит/с | broad band |
avia. | лётчик, способный переносить перегрузку 9 | 9-g pilot |
Makarov. | магазин открывается в 9 утра | the shop opens at 9 a.m. |
gen. | Макбет, акт II, явление 9 | Macbeth, Act II, scene IX |
gen. | "Макбет", акт II, явление 9 | Macbeth, Act II, scene |
gen. | "Макбет", акт 2, явление 9 | Macbeth, Act II, scene |
media. | малошумящий преобразователь спутниковых сигналов с гетеродином 9, 750 МГц, приспособленный для приёма сигналов в широкой полосе Ки-диапазона | enhanced LNB |
avia. | манёвр с перегрузкой 9 | 9-g maneuver |
el. | мдп9прибор | mis device |
med. | Международная классификация болезней, основанная на рекомендациях Конференции по 9 пересмотру | International Classification of Diseases 9th Edition (1978, 1978) |
Makarov. | мембранные ионоселективные электроды свинца с использованием некоторых недавно синтезированных производных 9,10-антрахинона | lead ion-selective membrane electrodes based on some recently synthesized 9,10-anthraquinone derivatives |
chem. | мера объёма, равная 9 английским галлонам | firkin |
wood. | металлическая прокладка толщиной 1, 5–9, 5 мм, прокладываемая между листами фанеры | caul |
wood. | металлическая прокладка толщиной 1, 5–9, 5 мм, прокладываемая при прессовании древесных плит | caul |
Makarov. | 9-1-нафтилметил-10-метил-9,10-дигидроакридин | 9-1-naphthylmethyl-10-methyl-9,10-dihydroacridine |
media. | метод боковых частей участков изображения при преобразовании формата ТВ изображения, напр., с 4 : 3 в 16 : 9, эти боковые участки передаются с уплотнением во времени -*- 16:9 -*- 4:3. Передаётся с уплотнением во времени | side panel method |
Makarov. | метод сравнения по модулю 9 | casting out nines |
dril. | 9-метровая труба | joint (MichaelBurov) |
Makarov. | мистер Кардиган может уделить вам время сегодня в 9 часов утра | Mr Cardigan can fit you in this morning at 9 |
weap., USA, slang | 9.6-мм пистолет | belly gun (ABelonogov) |
mil., artil., USA, slang | 9, 6-мм пистолет | belly gun |
weap. | 88, 9-мм реактивный противотанковый гранатомёт "базука" | super bazooka (ABelonogov) |
med. | модулятор PCSK9 | modulator of PCSK9 (VladStrannik) |
gen. | можно видеть, что 9-изомер имеет две полосы, которые отсутствуют у 8-изомера | it can be seen that the 9-isomer has two bands that are missing for the 8-isomer |
chem. | моногидрат лактата 6,9-диамино-2-этоксиакридина | acrinol |
chem. | моногидрат лактата 2-этокси-6,9-диаминоакридина | acrinol |
O&G, molikpaq. | Муфта переходная с 10 3/4" на 9 5 / 8" | Insert Bowl 10 3/4" – 9 5/8" |
mech. | мы будем пренебрегать коэффициентами более старшими, чем A9 | we shall disregard coefficients A beyond A9 |
gen. | мы получили в среднем 9,5 | we get 9.5 on the average |
ed. | на материале изучения физики в 9-11 классах | based on the physics textbooks for grades 9 to 11 (Alex_Odeychuk) |
progr. | на рис. 9.1 пакет B владеет классом X, пакет C владеет пакетом D, пакет E владеет пакетом F и пакет F владеет классами Y и Z | in Figure 9-1, Package B owns Class X, Package C owns Package D, Package E owns Package F, and Package F owns Class Y and Class Z (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
transp. | набор для точной работы из 9 инструментов | 9 pc precision tool set |
transp. | набор из 9 двойных комбинированных ключей с шарнирным механизмом трещотки и рожковым зевом в пластиковом корпусе | set of 9 double-ended combination jointed reversible ratchet and pin-face wrenches |
transp. | набор из 9 прецизионных инструментов | 9 pc precision tool set |
energ.ind. | надёжность с точностью до 99, 9 % | N-nines reliability |
cards | Незаконченный с двух сторон стрэйт, например 3-5-6-7-9 | double belly buster |
cards | Необычная ставка. Например, ставка в $9 вместо обычных $10. | nigger bet (Andy) |
Makarov. | нефтяная фракция, выкипающая в пределах 148,9-204,4 град. | oleum spirit |
