Subject | Russian | English |
progr. | быть быстрым настолько, насколько это возможно | be as fast as possible (ssn) |
gen. | в тех случаях, когда это возможно | where possible (Alexander Demidov) |
gen. | в тех случаях, когда это возможно и целесообразно | where feasible and appropriate (Rori) |
law | в той мере, в какой это возможно | the extent feasible (twinkie) |
quot.aph. | в этом, возможно, есть доля правды | there may be some truth to this (Alex_Odeychuk) |
gen. | везде, где это возможно | wherever possible (ART Vancouver) |
comp., MS | Включение многопроцессорного MSBuid для параллельного построения проектов решения, если это возможно, с помощью всех процессоров сервера построения | Enable MSBuid Multi-proc to build your solutions' projects in parallel, when possible, using all available processors on the build server (Visual Studio 2012 ssn) |
Makarov. | вряд ли это возможно | it is hardly possible |
gen. | вряд ли это возможно | it's hardly possible |
gen. | всегда, когда это возможно | wherever possible (bookworm) |
gen. | где это возможно | wherever possible (Alexander Demidov) |
gen. | где это возможно и практически осуществимо | where feasible and practical (misha-brest) |
med. | до излечения заболевания в той мере степени, в которой это возможно | adequately treated (Andy) |
gen. | его глаза слегка увлажнились, когда он объявил, что это, возможно, его последний визит | there was a faint suspicion of moisture in his eyes as he declared that this might be his last visit |
Makarov. | едва ли это возможно | it is hardly possible |
gen. | едва ли вряд ли это возможно | it is hardly possible |
Makarov. | если только это возможно, мы попытаемся помочь | wherever it is possible, we try to help |
math. | если это возможно | whenever practicable |
gen. | если это возможно | if at all possible (reverso.net Aslandado) |
gen. | если это возможно | if possible |
idiom. | как это возможно | how does it work (sankozh) |
cliche. | как это возможно? | how is it possible? (Юрий Гомон) |
gen. | как это возможно? | how is that possible? (dimock) |
gen. | насколько это возможно | as much as practical (Secretary) |
gen. | насколько это возможно | as far as it is possible (VLZ_58) |
gen. | насколько это возможно | the maximum degree (denton) |
busin. | насколько это возможно | as far as possible (dimock) |
gen. | насколько это возможно | as well as they can (context.reverso.net/ Aslandado) |
law | насколько это возможно | the extent feasible (twinkie) |
law | насколько это возможно | the extent possible (vp_73) |
gen. | насколько это возможно | as far as possible (Gaist) |
offic. | насколько это возможно | so far as practicable (Alexander Matytsin) |
gen. | насколько это возможно | as can be (VLZ_58) |
gen. | насколько это возможно | the maximum degree possible (oracle.com denton) |
gen. | насколько это возможно | as they get (ставится после прилагательного в конце предложения Miha4406) |
gen. | насколько это возможно | as it is/ was possible to be (bookworm) |
gen. | насколько это возможно | as far as practicable (Lena Nolte) |
gen. | насколько это возможно в рамках закона | as far as legally possible (nerzig) |
law | настолько, насколько это возможно | insofar as possible (paralex) |
gen. | настолько отработанный, доведённый до совершенства, насколько это возможно | as honed as possible (Alex Pike) |
gen. | настолько плоский, насколько это возможно | as flat as practicable (Soulbringer) |
met. | настолько подробно, насколько это возможно | as much detail as possible (Johnny Bravo) |
Makarov. | он готов сотрудничать с вами, насколько это возможно | he is ready to cooperate with you as far as possible |
progr. | с другой стороны, методы обмена буферов и рисования кадров будут вызываться очень часто, поэтому они должны быть быстрыми настолько, насколько это возможно | on the other hand, the screen-flipping and frame-drawing members are going to be called very frequently, and so these need to be as fast as possible (см. Game Architecture and Design / Andrew Rollings, David Morris 2004 ssn) |
mil. | сообщить, если это возможно | advise if able |
slang | так быстро, насколько это возможно | wide open (Interex) |
O&G, sakh. | так долго, как это возможно | the extent possible |
Gruzovik | так скоро, как это возможно | as soon as possible |
IT | так скоро насколько это возможно | as soon as possible |
gen. | там, где это возможно | where possible (Alexander Demidov) |
archit. | там, где это возможно | where feasible (yevsey) |
math. | там, где это возможно | whenever possible, we shall attempt to represent the components of a vector by the corresponding Greek letters |
geol. | там, где это возможно | where conditions allow (Where conditions allow, salt domes can rise ... ArcticFox) |
gen. | там, где это возможно | wherever possible (ART Vancouver) |
gen. | там, где это возможно и целесообразно | wherever possible and advisable (Alexander Demidov) |
inf. | это возможно? | Anything doing? (I'd like a lift home in someone's car tonight. Anything doing? (ECI) – Хорошо бы кто-нибудь подвёз меня домой в машине. Это возможно? VLZ_58) |
math. | это возможно | this is a possibility |
gen. | это возможно | it is an option (It is an option if she will let you. ART Vancouver) |
telecom. | это возможно только в том случае, если | this is only possible if (oleg.vigodsky) |
math. | это возможно только при некоторой затрате работы | this is possible only when work is expended |
gen. | это, возможно, указывает на его намерения | this may be indicative of his intentions |