Subject | Russian | English |
mil. | боевая учёба | combat training |
Makarov. | больше всего их задевало то, что им отказывали в праве на учёбу | the greatest grievance to them was that they were denied the right to study |
Makarov. | больше всего их задевало то, что им отказывали в праве на учёбу | greatest grievance to them was that they were denied the right to study |
gen. | бросать учёбу в школе | leave school (Alex_Odeychuk) |
gen. | бросить учебу | leave with one's degree (в университете: My plan is to leave with my degree, majoring in Biology and minoring in Environmental Studies and find a job that is somewhat close to the area I am now. 4uzhoj) |
Makarov. | бросить учёбу | drop one's studies |
inf. | бросить учёбу | drop out from school (Technical) |
Makarov. | бросить учёбу | give up one's studies |
Makarov. | бросить учёбу | chuck one's studies |
ed. | быть студентом, выполняющим научно-исследовательскую работу в рамках учёбы в университете | be a student doing research projects attached to a university (Alex_Odeychuk) |
gen. | в плане учёбы | study-wise (How can you tell if you're doing fine by taking a daily perspective? And if you think of a month: if study-wise it is a success – then perfect! george serebryakov) |
gen. | в свободное от учёбы время | during non-study time (ABelonogov) |
gen. | в учёбе | academically (gain admission to top universities and succeed academically – добиться успехов в учёбе ART Vancouver) |
Makarov. | важность учёбы | the importance of the study |
inf. | вернуться к работе, к учёбе | get back to the grind (в смысле "перекур окончен" Tamerlane) |
law | взять отпуск на учёбу | take a leave to pursue one's studies (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | взять отпуск на учёбу | take a leave to pursue one's studies |
Makarov. | вкладывать всю душу в учёбу | put one's heart into study |
gen. | вне учёбы | extramural (Alexander Demidov) |
gen. | во время вашей учёбы | during your studies (Например: Your children under 18 can also come to the United Kingdom to stay with you during your studies as long as you can accommodate and support them without help from public funds. Перевод: Ваши дети в возрасте до 18 лет также могут приехать в Соединённое Королевство и оставаться у вас во время вашей учёбы до тех пор, пока вы можете предоставлять им жильё и содержать их без помощи общественных (или государственных) фондов. Пазенко Георгий) |
ed. | во время учёбы в вузе | during my college years (ВУЗ – сокр. от "высшее учебное заведение" Alex_Odeychuk) |
gen. | во время учёбы в университете | during one's years at the university (ART Vancouver) |
ed. | время учёбы | term time (Alex Lilo) |
gen. | все её вечера заняты учёбой | all her nights are taken up with studies |
ed. | выездная учёба | onsite training (igisheva) |
ed. | выездная учёба | on-site training (igisheva) |
comp., MS | выпуск для дома и учёбы | Microsoft® Office 2008 for Mac Home and Student Edition (The Home and Student Edition of the suite of Microsoft productivity software for the Macintosh that supports common business tasks, including word processing, e-mail, presentations, and data management and analysis) |
account. | вычет расходов на проезд к месту учёбы | educational travel deduction (для целей налогообложения) |
college.vern. | годичный перерыв в учёбе между окончанием школы и поступлением в ВУЗ | gap year (Yeldar Azanbayev) |
ed. | годы учёбы в вузе | college years (ВУЗ – сокр. от "высшее учебное заведение" Alex_Odeychuk) |
ed. | годы учёбы в высшем учебном заведении | college years (Alex_Odeychuk) |
ed. | готовность к учёбе | readiness to learn |
gen. | ориентировочная дата окончания учёбы | Scheduled to graduate on (4uzhoj) |
Makarov. | делать успехи в учёбе | advance in one's studies |
gen. | день командирской учёбы | officer's day |
Makarov. | Джим бросил учёбу | Jim has flung up his studies |
Makarov. | Джим бросил учёбу | Jim has flung in his studies |
Makarov. | Джим забросил учёбу | Jim has chucked up his studies |
mil. | директива о разнарядке на учёбу в школах | school quota letter |
comp., MS | Microsoft Office для дома и учёбы 2010 | Microsoft Office Home and Student 2010 (The year 2010 edition of the suite of Microsoft productivity software that supports common business tasks, including word processing, e-mail, presentations, and data management and analysis, designed for home and students) |
