Russian | English |
абсорбирующая тряпка для уборки | J-cloth (He was expecting to see someone selling J-cloths and brushes, so he found himself looking
at nothing when he opened the door, because his visitor was a good foot shorter than the
average hawker. (Nick Hornby "About a Boy") wiktionary.org Putney Heath) |
автомобиль для уборки улиц | street-cleaning truck (Alexander Demidov) |
автомобиль для уборки улиц | street cleaner (A street sweeper or street cleaner can refer to a person's occupation or a machine that cleans streets, usually in an urban area. wiki Alexander Demidov) |
автомобиль для уборки улиц | sprinkler |
бросить всех свободных работников на уборку | turn all available hands to the job of cleaning up (помещения и т. п.) |
бросить всех свободных работников на уборку | turn all available hands onto the job of cleaning up (помещения и т. п.) |
в помещении только что была произведена мокрая уборка и дезинфекция | the place was freshly swobbed out and disinfected |
влажная уборка | moist mopping (Leshek) |
время уборки сена | hay time |
время уборки урожая | harvest |
вся уборка свалилась на меня | I was stuck with the job of cleaning up |
генеральная уборка | spring clean |
генеральная уборка | mop-up operation (NFrost) |
генеральная уборка | a bout of cleaning |
генеральная уборка | clear-out (помещения) |
генеральная уборка | attire |
генеральная уборка | general cleaning |
генеральная уборка | spring-cleaning |
генеральная уборка | thorough cleaning (в доме sankozh) |
генеральная уборка | huge home clearance (4uzhoj) |
генеральная уборка | deep cleaning (lew3579) |
генеральная уборка | full-scale cleaning (Alexander Demidov) |
генеральная уборка | big cleaning up (volodya.mashckow) |
дважды в год делать генеральную уборку в квартире | give all the rooms a good turn-out twice a year |
дежурный офицер следил за тем, чтобы уборка казармы проводилась должным образом | there was an officer of the day who saw that the police of the barracks was properly performed |
делать влажную уборку | use wet sweeping (pelipejchenko) |
делать генеральную уборку | spring clean (Mom is going to spring clean the house – Мама собирается делать генеральную уборку Taras) |
делать генеральную уборку | spring-clean |
делать уборку | tidy up |
делать уборку | do the cleaning (Aspect) |
делать уборку | clean up (Aspect) |
делать уборку | char (обыкн. о подёнщице) |
делать уборку дома | clean house |
делить уборку | char (обыкн. о подёнщиках) |
ежедневная уборка | routine cleaning (в некоторых контекстах aldrignedigen) |
завершение уборки урожая | harvest home |
запоздалая уборка урожая | white harvest (после заморозков) |
использовать все свободные руки на уборке | turn all available hands to the job of cleaning up (помещения и т. п.) |
использовать все свободные руки на уборке | turn all available hands onto the job of cleaning up (помещения и т. п.) |
комплексная уборка | complex cleaning (lean_translations) |
комплексная уборка | full-service cleaning (Deep cleaning is a full service cleaning of your entire home. full-service cleaning of toilets with disinfection agents; ... Professional and personalized full-service cleaning of office buildings. Alexander Demidov) |
комплексная уборка | all-in one cleaning service (kealex) |
лопата для уборки снега | snow shovel (driven) |
материалы для уборки | cleaning supplies (чапел) |
машина для очистки песка и уборки пляжей | beach cleaner ('More) |
машина для очистки песка и уборки пляжей | sand cleaning machine ('More) |
машина для уборки пляжей | sand cleaning machine ('More) |
мешочек для уборки за собакой | poop scoop bag (во время её выгула) |
на уборке урожая | stoop labour |
не сваливайте на меня всю уборку после гостей | don't leave me to sweep up after the party |
небольшая уборка | once over |
Необходимо размещение утверждённого графика уборки в каждой производственной зоне | it is essential that placing of predicated cleaning schedule in each production zone (Uchevatkina_Tina) |
обеспечение услуг по уборке | coverage of cleaning service (Johnny Bravo) |
оборудование для уборки | cleaning equipment (YelenaPestereva) |
он занят уборкой комнаты | he is busy tidying up his room |
она с жаром принялась за генеральную уборку | she attacked housecleaning |
основательная уборка | a good clean |
осуществлять уборку зерновых комбайном | combine |
отправить работников на уборку урожая | send forth labourers into the harvest |
помешанный на уборке | cleanaholic (Anna Edunova) |
помещение хранения предметов уборки и дезинфицирующих растворов | cleaning supplies room (Анна Ф) |
помещение хранения предметов уборки и дезинфицирующих растворов | cleaning closet (Анна Ф) |
послать работников на уборку урожая | send forth labourers into the harvest |
после уборки в доме она чувствовала себя совсем обессиленной | the house cleaning tuckered her out |
после уборки они собрали ещё большой мешок картофеля | they gleaned enough potatoes from the field after harvest to fill a large sack |
построение на работы по уборке | police call |
праздники после уборки хлеба | harvest home |