oil.proc. | неэтилированный бензин, ИОЧ = 82-94,9 | unleaded gasoline, 82–94.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный бензин, ИОЧ = 82-94,9 | unleaded gasoline, 8294.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный бензин премиум, ИОЧ = 95-97,9 | unleaded premium gasoline, 9597.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный бензин премиум, ИОЧ = 95-97,9 | unleaded premium gasoline, 95–97.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный бензин премиум, ИОЧ = 95-97,9 | unleaded premium (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный бензин типа "Премиум", ИОЧ=95–97,9 | unleaded premium (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный бензин типа "Премиум", ИОЧ=95–97,9 | unleaded premium, 95–97.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный бензин типа "Премиум", ИОЧ=9597,9 | unleaded premium (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный бензин типа "Премиум", ИОЧ=9597,9 | unleaded premium, 9597.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный премиум, ИОЧ = 95-97,9 | unleaded premium, 95–97.9 RON unleaded premium (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный премиум, ИОЧ = 95-97,9 | unleaded premium gasoline (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный премиум, ИОЧ = 95-97,9 | unleaded premium, 9597.9 RON unleaded premium (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный регулярный, ИОЧ = 82-92,9 | unleaded regular gasoline (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный регулярный, ИОЧ = 82-92,9 | unleaded regular, 82–92.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный регулярный, ИОЧ = 82-92,9 | unleaded regular (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный регулярный, ИОЧ = 82-92,9 | unleaded regular, 8292.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный средний, ИОЧ = 93-94,9 | unleaded midgrade gasoline (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный средний, ИОЧ = 93-94,9 | unleaded midgrade (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный средний, ИОЧ = 93-94,9 | unleaded midgrade, 93–94.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | неэтилированный средний, ИОЧ = 93-94,9 | unleaded midgrade, 9394.9 RON (MichaelBurov) |
med. | нормальная, полносрочная, 9-месячная беременность | term pregnancy (chistochel) |
mil. | норматив 9 баллов | standard nine score (при выполнении упражнения) |
genet. | Cas9-нуклеаза | Cas9 nuclease (MichaelBurov) |
nucl.pow. | обладающий степенью зажиренности по классификации ГОСТ 9.402-80 | grease (Iryna_mudra) |
fin. | одноразрядное число от 7 до 9 | high single-digit (Ksenia_Kobiakova) |
chem. | 9-оксиантрацен | 9-anthrol |
chem. | 9-оксиантрацен | anthranol |
chem. | 9,12,15-октадекатриеновая кислота | 9,12,15-octadecatrienoic acid |
chem. | 9-октадециновая кислота | 9-octadecynoic acid |
gen. | он может уделить вам время сегодня в 9 часов утра | he can fit you in this morning at 9 |
chess.term. | он набрал 7 очков из 9 возможных | he scored 7 points out of a possible 9 |
chess.term. | он набрал 7 очков из 9 возможных | he scored 7 points out of 9 |
gen. | он получил 9 пенсов сдачи | he got ninepence change |
gen. | он сказал, что придёт в 9 часов | he said he would come at 9 o'clock |
Makarov. | они взяли в плен 9 тысяч человек и целую батарею 15 дюймовых орудий | they bagged 9,000 PWs and a battery of 15-inch guns |
el. | 109 операций с плавающей запятой за одну секунду | G FLOPS |
media. | оптическая несущая 9-го уровня иерархии SONET — 466,56 Мбит/с | optical carrier of level 9 |
polygr. | оригинал формата 21.6x27.9 см | letter-size copy |
polygr. | оригинал формата 21,6Х27,9 см | letter-size copy |
Makarov. | открыто с 9 до 5 | open from nine to five |
media. | отсечение левой и правой частей растра при преобразовании формата 16:9 в формат 4:3 | left-and-right-side cut mode |
psychol. | оценка по 9-ти балльной шкале | stanine |
wood. | пиломатериалы твёрдых пород сечением от 1 1/2 до 9 д., длиной от 8 ф и более | plank (Англия) |
med. | пластохинон-9 | plastoquinone-9 (фактор роста) |
O&G, tengiz. | площадка хранения серы No 9 | sulfur pad 9 |