comp., MS | Microsoft PowerPoint для дома и учёбы 2010 | Microsoft PowerPoint Home and Student 2010 (The year 2010 edition of the Microsoft presentation graphics product for creating presentations and adding graphic effects like multimedia objects and special effects with text, designed for home and students) |
comp., MS | Microsoft OneNote для дома и учёбы 2010 | Microsoft OneNote Home and Student 2010 (The year 2010 edition of the Microsoft product that enables users to capture, organize, and reuse notes electronically on laptop computers, desktop computers, or tablet personal computers, designed for home and students) |
progr. | Office для дома и учёбы 2013 | Office Home & Student 2013 (ssn) |
comp., MS | Office для дома и учёбы 2013 RT | Office Home & Student 2013 RT (The RT version of the Office Home & Student 2013 edition, our base consumer offering, that is included with Windows RT. It includes Word, Excel, PowerPoint and OneNote) |
comp., MS | Office для дома и учёбы | Office Home & Student (The 2013 edition of the base consumer offering of the Office suite, which includes Word, Excel, PowerPoint and OneNote) |
comp., MS | Microsoft Office для дома и учёбы 2013 RT | Microsoft Office Home and Student 2013 RT (The RT version of the Office Home & Student 2013 edition, our base consumer offering, that is included with Windows RT. It includes Word, Excel, PowerPoint and OneNote) |
comp., MS | Microsoft Office для дома и учёбы 2013 | Microsoft Office Home and Student 2013 (The 2013 edition of the base consumer offering of the Office suite, which includes Word, Excel, PowerPoint and OneNote) |
comp., MS | Microsoft Office для дома и учёбы 2007 | Microsoft® Office Home and Student 2007 (A suite of Microsoft productivity software that supports common business tasks, including word processing, e-mail, presentations, and data management and analysis) |
comp., MS | Office для дома и учёбы 2010 | Office Home and Student 2010 (The year 2010 edition of the suite of Microsoft productivity software that supports common business tasks, including word processing, e-mail, presentations, and data management and analysis, designed for home and students) |
comp., MS | Microsoft Word для дома и учёбы 2010 | Microsoft Word Home and Student 2010 (The year 2010 edition of the Microsoft word processing software program for creating Web, e-mail, and print documents, designed for home and students) |
comp., MS | Microsoft Excel для дома и учёбы 2010 | Microsoft Excel Home and Student 2010 (The year 2010 edition of the Microsoft spreadsheet software, with tools for analyzing, charting, and communicating data, designed for home and students) |
progr. | Windows 8.1 для малых сенсорных экранов вместе с Office для дома и учёбы 2013 | Windows 8.1 Small Screen Touch with Office Home & Student 2013 (ssn) |
ed. | добиться выдающихся результатов в учёбе | achieve outstanding academic scores (After Mabel achieved outstanding academic scores, her cousin wanted to surprise her with a special gift, a toy poodle named Dora. ART Vancouver) |
univer. | долг по учебе | overdue assignment (Ivan Pisarev) |
Makarov. | дотация на учёбу за границей | subvention for study abroad |
gen. | другие классы не могут обогнать нас в учёбе | the other classes cannot better our grades |
Makarov. | его достижения в учёбе не очень впечатляют | his scholastic achievements were not very impressive |
Makarov. | его отношение к учёбе внушает мне большое беспокойство | I'm very anxious about his attitude to learning |
Makarov. | его сын делает большие успехи в учёбе | his son is making good progress in his studies |
Makarov. | его сын продолжает учёбу в академии | his son pursues his studies at the academy |
Makarov. | ей легко даётся учёба | she is clever in studies |
Makarov. | ей легко даётся учёба | she is clever at studies |
gen. | ей плохо даётся учёба | she is slow at learning |
Makarov. | если он хочет сдать этот экзамен, он должен сосредоточиться на учёбе | he shall have to bury himself in his studies if he is to pass the exam |
Makarov. | если я хочу сдать этот экзамен, я должна сосредоточиться на учёбе | I shall have to bury myself in my studies if I am to pass the exam |
ed. | жадный до учёбы | eager to learn (Andrey Truhachev) |
