DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing указанный в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в срок, указанный в векселеat the time specified in the bill (алешаBG)
в удостоверение вышеизложенного стороны подписали настоящий договор в указанный выше день, месяц и годIN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first written above (4uzhoj)
в указанной ниже последовательностиas follows (Alexander Matytsin)
в указанном ниже порядкеas follows (Alexander Matytsin)
в указанном случаеin the case mentioned (lxu5)
в указанный срокwithin a specified deadline (Alex_Odeychuk)
вексель, в которому указаны особые условия оплатыclaused bill of exchange
вес указанный в варрантеwarrant weight
все цены указаны в долларах СШАAll Currency in USD (Johnny Bravo)
если указано в заказеif specified on the order (Soulbringer)
количество указанное в контрактеcontracted quantity
Легализовано и разрешено на экспорт только в страны конечного пункта назначения к использованию конечным грузополучателем или конечным пользователем, указанным в данном документеGovernment and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user herein identified (Your_Angel)
не указанный в другом местеnot otherwise specified (NOS)
не указанный в другом местеnot otherwise provided (NOP)
не указанный в другом местеNOP (not otherwise provided)
не указанный в другом местеNES (not elsewhere specified)
не указанный в другом местеnot elsewhere specified (NES)
Объём поставки Товара указан в соответствующем Приложении к настоящему Контрактуstore allowance indicated on related Annex hereto (Your_Angel)
объём, указанный в контрактеcontracted volume (MichaelBurov)
объём, указанный в контрактеcontracted goal (MichaelBurov)
объём, указанный в контрактеcontracted quantity (MichaelBurov)
порт назначения, указанный в коносаментеbill of lading port terminal
право наложения ареста на определённое имущество, указанное в долговом инструментеparticular lien
предмет указанный в каталогеcatalogue item
с последней даты, указанной в договореlast written below (4uzhoj)
страхование с выплатой страховой суммы лицам, указанным в полисе, или самому застрахованному при достижении определённого срокаpure endowment insurance
товары, указанные в каталогеcatalogue-listed goods
указанный вindicated on (dimock)
указанным вsubject to
указанным в железнодорожной накладнойindicated on railway bill (Your_Angel)
указанных в соответствующем Приложении к настоящему Контрактуindicated on related Annex hereto (Your_Angel)
указано в контрактеSpecified by contract (Oxy_jan)
указать в резюмеput on one's CV (Even if eventually you decide to move to a smaller group, you will be able to put Barclays on your CV and show you really have decided to go "smaller" rather than having it decided for you. ART Vancouver)