pharm. | Пневмококковый моновалентный полисахаридный конъюгат серотипа 9V | serotype 9V monovalent pneumococcal polysaccharide-protein conjugate (CRINKUM-CRANKUM) |
electr.eng. | повысить напряжение до 9 или 12 В | boost up to 9V/12V (financial-engineer) |
immunol. | подтип H9 группы 1 вируса гриппа А | influenza A virus group 1 subtype H9 (VladStrannik) |
Makarov. | поезд на Кембридж будет отправляться от платформы 9 | the train for Cambridge will depart from platform |
Makarov. | показать время 9 секунд в беге на 100 метров | clock the 9 seconds for the 100 metres |
Makarov. | полная утилизация ароматических углеводородов C9 из крекинг-установки производства этилена | comprehensive utilization of C9-aromatics from ethylene cracker |
sport. | получать 9,6 балла | draw 9.6 points |
sport. | получать 9,5 баллов | net 9.5 point |
sport. | получающий 9,6 балла | drawing 9.6 points |
sport. | получающий 9,5 баллов | netting 9.5 point |
sport. | получающий 9, 5 баллов | netting 9.5 point |
sport. | получение 9,6 баллов | drawing 9.6 points |
sport. | получение 9,5 баллов | netting 9.5 point |
sport. | получение 9, 5 баллов | netting 9.5 point |
O&G | 1-полюсной 9-позиционный селекторный переключатель | 1-pole 9-position selector switch block |
golf. | последние 9 лунок на поле в 18 лунок | back nine (Fiore_7) |
progr. | Последствие делегирования таково, что клиент может и не знать своего реального поставщика и он даже может не хотеть знать это, пока не получит "требуемое". В отличие от рис. 9.7 знание реального поставщика может быть недоступно из статического анализа программного кода и может быть скрыто за динамикой наследования в частности, наследования интерфейса и полиморфизма | the consequence of delegation is that a client might not know its real supplier and it might not even care to know as long as the "goods" are supplied. Unlike in Figure 9-7, the knowledge of the real supplier may not be available from a static analysis of the program code and be hidden behind the dynamicity of inheritance in particular interface inheritance and polymorphism (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
Makarov. | почтовая бумага форматом 9,8x15,2 см | Albert note paper |
polygr. | почтовая бумага форматом 9,8Х15,2 см | Albert note paper |
chem. | ППГ-1-ПЭГ-9 лаурилгликоль эфир | PPG-1 -PEG-9 Lauryl Glycol Ether (welovedoka) |
elect. | предложение принято 12 голосами против 9 при 2-х воздержавшихся | motion is adopted by 12 votes to 9 with 2 abstentions |
Makarov. | президент должен прибыть в 9.30 | the president is to arrive at 9.30 |
fin. | прибыль увеличилась на 3 процента до 13,3 млрд. долл. США, или до 3,35 долл. США на акцию, по сравнению с 12,9 млрд. долл. США, или 3,16 долл. США на акцию, годом ранее | profit increased 3 percent to $13.3 billion, or $3.35 a share, compared with $12.9 billion, or $3.16 a share, a year earlier (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
cycl. | приводная цепь для 9-ти звёздочной кассеты | 9 speed chain |
media. | приставка, означающая 10sup9/sup раз | bega |
tech. | проверка по модулю 9 | a modulo 9 check |
busin. | продажи в этом же магазине увеличились на 4.9% | same-store sales rise 4.9% |
astronaut. | проект "Артес-9" | Artes-9 project (ESA) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 9 | decommissioning cost group 9 project (НИОКР) |
media. | промышленный стандарт для реализации сети FDDI на экранированной витой паре с коннекторами типа DB-9 | shielded distributed data interface |
med. | пропротеин конвертаза субтилизин/кексин тип 9 серин протеаза | PCSK9 (фермент, который способствует деградации белка – рецептора ЛПНП Liza G.) |
med. | пропротеинконвертаза 9-го субтилизин-кексинового типа | proprotein convertase subtilisin/kexin type 9 (amatsyuk) |
med. | пропротеиновая конвертаза субтилизин-кексинового типа 9 | Proprotein convertase subtilisin kexin type 9 (wikipedia.org Noia) |
media. | просмотр на фоне ТВ-передачи ещё 9 стоп-кадров из передач других каналов | digital video |