gen. | за время учёбы | for the time of study (Johnny Bravo) |
Makarov. | забота о семье заставила его бросить учёбу | concern for his family deflected him from his studies |
gen. | забота о семье отрывала его от учёбы | concern for his family deflected him from his studies |
Makarov. | забросить учёбу | chuck one's studies |
Makarov. | завершать учёбу | complete one's studies |
ed. | завершение учёбы | graduation (Andrey Truhachev) |
Makarov. | завершить учёбу | complete one's studies |
ed. | закончить учёбу | complete one's studies (ART Vancouver) |
gen. | закончить учёбу | finish studies |
gen. | заняться учёбой | apply one's mind to study |
Makarov. | запустить учёбу | neglect one's studies |
gen. | засесть за учёбу | hit the books (книги) |
Makarov. | засесть за учёбу | hit one's books |
gen. | засесть за учёбу | hit the books |
ed. | засчитать зачесть, перенести экзамены или зачёты, которые студент сдал или получил на предыдущем месте учёбы | award (to) |
gen. | засчитать экзамены или зачёты которые студент сдал или получил на предыдущем месте учёбы | be granted credits (m_rakova) |
avia. | затруднение в учёбе | learning difficulty |
gen. | зацикленность на учёбе | rug rat race (родительское поведение, направленное на обеспечение поступления в вуз и зачастую негативно сказывающееся на психическом здоровье детей Ремедиос_П) |
law | зачислен на учёбу | formally accepted and entered onto the School Register (This is to certify that Dover College, has formally accepted and entered onto the School Register, the following student for the Academic year 2013/14 4uzhoj) |
ed. | заявление о зачислении на учебу | joining letter (sankozh) |
law | заём на учёбу | educational loan |
ed. | знания, полученные во время учёбы в университете | academic knowledge (sankozh) |
Makarov. | зя плечами у него пять лет учёбы | he has five years of study behind him |
gen. | из-за плохого здоровья она вынуждена была оставить учёбу | she had to give up studying because of her poor health |
Makarov. | иметь склонность к учёбе | have a bent for study |
ed. | интерес к учёбе | learning interest |
gen. | использовать это время для учёбы | be using this time to learn (Alex_Odeychuk) |
gen. | как учёба? | How's the school? (Taras) |
avia. | качество учёбы | learning performance |
ed. | книга учёта учащихся и их результатов учёбы | school record book |
gen. | когда ты начнёшь свою учёбу в университете? | when are you going up? |
mil. | командирская учёба офицерского состава | officers' training |
gen. | комбинированная программа работы и учёбы | cooperative education (freelance_trans) |
sociol. | комплексная программа учёба-работа | work experience programme |
ed. | консультация по вопросам учёбы | learning guidance |
gen. | кредит на учёбу | student loan (sankozh) |
gen. | курсы с учёбой неполный день | part-time course (Johnny Bravo) |
mil. | ЛС части, находящийся на учёбе | on-duty school personnel |
Makarov. | лучше-ка я засяду за учёбу, а то у меня экзамены на следующей неделе | I'd better dig into my studies, the examinations start next week |
ed. | международный студент, который организует свою учёбу за рубежом самостоятельно | freemover (bucu) |
road.wrk. | "на учёбу на велосипеде" | bike to study (Название кампании Alexander Oshis) |
progr. | навыки, необходимые в учёбе | learning skills (ssn) |
idiom. | налечь на учёбу | put one's nose to the grindstone (She kept her nose to the grindstone all year and got the exam results she wanted. 4uzhoj) |
tax. | налоговые зачёты за оплату учёбы | education credits |
ed. | напарник для учебы | study buddy (YuliaG) |
mil. | направление на учёбу | training assignment (документ) |
mil. | направление на учёбу | student assignment (в военное учебное заведение) |
mil. | направление на учёбу в военное училище по рекомендации члена Конгресса | congressional appointment |
ed. | направление учёбы | area of study (ART Vancouver) |
ed. | направление учёбы | field of study (Заполненная графа в разрешении на учёбу в Канаде (студенческая виза): ***Institution Name/N'om de l'institution: DESIGNATED LEARNING INST-BC***Field of Study/Domaine d'etudes: BUSINESS/COMMERCE ART Vancouver) |
gen. | не имеющий прямого отношения к учёбе | non-academic (Anglophile) |
gen. | не касающийся учёбы | non-academic (Anglophile) |
gen. | не относящийся к учёбе | non-academic (Anglophile) |
