Russian | English |
АМг6 | aluminium wrought alloy AMg6 (алюминиевый деформируемый сплав ElfinElk) |
АМг6 | AMg6 (алюминиевый деформируемый сплав ElfinElk) |
вам нравится 6-я симфония Чайковского? | do you like the 6th symphony by Tchaikovsky? |
ветер в 6 баллов | wind force 6 |
витамин В6 | pyroxidine (marina_reese) |
время от наступления темноты до рассвета или от 6 часов вечера до 6 часов утра | night |
Время суток от полуночи до 5-6 утра | wee (Cardigans) |
всего за 6 месяцев | all within a 6-month window (Alex_Odeychuk) |
высоковольтный кабель 6, 0 кВ от распределительного электрического пункта на панель высоковольтного распределительного устройства 6, 0 кВ прокладывается в кабельном канале | 6.0 kV MV cable from electrical distribution point to 6.0kV MV SWGR panel shall be laid in cable trench (eternalduck) |
1,6-гександиол диглицидиловый эфир | 1,6-Hexandioldiglycidylether (Vickyvicks) |
гитара, имеющая 6 пар струн | six-course guitar (15-16 вв.) |
глюкозо-6-фосфат изомераза | glucose-6-phosphate isomerase (Gpi typist) |
двое пожарных должны быть на службе с полуночи до 6 часов утра | two firemen must be on from midnight to 6 o'clock |
декагидро-1,1,4a, 6-тетраметил-5-3-метилпентилнафталин | sclarane |
до Оксфорда 6 миль | it is 6 miles to Oxford |
договориться встретиться в 6 часов | make an appointment for 6 o'clock |
его рост 6 футов и 2 дюйма | his height is 6 foot and 2 |
eBay ежегодно тратит более 6 миллионов на борьбу с фиктивными торгами | 6m is invested by eBay each year to prevent shill bidding (Alexey Lebedev) |
eBay ежегодно тратит более 6 миллионов фунтов на борьбу с фиктивными торгами | More than GBP 6m is invested by eBay each year to prevent shill bidding (Alexey Lebedev) |
если вычесть 2 из 6, останется 4 | if you subtract 2 from 6, you are left with 4 |
за 6 месяцев | within a 6-month window (Alex_Odeychuk) |
за прошлый год производители автомобилей увеличили продажу машин на 6 % | automobile manufactures enjoyed a six-percent rise in sales over the past year |
издержки составляют 6 долларов в день | the cost works out to at $ 6 a day |
излучение класса F6 | class F6 emission (двойная частотная телеграфия) |
6-й номер серии | f |
кинотеатр на 6 залов | 6-screen cinema (Alexander Demidov) |
коды гармонизированной системы с детализацией не менее чем до 6-го знака | tariff line references at least the six-digit level |
краун-6 | crown-6 |
MosPrime 6-мес. | MosPrime6M (Alexander Demidov) |
6 месяцев отведено на | 6 months reserved for (fruit_jellies) |
минимально 6 месяцев | at least 6 months (Andrey Truhachev) |
минимум 6 месяцев | at least 6 months (Andrey Truhachev) |
мой брат возвращается только в 6 часов | my brother doesn't get in till 6 |
мы показали эту пьесу 6 раз | we ran this play six times |
не менее 6 месяцев | at least 6 months (Andrey Truhachev) |
обозначение трубной цилиндрической резьбы стандартов BSPP / BSPF и JIS PIPE THREAD -- British Standard Pipe Parallel и Japanese Industrial Standard Pipe Parallel , после неё идут цифры размера в дюймах от 1 / 8 до 6 | G (mdmetric.com) |
океанская многоцелевая система "Статус-6" | Ocean Multipurpose System "Status-6" (Evgeny Shamlidi) |
он был ростом в 6 футов | he was six feet in height |
он моложе меня на 6 лет | he is 6 years my junior |
он проработал 6 часов | he worked for 6 hours |
он просидел 6 недель | he did 6 weeks inside (за решёткой) |
опросить 6 тысяч граждан, страдающих ожирением | interview 6,000 overweight and obese individuals (bigmaxus) |
оснастка 5х6 | tenfold reeving (nkb) |
пассажиров, вылетающих в Москву, просят пройти к выходу номер 6 | passengers for Moscow should proceed to gate 6 |
по дороге М 6 | on the M 6 |
по крайней мере 6 месяцев | at least 6 months (Andrey Truhachev) |
