DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing усиленный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ассоциированное с вакциной усиленное респираторное заболеваниеVaccine-associated enhanced respiratory disease (aguane)
боль, усиленная неправильным лечениемthe pain exaggerated by wrong treatment
боль усилиласьthe pain sharpened
были усилены меры безопасностиsecurity has been stepped up (Верещагин)
быть объектом усиленного ухаживанияget a rush (о женщине)
Генеральный секретарь ООН усилил давление на Сирию и ИранU.N. Secretary-General stepped up pressure on Syria and Iran (Charikova)
громкость музыки была усиленаmusic was faded up
живописец усилил интенсивность красок, и картина стала более экспрессивнойthe painter heightened the colours and the picture became more expressive
заряжать усиленным зарядомovercharge
лента с усиленным бортомstep ply
лента с усиленным центромstep pad
могущий быть усиленнымfortifiable
Наши инженеры стали работать с усиленной нагрузкойOur engineers went into overdrive (Taras)
нейлон, усиленный стекловолокномFRN
нейлон, усиленный стекловолокномFiberglass Reinforced Nуlоn
обратная транскриптаза, усиленная флуоресцентным продуктомfluorescent product-enhanced reverse transcriptase (сокр. F-PERT emirates42)
он знает, когда надо растянуть сцену, чтобы усилить впечатление радости или страданияhe knows when to stretch a scene out, pleasurably or achingly
перчатки с усиленным наладонникомrigger gloves (для такелажных работ Нуржан_АТЫРАУский)
подвергать усиленному жаруreverberate
подвергать усиленному жаруreverb
подвергаться усиленному тщательному изучениюcome under increasing scrutiny (Ivan Pisarev)
призывать усилить контроль на границахcall for tougher border controls (bigmaxus)
призывать усилить контроль на границахcall for increased border security (bigmaxus)
работать в усиленном режимеwork under no timeline (Dougherty County Emergency Management Director Ron Rowe says officials are working under no timeline to complete storm recovery efforts. 4uzhoj)
расширить санкции, усилить санкцииstep up sanctions (bumble_bee)
ребёнок нуждается в усиленном питанииthe child needs feeding up
резко усилитьсяgo into overdrive
резонансная спектроскопия усиленного поверхностью комбинационного рассеянияSERRS
с восходом солнца ветер усилилсяthe wind got up with the sun
спектроскопия усиленного поверхностью инфракрасного поглощенияSEIRA
спектроскопия усиленного поверхностью резонансного гиперкомбинационного рассеянияsurface-enhanced resonance hyper-Raman spectroscopy
спектроскопия усиленного поверхностью резонансного комбинационного рассеянияSERRS
спектры усиленного поверхностью резонансного комбинационного рассеянияSERRS spectra
спонтанный и усиленный действием температуры и давления H / D-обмен в лактальбуминеspontaneous, pressure-, and temperature-enhanced H/D exchange in lactalbumine
только усилитьadd to (подозрения, опасность и т. п.: Meanwhile, heightened activity in the Kursk and Belgorod Oblasts, which border northeastern Ukraine, has added to concerns. cnn.com 4uzhoj)
треск ружейных выстрелов опять усилилсяthe rattle of rifle fire brisked up again
тюрьма с усиленной охранойmaximum-security prison
усиленная арматураheavy reinforcement (Alexey Lebedev)
усиленная артикуляцияbirr
усиленная боевая группаreinforced combat team
усиленная бригадаbrigade group
усиленная диетаhigh-calorie diet
усиленная заботаovercare
усиленная квалифицированная электронная подписьenhanced qualified electronic signature (An enhanced qualified electronic signature is confirmed by a certificate from a certification center accredited by the Ministry of Communications. Documents signed using such signature are treated as paper documents signed by hand. accountor.com Alexander Demidov)
усиленная квалифицированная электронная подписьencrypted digital signature (4uzhoj)
усиленная охранаincreased security (Anglophile)
усиленная позицияstrengthened position
усиленная попыткаstepped-up effort
усиленная секрецияsupersecretion
усиленная частьcombat team
усиленная эксплуатацияsweating system
усиленная эксплуатацияspeed-up system
усиленная электронная подписьadvanced electronic signature (zhvir)
усиленное витаминами питаниеfortified diet (bigmaxus)
усиленное дыханиеincreased respiration (учащённое (усиленное) дыхание feyana)
усиленное инвестированиеstepped up investments
усиленное наблюдениеheavy presence (The government is maintaining a heavy police presence in the area andreon)
усиленное патрулированиеheavy presence (The government is maintaining a heavy police presence in the area andreon)
усиленное питаниеhigh calorie diet (Anglophile)
усиленное питаниеhigh feeding
усиленное питаниеhigh diet
усиленное, повышенное излучениеenhanced radiation (нейтронной бомбы)
усиленное потоотделениеhidrosis
усиленное рекламирование товаровhard sell (тж. см. spiel Taras)
усиленное рекламирование товаровhardsell
усиленное рекламирование товаровspiel (син. см. hard sell Taras)
усиленной конструкцииrugged
усиленные занятияintentness
усиленные кредитыcredit intensive deals (кредиты с подключением нескольких банков, синдицированные)
усиленные меры безопасностиincreased security measures (Abysslooker)
усиленные меры безопасностиtightened security (hieronymus)
усиленный батальонbattalion group
усиленный в десять разtenfold
усиленный вариант оперативно-служебной деятельностиincreased level of operation (E&Y ABelonogov)
усиленный / обострённыйAggravated by (чем-либо)
