Russian | English |
акции, которые нужно иметь, чтобы стать членом правления | qualifying shares |
беседа, чтобы растопить лёд, когда все собрались и начали говорить, но ещё не настроились на общий лад | small talk (Alex_Odeychuk) |
брать кредит, чтобы купить основные вещи | borrow to buy major items |
вместо того, чтобы способствовать бизнесу | rather than encouraging new business (Johnny Bravo) |
выполнять это таким образом, чтобы | do so in such a way as to (+ inf. Alex_Odeychuk) |
гарантировать необходимые выплаты и обеспечить правовую защиту, с тем чтобы оградить | indemnify, defend and hold harmless (Vera Fluhr) |
гарантировать, чтобы люди напряженно не работали | ensure that people do not work too hard |
группа людей, которые объединились вместе, чтобы попытаться повлиять на правительство с целью защитить свои собственные права и привилегии | activist group |
давать деньги, чтобы сделать | provide money to do (smth, что-л.) |
для того, чтобы считаться | be considered (Vladimir Shevchuk) |
использовать что-л. чтобы сделать | exploit smth to do (smth, что-л.) |
компания, не имеющая достаточно ресурсов, чтобы успешно вести ту деятельность, за которую она взялась | overstretched group |
мы пишем Вам, чтобы извиниться за ... | we are writing to apologize for |
мы пишем Вам, чтобы подтвердить ... | we are writing to confirm |
мы пишем Вам, чтобы узнать ... | we are writing to enquire about |
мы пишем, чтобы сообщить Вам ... | we are writing to let you know |
мы согласны, чтобы оплата счёта была отложена до следующего месяца | we agree that the account should stand over till next month |
находиться рядом, чтобы обеспечивать информацию | be on hand to provide information to (sb, кому-л.) |
нуждаться в соответствующей подготовке, чтобы выполнять работу хорошо | need the right training to perform well |
нуждаться в установлении крайнего срока, чтобы заставить кого-л. работать | need a deadline to get smb going |
обеспечивать, чтобы люди напряженно не работали | ensure that people do not work too hard |
объединяться, чтобы добиваться | combine to force (smth, чего-л.) |
подготовиться к тому, чтобы справиться с кризисами | prepare oneself to manage crises |
рассматривать затронутые вопросы, чтобы выделить главный | go over the points covered to the highlight |
решения, направленные на то, чтобы извлекать краткосрочную прибыль, не думая о последствиях в будущем | short-termist decisions |
с тем, чтобы | with the effect that (aht) |
сделать гораздо больше, чтобы поощрять | do far more to encourage (smth, чему-л.) |
сделать гораздо больше, чтобы способствовать | do far more to encourage (smth, чему-л.) |
стоить того, чтобы сделать | be worth doing (smth, что-л.) |
требуется много времени, чтобы добраться | it takes a lot of time to get |
требуется немного времени, чтобы добраться | it takes some of time to get |
увеличен с таким расчётом, чтобы | increased to the extent necessary to ensure that (Ying) |
учитывать культурные различия, чтобы принести пользу команде | mould the cultural differences to benefit the team |
учиться, чтобы стать пилотом на... | learn to be a pilot for... |
чтобы воспользоваться этими условиями | obtain these conditions (To obtain...) |
чтобы не было разночтений | so no confusion is possible (контекстный перевод translator911) |
чтобы следить за прогрессом | in order to review progress |
чтобы считаться | be considered (Vladimir Shevchuk) |
чтобы считаться | be considered (Vladimir Shevchuk) |
чтобы этого не произошло | avoid this |