DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing характер | all forms | exact matches only
RussianEnglish
взаимодополняющий характер мер правовой защитыremedies cumulative (заголовок пункта в договоре)
заключительный характер судебного решенияfinality of judgment
заключительный характер судебного решенияfinality of judgement
имеющий характер рекомендацииrecommendatory
исключительный характер отношенийexclusivity (Leonid Dzhepko)
исчерпывающий характер договораparol evidence clause (alfidego)
исчерпывающий характер договораentire agreement (как заголовок) LeBoeuf Leonid Dzhepko)
исчерпывающий характер договораentirety (название статьи договора Leonid Dzhepko)
классовый характер праваclass character of law
надлежащий характер доказательствpropriety of evidence
насильственный характер смертиfoul play (BrinyMarlin)
не ограничивая неисчерпывающий характер вышеизложенногоwithout derogating from the generality hereof (Анна Ф)
не ограничивая неисчерпывающий характер вышеизложенногоwithout prejudice to the generality of the foregoing (4uzhoj)
независимый характер отношенийindependent contractors (заголовок статьи договора E.Alieva)
носить ограниченный характер по охватываемому объёмуbe limited in scope (Leonid Dzhepko)
носящий характер баратрииbarratrous
носящий характер преступного сговораconspiratorial
обязательный характер документаthe binding nature of an instrument (Alex_Odeychuk)
обязательство, не носящее характер вещного обремененияpersonal obligation
окончательный или заключительный характер судебного решенияfinality of judgement
окончательный характер судебного решенияfinality of judgment
окончательный характер судебного решенияfinality of judgement
отлагательный характер прав поручителяdeferral of surety's rights (Eoghan Connolly)
согласуемый характер кредитной линии ?accordion feature of credit facility (потенциально увеличиваемый размер кредитной линии? Lavrov)
сознавать характер и свойства действияknow the nature and quality of the act
сознавать характер и свойства действияknow the nature and quality
состязательный характер судопроизводстваadversarial nature of legal proceedings (grafleonov)
Справочный характер заголовковHeadings Not Controlling (название статьи договора Leonid Dzhepko)
то, что имеет характер недвижимой собственностиrealty
то, что имеет характер недвижимой собственностиreality
уведомительный характер регистрацииregistration as simple notification (proz.com Leonid Dzhepko)
установить характер договорённостиassess the nature of the agreement (пример: Similarly, in the United States, competition authorities may use evidence of intent to assess the nature of the agreement... A.Rezvov)
характер взаимоотношенийcharacter of mutual relations
характер действийmanner
характер делаcase sample
характер и степень серьёзности обвиненийnature and seriousness of charges (felog)
характер как предмет доказыванияcharacter in issue
характер наказанияnature of the punishment (the ~ Alex_Odeychuk)
характер правnature of the rights (yurtranslate23)
характер правовых отношенийcharacter of legal relations
характер преступленияcharacter of crime
характер работыjob description
характер собственностиtype of ownership (по отношению к организации thefame7)
характер судопроизводстваmanner of proceeding
характер ущербаcharacter of damage
частный характер договорной связиprivity of contract
частный характер договорных отношенийprivity of contract (The doctrine of privity of contract is a common law principle which provides that a contract cannot confer rights or impose obligations upon any person who is not a party to the contract.: В английском праве так называемая доктрина частного характера договорной связи (privity of contract), в принципе, даже препятствует договаривающимся сторонам в распространении прав в рамках договора на третьих лиц, за исключением отдельных форм. Международные коммерческие транзакции. Четвертое издание. Публикация ICC N 711 wikipedia.org 'More)
юридический характер общественных отношенийlegal character of social relations