telecom. | протокол модемной связи V.9X | V.9X protocol |
IT | процессор с базовой частотой работы 2,9 ГГц | processor with a base clock speed of 2.9GHz (Apple, 2018 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | прямоугольник длиной 5 и шириной 1, 9 см | the rectangle is 5 cm long and 1.9 cm wide |
gen. | работа с 9 до 5 | 9-5 job (aduda) |
gen. | работа с 9 утра до 5 вечера | a nine-to-five job (aduda) |
avia. | равная 9 | 9-g capability |
geophys. | радиолокационная станция на частотах 10, 9–36 ГГц | K-band radar |
Apollo-Soyuz | размером 9 м3 | 9 m3 in size |
gen. | размеры с 9 по 19 включительно | sizes 9 through 19 |
TV | размещение изображения 16:9 в кадре 4:3 | letterboxing (с помощью добавления черного поля сверху и снизу vxdcall) |
media. | разновидность системы ТВ высокой чёткости, разработанная японской вещательной корпорацией NHK и предложенная Японией в качестве международного стандарта, число строк 1125, отношение высоты изображения к ширине 9:16 | Hi-Vision |
media. | разновидность системы ТВ высокой чёткости, разработанная японской вещательной корпорацией NHK и предложенная Японией в качестве международного стандарта, число строк 1125, отношение высоты изображения к ширине 9:16 | High Vision |
TV | 14:9-рамка | 14:9 graticule (прямоугольная рамка на экране видоискателя алешаBG) |
TV | рамка формата 14:9 | 14:9 graticule (алешаBG) |
gen. | расположение точки откачки из грузовика насоса закрытого дренажа классифицируется согласно примеру 9 в ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" | closed drain pump truck pump-out location shall be classified in accordance with example NO.9 of GOST P 51330.9-99, "classification of explosive hazard zone" (eternalduck) |
med. | 0,9% раствор натрия хлорида | normal saline (Maxxicum) |
med. | 0,9% раствор хлорида натрия | normal saline (Maxxicum) |
gen. | ребёнок в возрасте от 9 до 12 лет | preadolescent |
genet. | редактирование с помощью нескольких CRISPR/Cas9 | multi CRISPR/Cas9 editing (VladStrannik) |
Makarov. | редактор отдела фотоинформации агентства "Ассошиэйтед пресс" сообщила новостной ленте 9NEWS, что согласно служебной инструкции любой монтаж поступающих в агентство фотографий строго запрещён | the editor on the AP picture desk told 9NEWS that AP has a very strict written policy which prohibits the alteration of content of a photo in any way |
polygr. | редко формат писчей бумаги 41.9x67.3 см | double foolscap |
telecom. | режим T9 | T9 (lain) |
media. | режим одновременного просмотра двух ТВ-программ на телевизоре с экраном 16:9 | DualScreen (фирма Philips) |
PSP | Рекомендации по системам небольшого размера и с возобновлением энергии и гибридные системы для сельской электрификации. Часть 9-5. Встроенная система. Выбор переносных фонарей для проектов сельской электрификации | IEC/TS 62257-9-52007 (Shmelev Alex) |
fin. | рост, выражающийся в процентах одноразрядным числом от 7 до 9 | high single-digit growth (Ksenia_Kobiakova) |
nautic. | румб 9 | east by south (MichaelBurov) |
nautic. | румб 9 | EtS (MichaelBurov) |
nautic. | румб 9 | EbS (MichaelBurov) |
med. | СА 19-9 – онкофетальный опухолевый маркёр | cA 19-9 (iwona) |
med. | СА 19-9 онкофетальный опухолевый маркёр | cA 19-9 (iwona) |
IT | 10-9 сек. | millisecond |
gen. | 9,10-секохолеста-триен-3-ол | 9,10-secocholesta-trien-3-ol (витамин D3) |
gen. | 9,10-секоэргоста-тетраен-3-ол | 9,10-secoergosta-tetraen-3-ol |
met. | серебро чистотой 99.9% | fine silver |
Makarov. | середина семестра 9го ноября | the term divides on November 9th |
Makarov. | серединой семестра считается 9 ноября | the term divides on November 9th |
PSP | сетевой протокол представительского и прикладного уровней сетевой модели OSI, предоставляющий доступ к файлам в Mac OS X. Он поддерживает Юникод-совместимые имена файлов, ограничения файлов POSIX и ACL, расширенную блокировку файлов. До Mac OS 9 протокол был основным протоколом передачи файлов под Mac OS | Apple Filing Protocol (Shmelev Alex) |
