Subject | Russian | English |
ling. | бесцветные зелёные идеи яростно спят | colorless green ideas sleep furiously (классический пример предложения, правильного с грамматической точки зрения, но бессмысленного. Использован Ноамом Хомским в книге "Семантические структуры" Юрий Гомон) |
Makarov. | в конце его речи толпа пришла в восторг и начала яростно хлопать | at the end of his speech, the crowd caught alight and began cheering wildly |
Makarov. | газеты яростно накинулись на последнюю книжку Тома | the newspapers called down Tom's latest book |
gen. | газеты яростно ополчились против него | the newspapers attacked him violently |
Makarov. | его проект был яростно раскритикован | his scheme was furiously attacked |
gen. | мальчик яростно ударил клюшкой по мячу | the boy fiercely attacked his ball with the club |
gen. | он яростно набросился на меня | he came at me in fury |
gen. | он яростно набросился на меня | he came at me full tilt |
Makarov. | он яростно набросился на своего оппонента | he made a blistering attack on his opponent |
Makarov. | он яростно накинулся на нас за то, что мы забыли заказать замену | he raged at us for forgetting to order a replacement |
gen. | он яростно ополчился на своих родственников | he turned angrily against his relatives (against his former friends, against his opponents, etc., и т.д.) |
gen. | они яростно гнались за неприятелем | they followed the chase eagerly |
gen. | полиция яростно набросилась на мирных демонстрантов | the police furiously attacked the peaceful marchers |
gen. | полиция яростно обрушилась на мирных демонстрантов | the police furiously attacked the peaceful marchers |
gen. | яростно и т.д. атаковать | charge smb. violently (unreasonably, heavily, vehemently, sword in hand, etc., кого́-л.) |
gen. | яростно и т.д. атаковать | attack fiercely (savagely, unexpectedly, suddenly, silently, insidiously, bravely, boldly, etc.) |
austral., slang | яростно атаковать | kick someone's head in (кого-либо) |
gen. | яростно атаковать | run at the tilt |
gen. | яростно атаковать противника | charge the enemy with violence |
gen. | яростно бороться за | fight tooth and nail for (mascot) |
amer. | яростно браниться | rant (to scold vehemently Val_Ships) |
gen. | яростно высказываться | fulminate (против кого-то eugenealper) |
gen. | яростно выступать против должностного лица | inveigh against an official |
dipl. | яростно выступать против законопроекта | inveigh against a law |
dipl. | яростно выступать против официального лица | inveigh against an official |
dipl. | яростно выступать против собственности | inveigh against property |
Makarov. | яростно жестикулировать | fling one's arms about |
gen. | яростно жестикулировать | fling arms about |
Makarov., inf. | яростно защищать | tub-thump (кого-л, что-либо) |
gen. | яростно защищаться | defend oneself furiously (e.g. The prisoner defended himself furiously with his hands, however, and would not allow the cords to be put around his neck. Soulbringer) |
Makarov. | яростно критиковать | walk into (кого-либо) |
nonstand. | яростно набрасываться на каждого встречного | run a muck |
gen. | яростно накинуться | rip at (oxfordlearnersdictionaries.com Solidboss) |
gen. | яростно нападать | inveigh |
gen. | яростно и т.д. нападать | attack fiercely (savagely, unexpectedly, suddenly, silently, insidiously, bravely, boldly, etc.) |
dipl. | яростно нападать | inveigh (обыкн. against; словесно) |
Makarov. | яростно нападать | inveigh against (словесно) |
book. | обыкн. against яростно нападать | inveigh (словесно) |
gen. | яростно нападать | savage (на кого-либо) |
Makarov. | яростно нападать на | give some-one both barrels (кого-либо) |
gen. | яростно нападать на врага | attack an enemy with violence |
Makarov. | яростно напасть | inveigh against (на) |
gen. | яростно напасть | make an onslaught |
gen. | яростно опровергать | vehemently reject (Ремедиос_П) |
gen. | яростно отбиваться | hit out blindly |
gen. | яростно ответить | bolt (to utter with a sudden burst of strong feeling: bolted out the cuss word without thinking merriam-webster.com MichaelBurov) |
gen. | яростно и т.д. препираться | argue with violence (with great heat, with enthusiasm, with an annoying calm, with considerable force, etc.) |
Makarov. | яростно протестовать | object violently |
Makarov. | яростно протестовать | object strongly |
Makarov. | яростно протестовать | object strenuously |
vulg. | о мужчине яростно совокупляться | rip her guts down |
gen. | яростно сопротивляться | fight back tooth and claw |
idiom. | яростно спорить | duke it out (To argue heavily or at length. Interex) |
Makarov. | яростно спорить | argue with heat |
gen. | яростно и т.д. спорить | argue with violence (with great heat, with enthusiasm, with an annoying calm, with considerable force, etc.) |
gen. | яростно сражаться | slog it out (maxxx9999) |
busin. | яростно сцепляться | clash violently with (smb, с кем-л.) |
Makarov. | яростно упрекать | walk into (кого-либо) |