gen. | невнимательность студентов вредит учёбе | the students' inattention hobbles their learning |
gen. | невнимательность студентов мешает учёбе | the students' inattention hobbles their learning |
sociol. | непрерывная учёба | lifelong education |
law | несчастный случай по пути к месту учёбы | accident while commuting (Andrey Truhachev) |
law | несчастный случай по пути к месту учёбы | commuting accident (Andrey Truhachev) |
ed. | низкие результаты в учёбе | academic underachievement (sledopyt) |
gen. | никак не проявивший в себя в учёбе | academically unexceptional (denghu) |
adv. | объявление о приёме на учёбу | recruitment advertisement |
Makarov. | обычно студенты теряют интерес к учёбе после нескольких первых недель занятий | the students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new |
Makarov. | обычно студенты теряют интерес к учёбе после первых нескольких недель занятий | the students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new |
ed., subj. | Ожидаемая дата окончания учебы | exp comp dt (Expected Completion Date (на письме, подтверждающее статус студента)
X-woman) |
ed. | окончание учёбы | graduation (Andrey Truhachev) |
ed. | окончание учёбы | completion of a course (Andrey Truhachev) |
gen. | окончить учёбу | graduate |
Makarov. | он быстро ликвидировал отставание в учёбе | he quickly made up leeway in his studies |
gen. | он всецело поглощён своей учёбой | he is completely absorbed in his studies |
Makarov. | он достиг большого прогресса в учёбе | he has made great strides in his studies |
gen. | он лучше большинства мальчиков и в спорте и в учёбе | he can outstrip most boys in both sports and studies |
gen. | он много работал, чтобы нагнать остальных в учёбе | he worked hard to catch up with his studies |
gen. | он не сделал почти никаких успехов в учёбе | he has hardly progressed at all with his studies |
gen. | он основательно засел за учёбу и быстро всё сдал | he dug in and passed all quickly |
gen. | он отстал в учёбе | he is behind in his studies |
gen. | он очень устал и стал меньше заниматься учёбой | he felt very tired and slacked his efforts in his studies |
gen. | он очень устал и стал меньше заниматься учёбой | he felt very tired and slacked his efforts in his studies |
Makarov. | он разрывался между работой и учёбой | he struggled to cope with one's work and study |
gen. | он с головой ушёл в учёбу | he engulfed himself in his studies |
gen. | он сделал поразительные успехи в учёбе | he came on surprisingly in his studies |
Makarov. | он сочетает работу с учёбой | he mixes work with study |
Makarov. | он ходит и обливает грязью своих же товарищей по учёбе | he goes about doing down his fellow students |
Makarov. | она намерена превзойти всех в учёбе | she designed to excel in her studies |
Makarov. | она не очень способна к учёбе | she is rather dull in her studies |
Makarov. | она продолжит свою учёбу | she will continue her studies |
Makarov. | она сменила две работы с тех пор, как окончила учёбу | she has held two jobs since she graduated |
ed. | оплатить обучение в вузе, совмещая работу с учёбой | work one's way through school (правильно work ONE'S way through school ART Vancouver) |
ed. | оплатить обучение в колледже, совмещая работу с учёбой | work one's way through college (правильно work ONE'S way through college ART Vancouver) |
gen. | оплатить учёбу в университете своим детям | put kids through university (I can make the same money in a nicer town and just actually enjoy life, buy a home, put kids through uni, vacation, retire, maybe even help the kids buy a home. In this city, with these crazy housing prices, it's just not possible. (Reddit) ART Vancouver) |
ed. | оплатить учёбу сына в университете | put his son through university (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | оплачивать учёбу детей в частной школе | put one's children through private school (ART Vancouver) |
gen. | освобождён от учебы в связи с неуспеваемостью | withdrawn Fail |
gen. | освобождён от учебы в связи с неуспеваемостью | withdraw Failing |
gen. | основательно сесть за учёбу | dig in |
gen. | особые нужды и потребности в учёбе | SEND (special educational needs and disabilities independent.co.uk Mizu) |
ed. | особые успехи в учёбе | outstanding achievements in studies (Vladimir) |
ed. | особые успехи в учёбе | Educational Excellence (Liliia) |