media. | синхронный транспортный сигнал 9-го уровня иерархии SONET — 466,56 Мбит/с | STS-9 synchronous transport signal of the 9-th level (соответствует ОС-9 и STM-3) |
media. | система для воспроизведения коммерческих видеопрограмм фирмы Quantel, заменяет многокассетные системы автоматизированного воспроизведения, в основе лежит серверная технология Cachebox см., позволяющая воспроизводить видеоматериалы ТВЧ с форматом кадра 16:9 в цифровой форме | Sportrunner |
telecom. | система предиктивного ввода T9 | T9 (lain) |
astronaut. | система размещения стартовых позиций по схеме 9:1 | one by nine pattern |
media. | система телевидения высокой чёткости, предлагаемая Западной Европой в качестве международной, число линий развёртки 1250, отношение высоты кадра к ширине 9:16, развёртка прогрессивная, составляющие яркости и цветности уплотняются во времени | HD-MAC |
Makarov. | скука конторской работы с 9 до 5 | the tedium of a nine-to-five white-collar job |
радиоакт. | слой, отвечающий поглощению 0,9 начальной интенсивности | attenuation tenth-value thickness |
радиоакт. | слой, отвечающий поглощению 0,9 начальной интенсивности | tenth-value layer (thickness) |
relig., lat. | служба 9-го часа | Nonas ("Nones"; 2. Numero, "number", N.) |
relig., lat. | служба 9-го часа | Nonae ("Nones", Non.) |
relig. | служба 9-го часа | nones (In various Christian churches, the fifth of the canonical hours, between noon and 3 p.m.) |
geophys. | 10-9 см-2 | entropy unit |
toxicol. | смесь S9, фракция S9 | S9-mix (многие анализы на генетическую токсичность in vitro проводят с добавлением ферментных препаратов; простые препараты называют смесь S9, а очищенные препараты – это микросомы kat_j) |
forex | снижение валютного курса до уровня ниже 9 единиц национальной валюты за один доллар | decline to below 9 per dollar (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fin. | сократить своё долевое участие в совокупном капитале до 33 %, в том числе в форме обычных акций до максимум 14.9 % от акционерного капитала | reduce its interest to a maximum of 14.9% in voting shares and 33% in total equity (говоря о компании; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
textile | сорт американского хлопка 9-го класса, особо белый | good ordinary extra white |
mech.eng., obs. | сплав, содержащий 91% меди и 9% мышьяка | blanched copper |
Makarov. | сплочённость 9-10 баллов | concentration of 9/10ths to 10/10ths |
O&G, sakh. | сплочённость льда 9 баллов | ice concentration of 9/10th |
media. | способ преобразования изображения формата 16:9 в формат 4:3 | pan-scan technique |
avia. | способность выдерживать 9-ти кратную эксплуатационную перегрузку во всей области режимов полёта | full-envelope 9-g load factor capability |
O&G, sakh. | сталь с 9% содержанием никеля | 9% nickel steel |
el. | стандарт ANSI X3T9.3 | fiber channel standard |
media. | стандарт EIA на последовательный интерфейс, определяющий электрические, функциональные и механические характеристики цепей обмена данными в двоичном коде со скоростью до 2 Мбит/с на расстояние до 213 м, интерфейсом RS-449 предусмотрено использование 9- или 37-контактного DB-разъёма | RS-449 |
comp., net. | Стандарт FDDI, разработанный комитетом ANSI X3T9 для организации сетей FDDI через недорогие оптические среды | Low-cost fiber-physical medium dependent |
media. | стандарт телевидения повышенной чёткости, разработанный в Японии фирмой Panasonic, совместим с системой NTSC, имеет 2 формата кадра: 4:3 и 16:9 | Clear Vision (с 1989 г.) |
media. | стандарт усовершенствованной ТВ-системы с числом строк разложения 1125 при 60 полях/с, формате кадра 16:9 с полосой 90 МГц | High Definition Electronic Production |
polygr. | стандартный формат карточек 9x14 см | postcard |
el. | степень интеграции на уровне 109 активных элементов на кристалле | gigascale integration |
Makarov. | стоимость жизни у него возрастает на 9 процентов в год | his living costs are rising at an annual rate of nine per cent |
