DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing что угодно | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.быть способным на всё что угодноbe capable of anything and everything (Alex_Odeychuk)
gen.в ответ на то, что вам было угодно сообщить мнеin answer to what you have been pleased to write to me
Makarov.во время войны можно безвозвратно потерять что угодно: деньги и бензин, оборудование и, что бывает чаще, людейin a war anything can be expendable-money or gasoline or equipment or most usually men
gen.возможно что угодноall bets are off (Супру)
gen.возможность сделать всё что угодноomnipotence
gen.возможность сделать всё что угодноinfinite power (klarisse)
gen.вольный делать всё что угодноfree as a bird (Shust)
gen.воображать себе всё, что угодноfancy all kinds of things
Makarov.воображать себе всё что угодноfancy all kinds of things
idiom.всё, что душе угодноall that one can wish for (Andrey Truhachev)
idiom.всё, что душе угодноwhatever floats your boat (Vadim Rouminsky)
gen.всё, что душе угодноyou name it, we have got it (thou)
Makarov.всё что угодноanything to please!
amer.всё что угодноthe whole nine yards (everything Val_Ships)
idiom.всё что угодноwhat not (Yeldar Azanbayev)
idiom.всё что угодноall over the map (If you look at the categories of people who disappear in our national parks, it's not just strong, healthy adults, men and women – it's everyone from little kids to old folks – it's all over the map. ART Vancouver)
amer.всё что угодноwhatever (Val_Ships)
inf.всё что угодноwhatever it takes (VLZ_58)
inf.всё что угодноyou name it (2010 was a bad time to sell anything – stocks, real estate, businesses, you name it. 4uzhoj)
gen.всё что угодноanything that takes/catches the/your/his/her... fancy (Liv Bliss)
gen.всё что угодноwhole array (Tanya Gesse)
gen.всё что угодноanything (Christian said, "Listen, Mel would say anything for money, do anything for money." I. Havkin)
gen.всё, что угодноeverything
gen.всё что угодноwhatever you can think of (Tanya Gesse)
gen.всё что угодноwhatever one likes (Free will is not the liberty to do whatever one likes, but the power of doing whatever one sees ought to be done, even in the very face of ... Alexander Demidov)
cliche.всё что угодно, кромеeverything but (When I mentioned expect everything-but-the-kitchen-sink weather, I meant it. The dynamic system currently approaching the coast will bring mixed precipitation -- heavy rain, snow over higher terrain, winds with gusts up to 90 km/h and even the risk of thunderstorms. (Twitter) ART Vancouver)
gen.всё что угодно, кромеanything but
gen.всё что угодно, кромеanything short of
gen.всё что угодно, только неanything but
idiom.всё что угодно, только не это!anything but that! (Andrey Truhachev)
gen.вы можете предпринять всё, что вам угодноyou are welcome to take what steps you please
gen.вы можете просить всё что угодноname anything you want, it will be yours
rhetor.говорить всё что угодно в оправдание этой ошибкиsay anything to justify the mistake (Alex_Odeychuk)
idiom.готовый сделать за деньги что угодноany man's money (Sardina)
inf.да всё что угодноyou name it (VLZ_58)
lit."Двенадцатая что, угодно"the Twelfth Night, or What You Will (комедия Шекспира)
gen.делай, что угодноdo what you like
gen.делайте, что вам угодноuse your pleasure
idiom.делать с кем-либо всё что угодноputty in hands (VLZ_58)
inf.делать всё что угодноget footloose (to feel free to do anything: everybody get footloose! Val_Ships)
Makarov.для того, чтобы оспорить её право на собственность, можно идти на всё что угодноany scheme may be pursued for bringing her title into challenge
Makarov.для того, чтобы подвергнуть сомнению её права на титул, можно идти на всё, что угодноany scheme may be pursued for bringing her title into challenge
gen.если ему что-то нужно, он готов растоптать кого угодноhe has no scruples and would walk over other people if it served his purpose
inf.здесь ты можешь делать, что твоей душе угодноhere anything goes
