DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing через | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в руках было, да через пальцы сплылоa fool and his money are soon parted
наполнить чашу через крайmake the cup run over
неправильное воспитание в раннем детстве чувствуется и через много летthe cask savours of the first fill
нужда закона не знает, а через шагаетnecessity knows no law
путь к сердцу мужчины лежит через его желудокthe way to an englishman's heart is through his stomach
путь к сердцу мужчины лежит через его желудокthe way to an englishman's heart lies through his stomach
путь к сердцу мужчины лежит через его желудокa hungry man is an angry man
путь к сердцу мужчины лежит через его желудокthe way to a man's heart is through his stomach
путь к сердцу мужчины лежит через желудокthe way to an englishman's heart is through his stomach
путь к сердцу мужчины лежит через желудокthere is no ill in life that is no worse without bread
путь к сердцу мужчины лежит через желудокthe way to a man's heart is through his stomach the way to an englishman's heart lies through his stomach
путь к сердцу мужчины лежит через желудокthe way to a man's heart is through his stomach (Can officially confirm that the way to a man's heart these days is not through beauty, food, sex, or alluringness of character, but merely the ability to seem not very interested in him. // Helen Fielding. Bridget Jones's Diary (1996))
путь к сердцу мужчины лежит через желудокa hungry man is an angry man
работать через пень-колодуwork with the left hand
рыба и компания начинают плохо пахнуть через три дняfish and company stink in three days (т. е. рыба начинает портиться, а компания приедается)
только через мой трупonly over my dead body (Olga Okuneva)
хватить через крайrun into the ground
хватить через крайmake the cup run over
через три дня и самая лучшая рыба пахнуть станетthe best fish smell when they are three days old (смысл: не следует злоупотреблять гостеприимством)
через час по чайной ложкеin minute (used as adv. mod. of manner; with doses; very slowly)
через час по чайной ложкеin driblets