усиленный пиллерсSamson's post
усиленный покрытием из листового материалаplated
усиленный режимheavy security (Alexander Demidov)
усиленный режимbeefed-up security (безопасности GeorgeK)
усиленный режимrobust security regime (безопасности GeorgeK)
усиленный режим несения службыheavy security (In a republic used to rebel attacks that come almost daily, one could be forgiven for thinking yet another shop had been blown up or a police officer shot dead. But on this night the heavy security has been rolled out for another reason: football. TG Alexander Demidov)
усилит. накладкаgusset plate (eternalduck)
усилить бдительностьraise one's guard (Ремедиос_П)
усилить безопасностьramp up security (ART Vancouver)
усилить безопасностьbeef up security (ART Vancouver)
усилить безопасностьtighten security
усилить бомбардировкуstep up the bombing
усилить борьбуstep up the fighting
усилить борьбу с преступностьюclamp down on criminal activity (Anglophile)
усилить верховенствоtighten domination (MichaelBurov)
усилить влияние духовенстваclericalize
усилить влияние рыночных факторовstrengthen the influence of market forces
усилить впечатлениеdeepen an impression
усилить давлениеcrank up the pressure (on ... – на ...: US President-elect Joe Biden has cranked up the pressure on Boris Johnson to strike a post-Brexit trade deal with the European Union ... cnn.com Mr. Wolf)
усилить давлениеstep up pressure (Anglophile)
усилить давление наstep up pressure on (Alex_Odeychuk)
усилить доказательствоaccrue to a proof
усилить жаждуaggravate thirst (источник dimock)
усилить звучаниеenrich the sonority
усилить интересheighten your interest (MichaelBurov)
усилить интересheighten someone's interest (MichaelBurov)
усилить интересheighten their interest (MichaelBurov)
усилить интересheighten one's interest (MichaelBurov)
усилить интересwhet someone's appetite (MichaelBurov)
усилить интересwhet appetite (MichaelBurov)
усилить кадры опытными специалистамиreinforce the ranks with experienced specialists
усилить конкуренциюincrease competition
усилить контрольtighten grip
усилить контрольtighten control (Alexander Demidov)
усилить контроль заtighten control over (Olga Okuneva)
усилить меры безопасностиtighten up on security (Anglophile)
усилить меры безопасностиenhance security (bigmaxus)
усилить меры безопасностиbeef up security (Ремедиос_П)
усилить меры безопасностиtighten security (Marein)
усилить меры безопасности против терактовimprove security against terrorist attacks (bigmaxus)
усилить меры экономического давленияstep up economic measures
усилить надзор за детьмиincrease supervision over the children
усилить нажимdial up the pressure
усилить нажимcrank up the pressure (on ... – на ...: US President-elect Joe Biden has cranked up the pressure on Boris Johnson to strike a post-Brexit trade deal with the European Union ... cnn.com Mr. Wolf)
усилить нажимstep up pressure (Anglophile)
усилить нажим наup their pressure on
усилить нажим наstep up pressure on (Alex_Odeychuk)
усилить напряжениеaggravate tension
усилить напряжённостьstoke more tension
усилить напряжённостьraise tensions (Anglophile)
усилить напряжённостьpile on the pressure
усилить напряжённостьheighten tensions (Anglophile)
усилить напряжённостьaggravate tension
усилить натяжение кабеляbring a strain on a cable
усилить огоньmend the fire
усилить ограниченияtighten up restrictions
усилить ограниченияtighten restrictions
усилить опасенияexacerbate concerns (Johnson's government exacerbated these concerns over the summer ... cnn.com Mr. Wolf)
усилить ответственностьstrengthen responsibility (Cranberry)
усилить охрануbeef up (Taras)
усилить охрануstep up security measures (nyasnaya)
усилить охрануtighten security (Security was tightened at Berlin Zoo after its celebrity polar bear cub Knut received an anonymous death threat. • Tighten security on his cell, he's not escaping again. lulic)
усилить охрануstep up efforts to protect (nyasnaya)
усилить поддержкуgalvanise support
усилить поддержкуramp up support
усилить поддержкуreinforce the support (Andrey Truhachev)
усилить поддержкуfurther support (Кунделев)
усилить позицииstrengthen hand
усилить позициюstrengthen hand
усилить прессингturn up the pressure
усилить производствоspeed up production
усилить работуstep up the work
усилить разрядкуstrengthen detente
усилить режим санкций применительно кup the sanctions against
усилить рольincrease the role (babichjob)
усилить санкцииramp up sanctions
усилить санкцииboost sanctions
усилить санкционное давлениеstep up sanction pressure
усилить свои позицииtake a foothold
усилить свой контроль над / заtighten up one's grip on something (чем-либо)
усилить своё влияниеtighten up one's grip on something (на что-либо)
усилить своё влияние вenlarge one's footprint in (таком-то регионе)
усилить сюжетную сторону рассказаheighten the plot of a story
усилить сюжетную фабулу рассказаheighten the plot of a story
усилить фабулу рассказаheighten the plot of a story
усилить формулировкуstrengthen language (применить более строгую формулировку LEkt)
усилить чьи-нибудь позицииstrengthen someone’s hand
усилить штат за счёт аутсорсингаaugment staff (Ремедиос_П)
это только усилило его любовьthis only deepened his love
это только усилило его решимостьthis merely increased his determination
это усилило мой интерес к немецкой литературеit deepened my interest in German literature
этот ребёнок нуждается в усиленном питанииyou must feed up the child