math., lat.из ложного – что угодноex falso quodlibet
gen.как пойдёт! Что угодно, что тебя вдохновит, расшевелит. как тебе нравится, хочется!whatever moves you
gen.клянусь в чём угодноby all that is blue
idiom.клянусь чем угодно!by all that's blue (makhno)
Makarov.клянусь чем угодноby all that is blue
gen.клясться чем угодноswear down (Yura)
Игорь Мигмогу поспорить на что угодноI would bet you anything
Игорь Мигмогу поспорить на что угодноI'll bet you anything
gen.можно назвать чем угодно кромеanything but (Sallyport Global was contracted to help keep Balad Air Base orderly, safe, and secure. But employees say it was anything but. 4uzhoj)
gen.можно применять всё что угодноanything goes (Alexander Demidov)
gen.можно убедить толпу в чём угодноyou can talk a mob into anything
gen.наживаться на чём угодноmake a profit out of anything (He's ready to make a profit out of anything. ART Vancouver)
gen.не угодно ли вам сказать, что это такоеwhat is that an't please you
gen.неважно что, что угодноany mortal thing
Makarov.некоторые категории товаров лучше поддаются брендированию, некоторые хуже, но всё что угодно может стать брендомwhile some categories may lend themselves to branding better than others, anything is brandable
gen.означать всё что угодноcover a multitude of sins (Anglophile)
gen.он всё что угодно, только не трусhe is anything but a coward
gen.он всё что угодно, только не учёныйhe is anything but a scholar
Makarov.он дал бы что угодно, лишь бы остатьсяhe would give the world to stay
Makarov.он дал бы что угодно, лишь бы остатьсяhe would give anything to stay
gen.он имеет полное право требовать всё, что угодноhe has a perfect right to ask for the earth
Makarov.он пробьёт себе дорогу куда угодно, не считаясь ни с чемhe'll elbow his way in wherever he wishes to go
gen.он пробьёт себе дорогу куда угодно, не считаясь ни с чемhe'll elbow his way in wherever he wishes to go
gen.он умеет делать что угодноhe can turn his hand to anything
gen.подразумевать всё что угодноcover a multitude of sins (Anglophile)
gen.пойти на всё что угодноgo to any length (to Taras)
gen.пойти на что угодноrun to any length
gen.пойти на что угодноstoop to anything
gen.пойти на что угодноrun to any anything
Makarov.пойти на что угодноrun to anything
gen.пока вы здесь гость, вы можете делать, что угодноyou can do exactly as you like while you are a guest here
gen.покупаемый в подарок чек на определённую сумму, на которую в данном магазине можно приобрести что угодноgift coupon
Makarov.покупатель имеет полное право требовать всё, что угодноthe customer has a perfect right to ask for the earth
math.практически всё что угодноjust about anything
Makarov.придумывать всё что угодноfancy all kinds of things
gen.придумывать себе всё, что угодноfancy all kinds of things
gen.приём в рок-композиции, когда все участники группы играют всё, что угодноthe pulp
gen.продавать что угодноsell ice to Eskimos (Taras)
gen.продавать что угодно и кому угодноsell ice to Eskimos (Taras)
gen.продать что угодноsell ice to Eskimos (He's a gifted salesman, he could sell ice to Eskimos Taras)
gen.продать что угодно и кому угодноsell ice to Eskimos (Taras)
gen.пусть говорит, что угодноlet him say what he pleases
Makarov.пусть он говорит что угодноlet him say what he pleases
O&G, casp.разговор о чем угодноconversation about XYZ (Yeldar Azanbayev)
gen.разрешать всё что угодноbe totally permissive
gen.сделать всё что угодноwalk the streets (My minions will will walk the streets for me – Мое окружение для меня на все готово.)
amer.сделать всё что угодно, чтобы получить то, что ты реально хочешьgive one's right arm
slangсделать что угодноjump through a hoop (ради кого- или чего-либо: "You are telling me?! Come of fit! I know you jump thru a hoop for Jane!" == Мик пытается доказать Джону, что на Джейн ему плевать, но его друг смеётся над его словами: "И ты ещё мне говоришь?! Хорош трепаться! Я-то знаю, что ты удавишься из-за Джейн!")
