Russian | English |
в зависимости от мер принятых для того, чтобы | depending on measures taken to (Yeldar Azanbayev) |
Держите пистолет так, чтобы сопло находилось на расстоянии 60 – 70 см от пола | Keep the spray gun nozzle 60 – 70 cm away from the floor surface |
Детали укладываются так, чтобы швы верхнего слоя не совпадали со швами нижележащего | the insulation elements should be laid so that the joints of the upper layer do not coincide with those of the layer beneath |
Доски укладывайте так, чтобы все гребни вошли в пазы | Take care that the tongues of the boards fit the grooves of their neighbours |
Изоляторы закрепляйте так, чтобы поверхности колпаков находились в одной плоскости | Fix the insulators so that their caps are in one plane |
использование фильтрации, чтобы отделить бактерии от воды | cold sterilization |
Картины укладывайте так, чтобы лежачие фальцы размещались вразбежку | Place the welted metal sheets so that the flat seams are staggered |
Материалы укладывайте так, чтобы они не мешали проходу | Place the materials so that they didn't obstruct the passages |
Порядок выявления и обеспечения визуального подтверждения скрытых коммуникаций для того, чтобы определить их точное местоположение и глубину | potholing (OlesyaZ) |
Следите, чтобы арматура колони не прижималась к стенкам опалубки | Take care that the column reinforcement does not touch the walls of the formwork |
Следите, чтобы в гидросистему не попадал воздух | See to it that air does not get into the hydraulic system |
Следите, чтобы соединительные части не имели повреждений | Take care that the fittings aren't damaged |
Следите, чтобы хомуты и стержни не задевали за опалубку | Take care that the links and bars don't touch the formwork |
Смежные полотнища укладывайте так, чтобы они прикрывали друг друга на 15 – 20 мм | Overlap the adjacent sheets 15 – 20 mm |
чтобы выполнить эту работу лучше, примените землесосные плавучие снаряды | the work is best done using floating suction dredgers |
чтобы избежать раковин в бетоне, вынимайте наконечник вибратора до его выключения | avoid getting cavities in the concrete remove the nozzle of the vibrator before it is switched off |
Электрооборудование при хранении следует размещать таким образом, чтобы на нём не задерживалась влага | when storing electrical equipment it is necessary to place it in such a way that no moisture can gather on it |