mil. | отбирать для направления на учёбу | select for attendance |
mil. | откомандирование на учёбу с возвращением после окончания на прежнее место службы | attendance on a temporary duty and return basis |
Makarov. | откопать конспекты, сделанные во время учёбы в колледже | dig out one's old college notes |
gen. | отличник учёбы | A grade pupil |
gen. | отличница учёбы | A grade pupil |
ed. | отличные результаты в учёбе | outstanding academic achievement (из рекомендации студенту sankozh) |
ed. | отношение к учёбе | orientation to learning |
gen. | отпуск для учёбы | study leave (markushe) |
sociol. | отпуск на учёбу | study leave |
ed. | отсеявшиеся и вновь поступившие на учёбу учащиеся | referred and deferred candidates |
psychol. | отставание в учёбе | educational retardation |
ed. | отставание в учёбе | school failure (прогрессирующее, преимущественно с конечным результатом в виде исключения из школы xand) |
gen. | отставать в учёбе | be behind |
gen. | отставать в учёбе | be behind in one's studies |
Makarov. | отставать в учёбе | be behind with studies |
Makarov. | отставать в учёбе | be behind in studies |
gen. | отставать в учёбе | fall behind with one's studies (For ex. His parents were anxious when it turned out that he started falling behind with his studies shortly after he went to school. APN) |
ed. | отчёт о результатах успехов в учебе | record of results (Johnny Bravo) |
ed. | охочий до учёбы | studious (разг Andrey Truhachev) |
ed. | охочий до учёбы | eager to learn (разг Andrey Truhachev) |
gen. | параллельно с учёбой | in parallel to one's studies (Technical) |
gen. | параллельно учёбе | in parallel to one's studies (Technical) |
gen. | перерыв в академической учёбе | break from academic study (zhvir) |
gen. | перерыв в учёбе | break from academic study (zhvir) |
gen. | перерыв в учёбе | break from study (Anglophile) |
gen. | переход от учёбы к работе | school-to-work transition (термин МОТ Азери) |
univer. | письмо с предложением на учёбупо-нашему – приказ о зачислении в ВУЗ | offer letter (Bauirjan) |
ed. | плата за рассмотрение заявления на учёбу | application fee (ART Vancouver) |
econ. | плата за учёбу | tuition fees |
inf. | повернутый на учёбе | dweeb (Andrey Truhachev) |
ed. | подход к учёбе | pattern of study |
gen. | показывать успехи в учёбе | show academic promise (MichaelBurov) |
Makarov. | полезный при учёбе | be helpful in studying |
Makarov. | полностью отдаваться учёбе | give one's mind to study |
Игорь Миг | получить диплом об окончании учёбы на факультете востоковедения | get a master's degree in Russian Studies (западного ВУЗа) |
Makarov. | помогающий при учёбе | be helpful in studying |
Makarov. | помочь кому-либо в учёбе | help someone with his/her studies |
sociol. | помощь на учёбу | study assistance |
gen. | после учёбы на курсах повышения квалификации ты сможешь устроиться на эту работу | a refresher course can qualify you for this job |
Makarov. | последнее время она отстаёт в учёбе от остальных учеников | she has been dropping behind the rest of the class recently |
econ. | пособие на проезд к месту учёбы | educational travel grant |
ed. | поступить на учёбу в | enroll at (She enrolled at the Highland School of Art in 1933. ART Vancouver) |
ed. | поступить на учёбу по программе | enter the program in (ART Vancouver) |
mil. | предоставление освобождения от учёбы | training holiday (поощрение) |
gen. | предоставлять сыну средства для жизни на время учёбы в колледже | finance a son through college (включая плату за обучение) |
gen. | предотпускное, как в последний день учёбы | end-of-term (о настроении boggler) |
slang | презрительно) об офицерах армии или флота, получивших звание после всего 3 месяцев учёбы в офицерской школе | ninety-day wonder (обычно несколько (в основном во время войны) |
univer. | приглашение на учёбу | offer of a place (maltsevaleria) |
Makarov. | приезжать для учёбы в университет | come up |
ed. | принадлежности для учёбы | school kit (Alexander Matytsin) |
gen. | приступать к учёбе | begin studies |
gen. | приступать к учёбе | begin one's studies |
Makarov. | приступить к учёбе | begin one's studies |
gen. | проблемы с учёбой | problems with studying (AlexandraM) |
psychol. | проверка способностей к учёбе | academic aptitude test (обучению) |
