DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing я не | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
а то я не знаюyou are telling me
вот кого я не ожидал увидеть!Fancy meeting you here! (Interex)
если это не прекрасно, то я не знаю, что такое прекрасно.if that is not beautiful, I don't know what is (All I do is outshine)
меня это не касаетсяno skin off my ass
место "я не голубой"I'm not gay seat (пустое место в кинотеатре, которое оставляют между собой два молодых человека, давая окружающим понять, что они не педерасты. i-version)
мне ли не знать!don't I know it!
Может, это слишком по-канадски, но мне не кажется, что на улице так уж холодноColour me Canadian, but I don't think it's very cold out (yahoo.com plushkina)
не имеющий своего "я"chicken
не пудри мне мозгиdon't bullshit a bullshitter
не смеши меняthat's a laugh
не хотел бы я быть на твоём местеsucks to be you (VLZ_58)
ни хера я не согласенNBFD (Not Big Fucking Deal hothouse)
серьёзно, я не шучуI'm not kidding
'Ты что, без бюстгальтера?' "Да, подруга, я не заморачиваюсь с бюстгальтерами по такой жаре."Are you free boobing it? Yea girl, I don't fuck with bras when it's this hot.
это не для меняfor the birds
я бы не взялся за это дело, если бы знал, что это такая нервотрёпкаthe whole business is a real can of worms
я не в курсеI'm out of the loop (godsmack1980)
я не выношу сор из избыthe buck stops with me (chingachguk1977)
я не знаюyou can search me
я не знаюno soap
"я не играю"quitsies (Babadeda)
я не обсуждаю проблемы с начальствомthe buck stops with me (chingachguk1977)
я не расслышал.I'm sorry (I'm sorry. It's noisy in here. Я не расслышал. Так шумно здесь.)
я не согласенI don't know (Interex)
я не согласенthumb down (Yeldar Azanbayev)
я не шучу!I don't mean maybe! (Interex)
я не шучуI kid you not
я никому не позволяю на себя наезжатьI don't take too much crap from anybody (ART Vancouver)
я тоже не знаюdon't ask me
я уже больше не могу притворяться. я должна поговорить с тобой откровенноI can't fake it anymore. I've got to level with you (Taras)
я чуть не вышел из себя, когда услышал об этомI almost flipped out when I heard about it (Taras)
я этого не зналthat's a new one on me. (Interex)