gen. | стоить 9 фунтов | retail at 9 pounds (reverso.net Aslandado) |
media. | 9-строчный интервал | nine-line keyout (гашения) |
cards | Стрэйт, заполненный "изнутри" – если у Вас на руках 9-ка и 8-ка, на флопе flop приходит 7-5-2 и на турне turn 6-ка, то у Вас получился "gutshot straight" | gutshot straight |
ed. | Стэнфордский экзамен на уровень овладения знаниями, 9-ое издание | SAT-9 (Stanford Achievement Test, 9-th Edition ЛВ) |
amer. | США-средняя школа, классы с 6 по 9 | middle school (другой термин-junior high Val_Ships) |
slang | Т9 | autocorrect (Т9 – весьма старая система автозамены, уже не используемая в смартфонах, однако прочно вошедшая в речевой обиход SirReal) |
neurol. | тест с панелью, имеющей 9 отверстий | 9–hole pegboard test (тест для диагностики тремора рук ННатальЯ) |
chem. | 3-2-хлорэтил-6,7,8,9-тетрагидро-2-метил-4H-пирридо1,2-a-пиримидин-4-он | Cl-MTPP (3-(2-chloroethyl)-6,7,8,9-tetrahydro-2-methyl-4H-pyrrido[1,2-a]-pyrimidin-4-one AGaliguzov) |
Makarov. | тетраспанин CD9 связан с трансмембранным ТФР-альфа и регулирует индуцированную ТФР-альфа активацию рецепторов ЭФР и пролиферацию клеток | the tetraspanin CD9 associates with transmembrane TGF-alfa and regulates TGF-alpha-induced EGF receptor activation and cell proliferation |
psychol. | 9-ти балльная шкала оценки | stanine |
oil | 9-ти точечная система бурения скважин | 9 spot system (glenfoo) |
media. | тип плоского настенного телевизора компании Thomson формата 16:9 | Wysius |
scient. | только 9% ... сообщили о том, что ..., в то время как 83% ... утверждали ... | only 9 percent reported that, while 83% claimed |
Makarov. | транс-9-октадеценовая кислота | trans-9-octadecenoic acid (elaidic acid; элаидиновая кислота) |
chem. | транс-октадецен-11-ин-9-овая кислота | xymeninic acid |
Makarov. | угольный пласт в 9 дюймов | chance coal (Стаффордшир, Англия) |
geol. | угольный пласт в 9 дюймов в Стаффордшире | chance coal |
mining. | угольный пласт мощностью 9 дюймов | chance coal (Стаффордшир, Англия) |
energ.ind. | уран с обогащением 0, 9%, полученный при переработке отработавшего топлива ядерного реактора с водой под давлением | recovered uranium |
energ.ind. | уран с обогащением 0, 9%, полученный при переработке отработанного топлива ядерного реактора с водой под давлением | recovered uranium |
media. | уровень качества цифровой аудиозаписи с адаптивной дифференциальной ИКМ: ширина полосы 8,5 кГц, частота дискретизации 18,9 кГц при 4 бит на отсчёт | level C |
progr. | Уровень 2 на рис. 9.4 стабилен, а Уровень 1 нестабилен. Уровень 1 зависит от Уровня 2. Уровень 2 независим и поэтому может быть заменен новым без "эффекта ряби" в остальной части системы. это – принцип и причина, стоящие за разрешением сильной зависимости сильной связи в нисходящем направлении и обеспечением слабой зависимости слабой связи в восходящем направлении | Layer 2 in Figure 9-4 is stable and Layer 1 is instable. Layer 1 depends on Layer 2. Layer 2 is independent and can therefore be replaced by a new one without a ripple-effect on the rest of the system. This is the principle and the reason behind allowing a high dependency high coupling in the top-down direction and ensuring a low dependency low coupling in the bottom-up direction (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
avia. | условное обозначение цифры "9" в фонетическом алфавите | Niner (независимо от версии) |
SAP. | Утренние новостные передачи на CBS, которые ведутся из Нью-Йорка с 7 до 9 ч. утра в будни дни с 8 до 10 ч. утра в субботу, и которые включают интервью со знаменитостями | Early Show (lister) |
med. | фактор 9 тромбоцитов | platelet factor 9 |
Makarov. | 10-фенил-9-антрилметилметакрилат | 10-phenyl-9-anthryl methyl methacrylate |
media. | фирма-производитель сетевых продуктов маршрутизаторов и коммутаторов, образовалась в результате слияния двух компаний: SynOptics и Wellfleet в 1994 г., 15 июня 1998 г. канадская телекоммуникационная компания Northern Telecom Nortel объявила о приобретении фирмы Bay Networks за 9,1 млрд долл., которая стала подразделением Nortel | Bay Networks, Inc. |