gen.скажите, если вам угодно, что это такоеwhat is that an't please you
gen.скрывать всё что угодноhide a multitude of sins (Дмитрий_Р)
gen.скрывать всё что угодноcover a multitude of sins (Дмитрий_Р)
gen.слепить что угодноmould something into any form one chooses (deep in thought)
Makarov.спародировать можно что угодноany style can be parodied
gen.спорить на всё что угодноlay any wager that (deep in thought)
Игорь Мигспорю на что угодноI would bet you anything
Игорь Мигспорю на что угодноI'll bet you anything
Игорь Мигспорю на что угодноI'll bet anything
Игорь Мигставлю что угодно на то, чтоI would bet you anything
Игорь Мигставлю что угодно на то, чтоI'll bet you anything
gen.судьбе было угодно распорядиться так, чтоby some quirk of fate (Anglophile)
gen.там вы можете купить едва ли не всё что угодноthere you can buy almost anything
gen.там вы можете купить чуть ли не всё что угодноthere you can buy almost anything
gen.у тебя есть время на всё что угодноyou have too much time on your hands.
gen.убедить кого угодно в чём угодноtalk anyone in anything (Aslandado)
gen.человек, от которого можно ожидать всего что угодноloose cannon
invect.человек, с которым можно делать всё что угодноdead ass
gen.что вам угодно?what can I do for you?
gen.что вам угодно?what would you like?
fig.что вам угодно?how can I help you? (Mikhail11)
gen.что вам угодноwhat is your pleasure
gen.что вам угодноjust as you like
gen.что вам угодно, мадам?what can I show you, madam? (в магази́не, ателье и т.п.)
gen.что вам угодно, сударыня?your pleasure, madam?
gen.что до меня, он может отправляться, когда ему угодноfor all I care he can go whenever he wishes
Makarov.что касается оборудования английских угольных шахт, оно какое угодно, но только не современноеas to the equipment of the British coalmines it is anything but up to date
gen.что угодноXYZ (conversation about XYZ (разговор о чем угодно) pansypras)
O&G, casp.что угодноXYZ (Yeldar Azanbayev)
dial.что угодноowt
gen.что угодноanything at all (в утвердительных предложениях Юрий Гомон)
gen.что угодноany number of things (4uzhoj)
gen.что угодноaught (kayvee)
Makarov.что угодноanything (в утвердит. предложении)
gen.что угодноanything (в утверд. предл.)
Makarov.что угодноany mortal thing
что угодноwhat have you (Баян)
gen.что угодноwhatever (Leonid Dzhepko)
gen.что угодноyou name it (lop20)
gen.что угодноwhatsoever
gen.что угодно, вплоть доAnything up to (bumali)
gen.что угодно говориsay what you will (VLZ_58)
inf.что угодно, кроме какanything but (it turned out to be anything but common Val_Ships)
gen.что угодно, лишь бы неanything rather than
idiom.что угодно, лишь бы тебе было годноwhatever makes you tick (VLZ_58)
idiom.что угодно, лишь бы тебе это нравилосьwhatever makes you tick (VLZ_58)
idiom.что угодно, только неanything but (Andrey Truhachev)
UK, polit.что угодно, только не войнаanything rather than a war (Anything to keep off war. Let the Tsar set his foot on Turkey, Why trouble ourselves when the deed is done? Anything rather than a war. (...) God Almighty! When Whig honour is of indian-rubber, and can stretch to anything!" google.ru Alexander Oshis)
gen.экономьте на чём угодно, только не на едеeconomize on whatever you want, but not on food
gen.это было всё что угодно, но не медосмотрthe medical examination was a mockery
ironic.это всё что угодно, только не сервис!that's service for you!
gen.это письмо может означать что угодноthis letter may mean anything
gen.я бы дал пошёл на что угодно радиI would give my ears for something, to do something (чего-либо, чтобы сделать что-либо)
gen.я вынесу всё что угодно, я готов со всем смиритьсяI can put up with anything
gen.я готов дать что угодно за глоток водыI would sell my soul for a drink of water (for a glimpse of his face, etc., и т.д.)
Makarov.я могу есть всё что угодно, я не очень привередлив в едеI can eat anything, and am not very nice about the food
gen.я могу убедить его в чём угодноI can make him believe anything I choose
austral., slangя настолько голодный, что мог бы съесть всё что угодноI'm so hungry I could eat the crutch out of a low-flying duck
cliche.я отдал бы всё, что угодно, чтобыwhat I would give (+ infinitive: What I would give to escape reality right now and be down on the Oregon Coast watching the waves crash along the Shore again... I could watch this for hours and never get bored. The angrier the Ocean, the calmer it makes me feel... (Twitter) ART Vancouver)