по результатам 6 месяцев | at half year-end (At half year-end 2016, the ratio of net debt to EBITDA was 0.7x (end of 2015: 0.4x). Alexander Demidov) |
поезд, отходящий по расписанию в 6 ч 30 мин | the train timed to leave at 6.30 |
проценты в размере 6 процентов годовых | interest at 6 per cent per annum |
процесс получения 2,6-дифторбензонитрила без растворителя | solventless process for making 2,6-difluorobenzonitrile |
радикалы 6-циано-5-гексенила | 6-cyano-5-hexenyl radicals |
1 раз в 6 месяцев | once in six months (snowleopard) |
разбудите меня в 6 часов | call me at 6 |
размер 6 / 8 | six-eight time |
ростом 6 футов 7 дюймов | stands 6 foot 7 (“It had these big beautiful eyes and it was looking me over up and down,” said Towers. “I’m used to having large mammals watching and having this inquisitiveness, but I never expected this out of a fish processing information about me.” Towers, who stands 6 foot 7, wondered if it had something to do with their similar size, or was just curiosity. castanet.net ART Vancouver) |
селективность жидких мембранных кадмиевых микроэлектродов, основанных на ионофорах N,N",-тетрабутил-3,6-диоксаоктандитиоамиде | selectivity of liquid membrane cadmium microelectrodes based on the ionophore N,N,N ",N "-tetrabutyl-3,6-dioxaoctanedithioamide |
серебряная монета в 6 пенсов | sixpence |
33,6 x 55,8 см | sheet and third foolscap |
сорбция метанола и метил-трет-бутилового эфира МТБЭ и диффузия метанола в полиимиде 6FDA-ODA | sorption of methanol/MTBE and diffusion of methanol in 6FDA-ODA polyimide |
сразу после 6 часов | just beyond 6:00 (Andrey Truhachev) |
стелла-2,6-диен | stella-2,6-diene (2,6-диметилентрицикло[3,3,0.1,5.0.3,7]октан) |
США стандартный мешок цемента весом в 46,6 кг | sack of cement |
сшитые мембраны на основе смеси поливинилового спирта и N-метилолнайлона-6 для первапорационного разделения водно-этанольных смесей | crosslinked blended polyvinyl alcohol/N-methylol nylon-6 membranes for the pervaporation separation of ethanol-water mixtures |
1,1,4a-триметил-6-метилен-5-3-метилпентилнафталин | sclarene |
украшения не снимают с рождественской ёлки до 6-го января | Christmas decorations stay up until the sixth of January |
украшения не снимают с рождественской ёлки до 6 января | Christmas decorations stay up until the sixth of January |
условиться встретиться в 6 часов | have an appointment for 6 o'clock |
участок площадью в 6 кв. миль | township |
Федеральный закон № 184-ФЗ "Об общих принципах организации законодательных представительных и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации" от 6 октября 1999 года | Federal Act No. 184 of 6 October 1999 On general principles for the organization of legislative representative and executive agencies of State power in the constituent entities of the Russian Federation |
Федеральный закон № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" от 6 октября 2003 года | Federal Act No. 131 of 6 October 2003 On general principles for the organization of local government in the Russian Federation |
финальная партия по теннису закончилась со счётом 6:4 | the scoring in the tennis final was 6 to 4 |
финальная партия по теннису закончилась со счётом 6:4 | the score in the tennis final was 6 to 4 |
формат издания в 1 / 6 листа | sexto |
формат книги в 1 / 6 листа | sexto |
7-хлор-1, 2, 3, 4-тетрагидро-2-метил-3-2-метилфенил-4-оксо-6-хиназолинсульфонамид | 7-chloro-1,2,3,4-tetrahydro-2-methyl-3-2-methylphenyl-4-oxo-6-quinazolinesulfonamide (metolazone; метолазон) |
6-хлорбензоксазол | 5-chlorobenzoxazole |
6-хлорбензоксазол | 5-chlorobenoxazole |
6-хлорбензотиазол | 6-chlorobenzothiazole |
3, 6-циклогексенилен | 3,6-cyclohexenylene |
6, 3-циклогексенилен | 6,3-cyclohexenylene |
6-я буква английского алфавита | f |
я заканчиваю в 6.00 | let's meet then |
я заканчиваю в 6.00 | I'm off at 6.00 |