avia. | Провести техническую учёбу персонала по оформлению оперативных донесений | Perform personnel technical training for operations report execution (Uchevatkina_Tina) |
amer. | программа "работа-учёба" | work-study programme (такой график учёбы студентов, который позволяет им параллельно работать на территории университета) |
gen. | прогуливать работу, учёбу и т.д. | bunk off (Maria Klavdieva) |
inf. | прогуливать учёбу | wag off (to bunk off, play truant Taras) |
ed. | продемонстрировать выдающиеся результаты в учёбе | achieve outstanding academic scores (After Mabel achieved outstanding academic scores, her cousin wanted to surprise her with a special gift, a toy poodle named Dora. ART Vancouver) |
gen. | продолжать учёбу | go on to do further study (Anglophile) |
gen. | продолжать учёбу | continue studies |
Makarov. | продолжать учёбу | pursue one's studies |
gen. | продолжать учёбу | go onto further study (Anglophile) |
gen. | продолжать учёбу | go into further academic study (Anglophile) |
formal | продолжить учёбу | further one's studies (further their artistic studies abroad -- продолжить своё художественное образование за рубежом ART Vancouver) |
gen. | продолжить учёбу | go onto further study (Anglophile) |
econ. | проезд к месту учёбы | scholastic travel |
gen. | проживающий по месту учёбы | in residency |
gen. | проживающий по месту учёбы | in residence |
slang | произвести впечатление своими успехами в учёбе | high-brow highbrow |
ed. | процесс учёбы | learning |
busin. | работа в компании / на производстве, с отрывом от обучения по схеме "учёба-работа-учёба" | sandwich placement |
gen. | работа вне учёбы по заданиям | extramural project (Alexander Demidov) |
int.rel. | разрешительные документы для учёбы | training credentials (MichaelBurov) |
int.rel. | разрешительные документы для учёбы | study credentials (MichaelBurov) |
ed. | результаты учёбы | learning result |
ed. | результаты учёбы | learning outcomes |
adv. | реклама с приглашением на учёбу | recruitment advertising |
gen. | с головой окунуться в учёбу | plunge into study |
gen. | с головой погрузиться в учёбу | plunge into study |
gen. | с головой уйти в учёбу | plunge into study |
slang | садиться за учёбу | crack a book (John did not crack a book until the night before the exams. == До последнего вечера перед экзаменом Джон так и не раскрыл книги.) |
Makarov. | самое главное для студентов – это учёба | academics are a student's first priority |
ed. | самостоятельная учёба | independent study |
ed. | самостоятельная учёба | self-directed learning |
econ. | самостоятельная учёба | self-instruction |
ed. | самостоятельная учёба | self-study |
gen. | самостоятельная учёба | self instruction |
ed. | свободное от учёбы время | study-free time (chobotar) |
gen. | свободное от учёбы время | downtime (1the time when a computer is not working 2 (also down time) informal a period of time when you have finished what you were doing, and you can relax or do something that you had not originally planned to do: Often, during semesters, you have down time when you can do some exercise. LBED Alexander Demidov) |
slang | сесть за учёбу | crack a book (Yeldar Azanbayev) |
ed. | ситуативная учёба | situated learning |
gen. | склонность к учёбе | scholaptitude |
gen. | совмещать работу с учёбой | combine work with study (tavost) |
gen. | совмещать учёбу с работой | study alongside employment (Anglophile) |
Makarov. | содержать кого-либо на время учёбы | finance someone through a course of studies |
ed. | специфические трудности в учёбе | specific learning difficulties |
psychol. | способности к учёбе | academic intelligence |
ed. | способность к учёбе | educability (Andrey Truhachev) |
psychol. | способность к учёбе | educational ability |
gen. | способность к учёбе | academic ability (kee46) |
gen. | способный к учёбе | intelligent |
gen. | справка о причине отсутствия на работе или учёбе | excuse note (выдаётся в больнице при выписке, не обязательно ребёнку Enotte) |
gen. | справка с места учебы | Certificate of Completion of Studies (Johnny Bravo) |
gen. | справка с места учебы | certificate of graduation (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | Proof of Student Status (akhmed) |
ed. | справка с места учёбы | certificate of enrollment (aldrignedigen) |