примитесь-ка за уборку комнаты | just start in and clean the room |
произвести генеральную уборку в комнате | clear out room |
произвести уборку | clean up |
произвести уборку | tidy up |
производить генеральную уборку | spring clean |
производить уборку | clean up |
производить уборку | tidy up |
производить уборку | sweep up |
производить уборку | GI (особ. в казармах) |
"Просьба сделать уборку" | Make up room (надпись на табличке или индикация на двери в номере гостиницы eco-serv.ru Fuat) |
работающий на уборке урожая | cocker |
работник по уборке и мелкому ремонту | custodial worker (westchestergov.com Баян) |
салфетка для уборки дома | household cloth (Oleg Hasanov) |
сделать где-то генеральную уборку | clean from top to bottom (z484z) |
сделать генеральную уборку дома | clean down a house (the place, etc., и т.д.) |
сделать уборку | clean up |
сделать уборку | tidy up |
сезонный рабочий в период уборки урожая | harvestman |
собирать мусор, убираться, делать уборку | take out the rubbish (Suslika) |
совок для уборки собачьих экскрементов | poop scoop (rdfynn) |
средства уборки | cleaning tools (SirReal) |
средства уборки | cleaning utensils (SirReal) |
тележка для уборки грязной посуды | busing cart (в кафе, ресторане Val Voron) |
теперь после вечеринки давай займёмся уборкой | now that the party is over let us clean up |
товары для уборки | home care products (sankozh) |
тот, кто работает на уборке урожая | cocker |
тщательная уборка | intense cleaning (Ремедиос_П) |
тщательная уборка | thorough cleaning |
уборка винограда | vintage |
уборка дома | housecleaning |
уборка дома или квартиры | housecleaning |
уборка доставляет меньше хлопот, если вы делаете её регулярно | cleaning is less of a hassle if you develop a regular routine |
уборка квартиры | housecleaning |
уборка местности | house keeping (Aleebeq A.ABDOLLA) |
уборка мусора | trash collecting (ssn) |
уборка окружности | house keeping (Aleebeq A.ABDOLLA) |
уборка оливок | olive season |
уборка перрона | ramp handling (возможно 4uzhoj) |
уборка площадки | house keeping (Aleebeq A.ABDOLLA) |
уборка подвязи | cording |
уборка помещений | indoor cleaning (соответственно, outdoor cleaning – уборка территории masizonenko) |
уборка помещения | house keeping (Aleebeq A.ABDOLLA) |
уборка после чрезвычайных ситуаций | calamity cleaning (aldrignedigen) |
уборка пшеницы | wheat harvest |
уборка пылесосом | vacuuming (Victorian) |
уборка риса | rice harvest |
уборка сельскохозяйственных культур | harvesting of crops (ABelonogov) |
уборка снега | snow-clearing (ABelonogov) |
уборка снега | snow shoveling (Света Сурмина) |
уборка столярной работой | timbering |
уборка территории | cleaning of the grounds (Office Care adopted a unique approach to the cleaning of the grounds to ensure they look immaculate every day. Complete daily cleaning of the grounds to include all litter picking ensuring grounds are kept in a clean and presentable condition as directed Gardening and cleaning of the grounds and memorials using hand tools and various machinery. After the game, oversee the cleaning of the grounds/facilities and ensure everything is restored to how it was before the game. The film shows the entire event from the preparations to the final cleaning of the grounds and includes scenes of many of the exhibitions and events including a ... We have already taken more precautions regarding the cleaning of the grounds under the sun beds, thank you for bringing this into our ... Alexander Demidov) |
уборка территории | outdoor cleaning (соответственно, indoor cleaning – уборка помещений masizonenko) |
уборка территории | cleaning of grounds (Sweeping and cleaning of grounds; Managing contracts for the maintenance and cleaning of grounds and buildings; Performs general cleaning of grounds and buildings. Inspection, inventory, maintenance and cleaning of grounds, facilities, work areas supplies and equipment. Alexander Demidov) |
уборка территории | grounds maintenance (Karina Byka) |
уборка территории | house keeping (зависит от ситуации и текущее нахождение, бытовая фраза в процессе производства (((за корректность в вашем случае перевода с использованием данного варианта не является самым удачным выбором, настоящий вариант является моим личным черновым вариантом.))) Aleebeq A.ABDOLLA) |
уборка трав на сено | haymaking |
уборка трупов бездомных животных | Quartering (УТПВ kosyak-napas) |
уборка туалетов | sanitation (Taras) |
уборка туалетов | sanitation duty (Taras) |
уборка урожая | inning |
уборка урожая | harvest home |
уборка урожая | reaping |
уборка урожая | harvesting |
уборка хлеба | inning |
уборка хлеба | harvest |
уборка шасси | landing gear retraction |
Услуги по уборке | Services for cleaning up the buildings and constructions (ГОСТ Р 51870-2002 wandervoegel) |
услуги по уборке и поддержанию чистоты | janitorial service (Смирнов Михаил) |
фермеры были заняты уборкой урожая | the farmers were busy getting in the crop |
шла уборка урожая | there was harvesting going on |
этой комнате требуется серьёзная уборка | this room could do with a good clean |