Russian | English |
ваш чай, сэр | here's your tea, sir |
вот ваш чай, сэр | here's your tea, sir |
вы будете пить чай или кофе? | will you take tea or coffee? |
вы будете пить чай с сахаром? | will you have sugar to your tea? |
вы будете пить чай с сахаром? | do you want sugar with your tea? |
вы предпочитаете чай или кофе | would you rather take tea or coffee |
вы пьёте чай с сахаром? | do you take sugar in your tea? |
вы пьёте чай сладкий или вприкуску? | do you drink tea already sweetened, or do you sip it through lump sugar? |
готовить чай и кофе | make tea and coffee |
давать на чай официанту | fee a waiter |
если чай накрыть, он хорошо настаивается | tea draws well when covered |
если чай укутать, он хорошо настаивается | tea draws well when covered |
к тому времени, когда настоится чай, он будет здесь | he will be here by the time the tea's drawn |
какой вы любите чай? — Не очень сладкий | how do you like your tea? — I don't like it too sweet |
какой чай вам подать? – Я предпочитаю не очень крепкий | how do you like your tea? – I don't like it too strong |
какой чай вы любите? – Я предпочитаю не очень крепкий | how do you like your tea? – I don't like it too strong |
кофе лучше тонизирует, чем чай, но вредит пищеварению | coffee is a better restorative than tea, but a greater impairer of the digestion |
мешать чай и т.д. ложкой | stir one's tea one's coffee, soup, the porridge, etc. with a spoon |
мне в чай положили лимон | my tea was flavoured with lemon |
налить чай в блюдечко | tip the tea into saucer |
не давайте ему на чай, это тут не принято | it isn't done here |
не давайте ему на чай, это тут не принято | don't tip him |
не забыть дать на чай официанту | remember a waiter (a porter, etc., и т.д.) |
обложить чай и кофе большим налогом | lay heavy taxes on tea and coffee |
обложить чай и кофе высоким налогом | lay heavy taxes on tea and coffee |
он пил чай маленькими глотками | he sinned his tea |
он раньше пил чай за завтраком, а сейчас перешёл на кофе | he used to drink tea at breakfast but has changed over to coffee |
пить чай вприглядку | drink tea without sugar |
пить чай вприкуску | drink tea holding a lump of sugar in one’s mouth |
пить чай вприкуску | drink unsweetened tea while holding bits of sugar in the mouth |
пить чай со сладким и лёгкой закуской | have tea and turn-out |
подавать чай в постель | serve tea in bed (drinks in that room, food in the kitchen, etc., и т.д.) |
подавать чай в стаканах | serve tea in glasses |
положить сахар мне в чай и размешать | stir sugar into my tea |
приглашать на чай приглашать на чашку чая | invite to tea |
пролить чай на скатерть | sloosh tea on the table-cloth |
публичный сад, где пьют чай и прочие напитки | tea garden |
пусть чай настоятся | let the tea draw |
пятичасовой чай с хлебом, топлеными сливками и вареньем | cream tea |
пятичасовой чай с хлебом, топлёными сливками и вареньем | cream tea |
размешивать чай и т.д. ложкой | stir one's tea one's coffee, soup, the porridge, etc. with a spoon |
холодный чай — прекрасный напиток | cold tea makes an excellent drink |
холодный чай – прекрасный напиток летом | cold tea makes an excellent drink in summer |
чай без молока | black tea (По аналогии с чёрным кофе. shergilov) |
чай в пакетиках | bag tea ("bag tea is considered less well-flavored" (from Wikipedia) alexsokol) |
чай всегда разливает мать | mother always pours out |
чай высшего качества | imperial tea |
чай готов | tea is on |
чай готов | your tea is waiting for you |
Чай готов! | tea's up (разговорное сокращение от "the tea's ready" Pier) |
чай дарджилинг | Darjeeling Tea (сорт индийского чая Help me please) |
чай дорогих сортов | high-quality tea (sankozh) |
чай, за которым подаётся мясная закуска | meat tea |
чай из кофейной ягоды | coffee tea (InessaS) |
чай из кофейной ягоды | coffee cherry tea (InessaS) |
чай из крапивы | nettle tea (Andrey Truhachev) |
чай из ромашки | camomile tea (Alexander Demidov) |
чай из трав | tisane (чисто травяной чай (мятный, ромашковый и т.д. без примеси чёрного или зелёного чая) Serahanne) |
чай из шалфея | Salvia tea (ННатальЯ) |
чай на столе | tea is on |
чай на травах | herbal tea (Scorrific) |
чай подан | tea is on |
чай с ароматическими травами | herb-tea |
чай с женьшенем | Tea-G (Rossinka) |
чай с корицей | cinnamon tea (Cinnamon tea is typically made by infusing cinnamon (either in cinnamon stick, powder, or even tea bag form) in hot water and often combined with a tea such as black tea, green tea, or oolong tea. Abysslooker) |
чай с лекарственными травами | herb-tea |
чай с лимоном | Russian tea (подаётся в стаканах; tea laced with rum and typically served with lemon. COED Alexander Demidov) |
чай с мятой | mint tea |
чай с шариками | bubble tea (OstrichReal1979) |
чай со льдом | ice tea (AMlingua) |
чай со льдом | iced tea |
чай со льдом – это то, что нужно летом | iced tea hits the spot in summer |
чай со специями | chai (напр., green tea chai – зелёный чай со специями Yanick) |
чай хорошо заварился | the tea drew well |
чай хорошо настоялся | the tea drew well |
чай-чай-выручай | Stuck in the mud (детская игра) |
чай чёрный байховый | black loose-leaf tea (gennier) |
что вы будете пить, чай или кофе ? | which will you take, tea or coffee? |
что вы предпочитаете, чай или кофе ? | would you rather take tea or coffee? |
я люблю, чтобы чай был горячий | I like my tea hot |
я налил вам в чай молока | I've put milk in your tea |