ed. | справка с места учёбы | enrollment certificate (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | student status certificate (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | certificate of student status (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | certificate of schooling (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | confirmation of student status (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | student status confirmation (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | student status certification (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | letter of attendance (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | certification of student status (Johnny Bravo) |
ed. | справка с места учёбы | schooling certificate (Johnny Bravo) |
gen. | справка с места учёбы | Confirmation of Study letter (Johnny Bravo) |
gen. | справка с места учёбы | current course enrollment (справка с таким названием выдана Los Angeles Valley College. Текст: This certifies that Noname (student id 123) is enrolled as a full time student at LA Valley College as of the above date for the Fall 2012 semester in the following classes (courses): ... 4uzhoj) |
gen. | сразу после окончания учебы | straight out of (He joined a major investment bank straight out of business school. Stanislav Silinsky) |
adv. | средства привлечения на учёбу | recruitment media |
ed. | стиль учёбы | style of learning |
ed. | стиль учёбы | pattern of study |
libr. | стипендия для библиотекарей, совмещающих учёбу в библиотечной школе с работой в библиотеке | assistantship |
gen. | студент, демонстрирующий успехи в учебе | worthy student (sankozh) |
slang | студент, увлекающийся спортом во вред учёбе | strap |
gen. | твоя учёба должна быть более эффективной | you study must be more efficient |
Makarov. | тебе нужно отдохнуть от учёбы, чтобы твой мозг усвоил всю информацию | you need a rest from studying to allow the facts to soak into your mind |
gen. | техническая учёба | technical training (ABelonogov) |
gen. | товарищ по учёбе | classmate |
gen. | товарищ по учёбе | fellow student (Taras) |
austral., slang | трудная учёба | swot |
ed. | трудности в учёбе | learning difficulties |
slang | тяготящийся учёбой | browned off (MichaelBurov) |
austral., slang | тяжёлая учёба | swot |
Makarov. | у неё были трудности с учёбой в школе, но за прошедший год она продвинулась вперёд | she used to have difficulty with her school work, but she has been keeping ahead for the past year |
Makarov. | у неё природная склонность к учёбе, и это ей легко даётся | she has a natural lurch for learning, and it comes easy for her |
mil. | увольнение в связи с учёбой в гражданском учебном заведении | trainee discharge |
ed. | удовлетворительные оценки за учёбу | satisfactory scholarship (MichaelBurov) |
ed. | умения и навыки, необходимые в учёбе | learning skills |
ed. | успехи в учебе | academic promise (Mr. Bonilla showed academic promise as a student at Bossley Park High School. MichaelBurov) |
ed. | успехи в учёбе | academic achievement (AMlingua) |
ed. | успехи в учёбе | academic excellence (I graduated from the University of Leeds with a first class honours in Russian Studies and was awarded the Tchertkoff Prize for academic excellence. – proz.com dimock) |
psychol. | успехи в учёбе | academic progress (обучении) |
gen. | успехи в учёбе | progress in education (WiseSnake) |
gen. | успехи в учёбе | academic achievements (Alexander Demidov) |
Makarov. | успехи в учёбе | academic credentials |
gen. | успехи в учёбе | academic record |
Игорь Миг | успехов. учёбе | study hard |
mil., police | успешно закончить учёбу | pass out (of soldiers, police, fire-fighters etc.) |
Makarov. | устраивать на учёбу к мастеру | bind to |
Makarov., amer. | устраивать на учёбу к мастеру | bind out |
gen. | уходить с головой в работу или учёбу | dig in |
idiom. | уходить с головой в учёбу | dig in (Yeldar Azanbayev) |
slang | уходить с головой в учёбу | dig in ("Как там Джон сдал экзамен? - спрашивает Джейн Мика. - Он ведь так долго ничего не учил". - "Все нормально, - машет рукой Мик. - John dug in and passed all quickly". == "Джон засел за учёбу, ушёл с головой и все быстро сдал".) |
Makarov. | уходить с головой в учёбу | dive into one's studies |
univer. | учеба в университете | study at a university (Andrey Truhachev) |
ed. | учеба на вечернем отделении | part-time studies (Johnny Bravo) |