polygr. | формат бумаги 55.9x86.4 см | double folio |
polygr. | формат промокательной бумаги 48.2x60.9 см | treasury |
polygr. | формат бумаги для пишущих машин 21.5x27.9 см | typewriter size |
polygr. | формат бумаги 13.9x21.5 см | folio note |
libr. | формат бумаги 5 3/4 х 9 д. | packet noteheads |
polygr. | формат бумаги 13,9Х21,5 см | folio note |
polygr. | формат бумаги 21,5Х27,9 см | typewriter size |
polygr. | формат бумаги 55,9Х86,4 см | double folio |
amer., Makarov. | формат бумаги 21,6 х 27,9 см | letter size |
polygr. | формат картона 60.9x91.4 см | large size for driers |
polygr. | формат картона 48.2x60.9 см | writing royal |
polygr. | формат картона 52.7x67.9 см | large whole royal |
polygr. | формат картона 46.9x55.8 см | large middle |
polygr. | формат картона 46.9x55.8 см | middle |
polygr. | формат картона 69.2x126.9 см | long double elephant |
polygr. | формат картона 10.4x14.9 см | extra large |
polygr. | формат картона 60,9Х91,4 см | large size for driers |
polygr. | формат картона 52,7Х67,9 см | large whole royal |
polygr. | формат картона 48,2Х60,9 см | writing royal |
polygr., amer. | формат карточек 5x9 см | salesman |
polygr. | формат карточек 5.7x9.8 см | professional |
polygr. | формат карточек 9.2x15.2 см | intimation |
polygr. | формат карточек 13.9x17.7 см | double official |
polygr. | формат карточек 10.4x14.9 см | large official postcard |
polygr. | формат карточек 9.2x12 см или 8.8x12.7 см | double small |
polygr. | формат карточек 6x9.2 см или 6.3x8.8 см | small |
polygr. | формат карточек 13,9х17,7 | double official |
polygr. | формат карточек 9,2Х12 см | double small |
polygr. | формат карточек 10,4Х14,9 см | large official postcard |
polygr., BrE | формат книги 9.5x15 см | demy eighteenmo |
polygr., amer. | формат листового картона 45.7x55.9 см | demy |
polygr. | формат печатной бумаги 49.5x60.9 см | pasting royal |
polygr., amer. | формат печатной бумаги 57.2x88.9 см | double demy |
polygr. | формат печатной бумаги 49,5Х60,9 см | pasting royal |
polygr. | формат печатной бумаги 57,2Х88,9 см | double demy |
polygr. | формат печатной и упаковочной бумаги 101.5x126.9 см | quad royal |
polygr. | формат печатной и упаковочной бумаги 101,5Х126,9 см | quad royal |
polygr. | формат писчей бумаги 48.2x60.9 см | small royal |
polygr. | формат писчей бумаги 60.9x96.5 см | double small royal |
polygr. | формат писчей бумаги 36.8x46.9 см | pinched post |
polygr. | формат писчей бумаги 33.6x41.9 см | small foolscap |
polygr. | формат писчей бумаги 48,2Х60,9 см | small royal |
polygr. | формат писчей бумаги 36,8Х46,9 см | pinched post |
polygr. | формат писчей бумаги 60,9Х96,5 см | double small royal |
polygr. | формат писчей бумаги 33,6Х41,9 см | small foolscap |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 81.2x126.9 см | double quad pott |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 41.9x53.3 см | large post |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 41.9x67.3 см | double small foolscap |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 46.9x73.6 см | double pinched post |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 48.2x60.9 см | ledger royal |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 81,2Х126,9 см | double quad pott |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 41,9Х53,3 см | large post |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 41,9Х67,3 см | double small foolscap |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 46,9Х73,6 см | double pinched post |
polygr. | формат писчей и печатной бумаги 48,2Х60,9 см | ledger royal |
el. | формат 20, 3 ×27, 9 см2 | letter size (о листе бумаги) |
el. | формат 27, 9 ×43, 2 см2 | tabloid size (о листе бумаги) |
el. | формат 20, 3×27, 9 см2 | A size (о листе бумаги) |
polygr. | формат упаковочной бумаги 41.9x53.3 см | small double loaf |
polygr. | формат упаковочной бумаги 41.9x58.4 см | large double loaf |
polygr. | формат упаковочной бумаги 60.9x81.2 см | large imperial |
polygr. | формат упаковочной бумаги 60.9x91.4 см | extralarge lump |
polygr. | формат упаковочной бумаги 46.9x60.9 см или 41.6x58.4 см | single hambro |
polygr. | формат упаковочной бумаги 60.9x86.8 см или 58.4x83.8 см | single loaf |
polygr., BrE | формат чертёжной бумаги 41.2x55.9 см | medium |
brit. | формат чертёжной бумаги 41,2 х 55,9 см | medium |
pharm. | фракция смесь микросом и цитозоли S9 печени крыс | rat S9 mix (Shell) |
media. | функция в телевизоре, обеспечивающая преобразование формата изображения с отношением сторон 4:3 в 16:9 | panoramic view (при передаче в формате 16:9) |
gen. | 9, 19-циклопропаностероиды | 9,19-cyclopropano steroids (циклотерпеноиды) |
media. | цифра выхода в городскую сеть местного телефонного коммутатора, набирается перед основным городским номером, обычно «1» или «9» | access digit |
telecom. | цифра от 0 до 9 | Pn prefix |
gen. | цифра от 0 до 9 | digit |
gen. | 9 часов утра | mid-morning (stacey_spacey) |
scient. | часть 9 даёт обзор ... | part 9 gives an overview of |
torped. | часы работы: 9.00 - 17.00 | "hours 9:00 a.m. - 5:00 p.m." |
fin. | Число или процент меньше 9 | in the single digits (They won the game by single digits. The state's unemployment rate is in the single digits. Long-term returns for projects awarded at the May auction prices are in the single digits. Alexsword92) |
mob.com. | чёртов Т9! | damn you autocorrect (kadzeno) |
mob.com. | чёртов Т9! | DYAC (damn you autocorrect) when it gives you I WALKED HER HOME AND KILLED HER IN THE WOODS ft. I WALKED HER HOME AND KISSED HER IN THE WOODS, and takes 5 yrs off your life with that message, ha ha kadzeno) |
textile, tradem. | шерстяные ткани полотняного переплетения, имеющие вес 8-9 унций на 1 погонный ярд | one-and-ones |
wood. | шириной от 9 до 11 дюймов, толщиной от 2 дюймов и более | deal (английский рынок) |
adv. | шрифт 9 пт | borges |
polygr. | шрифт, рассчитанный на основе 9 групп ширин | 9-unit font |
gen. | шторм 9 баллов | storm of force 9 (on the Beaufort scale Alexander Demidov) |
tech. | 9-штыревой соединитель | nine-pin connector |
O&G, molikpaq. | Элеватор удлинителя диаметром 9" | Drill Collar Elevator 9" |
oil.proc. | электроэнергия с коэффициентом пересчёта 9,59 МДж / кВт-ч | power at 9.59 MJ/kWh |
oil.proc. | электроэнергия с коэффициентом пересчёта 9,59 МДж / кВт-ч | power 9.59 MJ/kWh |
gen. | эти ионы металла составляют лишь 9% димера | these metallic ions account for no more than 9 per cent of dimer |
scient. | эти 9 ... могут быть сгруппированы в три широкие области ... | these 9 can be grouped into three broad areas |
Makarov. | 2-этил-9,10-антрахинон | 2-ethyl-9,10-anthraquinone |
oil.proc. | этилированный премиум, ИОЧ > 94,9 | leaded premium (MichaelBurov) |
oil.proc. | этилированный премиум, ИОЧ > 94,9 | leaded premium gasoline (MichaelBurov) |
oil.proc. | этилированный премиум, ИОЧ > 94,9 | leaded premium, >94.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | этилированный регулярный, ИОЧ = 87-94,9 | leaded regular, 87–94.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | этилированный регулярный, ИОЧ = 87-94,9 | leaded regular gasoline (MichaelBurov) |
oil.proc. | этилированный регулярный, ИОЧ = 87-94,9 | leaded regular (MichaelBurov) |
oil.proc. | этилированный регулярный, ИОЧ = 87-94,9 | leaded regular, 8794.9 RON (MichaelBurov) |
oil.proc. | 9-этилкарбазол | 9-EthylCarbazole (leaskmay) |
progr. | этот пункт определяет средства для спецификации типа трёх видов блоков, показанных на рисунке 9 | as illustrated in figure 9, this clause defines the means for the type specification of three kinds of blocks (см. IEC 61499-1) |
mil. | 9-я армия США | Ninth US Army |
gen. | я буду в институте от 9 до 3 | I shall be at the Institute from 9 till 3 o'clock |
gen. | 9-я буква английского алфавита | aI |
Игорь Миг | 9-я Гв. ВДД | 9th Guards Airborne Division |
cinema, titles | 9 ярдов | the Whole Nine Yards |