ed. | учеба на вечернем отделении | part-time study (Johnny Bravo) |
ed. | учеба на очном отделении | full-time study (Johnny Bravo) |
ed. | учеба на очном отделении | full-time studies (Johnny Bravo) |
gen. | учеба ради заработка | bread-and-butter education (Andrey Truhachev) |
gen. | учёба без отрыва от производства | study combined with work (Censonis) |
gen. | учёба без отрыва от производства | cooperative education (Yan) |
ed. | учёба без отрыва от работы | part-time education (Alexander Matytsin) |
mus. | учёба в аспирантуре | doctoral degree studies |
gen. | учёба в аспирантуре | doctoral studies (Anglophile) |
univer. | учёба в вузе | degree course (Andrey Truhachev) |
univer. | учёба в вузе | university studies (Andrey Truhachev) |
gen. | учёба в докторантуре | doctoral studies (Anglophile) |
ed. | учёба в магистратуре | study at graduate courses (Alex_Odeychuk) |
sociol. | учёба в течение всей жизни | lifelong education |
ed. | учёба в школе | attendance at school (Andrey Truhachev) |
ed. | учёба в школе | attending school (Andrey Truhachev) |
ed. | учёба в школе | school attendance (Andrey Truhachev) |
mil. | учёба для завершения образования | catch-up training |
ed. | учёба за границей | international studies (individuals interested in pursuing international studies ART Vancouver) |
ed. | Учёба на дневном отделении | study at the full-time department (Konstantin 1966) |
ed. | учёба ориентированная на учение | learning-orientated learning |
ed. | учёба ориентированная учащимся на достижение желаемой им цели | goal-orientated learning |
gen. | учёба поглощает всё моё внимание | studies take up all my attention |
busin. | учёба руководящего состава | management training (Alexander Matytsin) |
ed. | учёт предыдущей учёбы и предшествующего опыта работы | accreditation of prior and experiential learning |
Makarov. | финансировать кого-либо на время учёбы | finance someone through a course of studies |
ed. | ходить на учёбу | attend school (Andrey Truhachev) |
ed. | ходить на учёбу | attend classes (Andrey Truhachev) |
amer. | ходить на учёбу | go to school (Пример, особенно для пиривотчегов фильмов. OK, I'm heading out. – Where to? – School. Не переводите "в школу", проверьте контекст! Если человек взрослый, при этом не школьный учитель, он скорее всего направляется в вуз. Или на курсы. Но вряд ли в школу. Нейтральный перевод, если не знаете: "На учебу". Тем не менее, обратите внимание на диалект английского: данный комментарий и статья относятся только к Северной Америке. SirReal) |
Makarov. | хорошо успевающий в учёбе | academical |
Makarov. | хорошо успевающий в учёбе | academic |
ed. | цель учёбы | learning objective |
gen. | часы учёбы | study time (в школе и т. п.) |
ed. | школа для учащихся с трудностями в учёбе и в обучении | school for children with learning disability |
ed. | школа для учащихся с трудностями в учёбе и в обучении | remedial school |
Makarov. | школа должна открыться к 1998 году и принять на учёбу 1000 учеников | the school should be functioning by 1998, with an intake of 1000 students |
gen. | школьник, совмещающий учёбу с работой | half-timer |
gen. | школьник, совмещающий учёбу с работой | half-timer (освобождается от части занятий) |
Makarov. | экзамены близко, так что студенты в самом деле взялись за учёбу | the students are really going at their studies now that the examinations are near |
Makarov. | экзамены близко, так что студенты всерьёз взялись за учёбу | the students are really going at their studies now that the examinations are near |
oil | экологическая учёба | environmental training |
gen. | эта академия в течение многих лет даёт блестящую подготовку для учёбы в колледже | this Academy has for many years given an excellent fit for college |
Makarov. | эта система абсолютно не годится для детей, не склонных к учёбе | the system is failing most disastrously among less academic children |
Makarov. | этот университет получает ежедневно до 3000 заявлений о приёме на учёбу | the university receives up to 3000 applications each year |
ed. | эффективное взаимодействие с коллегами по учёбе и решение практических задач | peer-to-peer education (Задачи постепенно усложняются. Студент должен, используя свои навыки общения и самообучения, работая в команде, находить эффективные решения поставленных задач Alex_Odeychuk) |