DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing трудный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.алюминий ковкий металл, но трудный для обработкиaluminium is ductile, but difficult to tool
media.более сложный или трудный для обученияadvanced
idiom.в трудный моментwhen the crunch comes (Andrey Truhachev)
idiom.в трудный моментwhen the going gets rough (Andrey Truhachev)
idiom.в трудный моментwhen it comes to the crunch (Andrey Truhachev)
idiom.в трудный моментwhen the chips are down (Am. Andrey Truhachev)
idiom.в трудный моментwhen push comes to shove (Andrey Truhachev)
idiom.в трудный моментwhen the going gets tough (Andrey Truhachev)
idiom.в трудный моментif it comes to the crunch (Andrey Truhachev)
gen.в трудный моментin one's hour of need (SirReal)
product.в трудный периодduring period of exigency (MichaelBurov)
gen.вопрос очень трудный, мне нужно его обдуматьthe question is very difficult, I must think it out
gen.герой-одиночка, который появляется в трудный момент и спасает положениеLone Ranger (амер. ABelonogov)
gen.говорят, что он трудный человек, но я думаю, что справлюсь с нимthey say he's difficult but I think I can manage him
gen.длинный трудный путьtrudge
south.afr.долгий и трудный переходtrek (VLZ_58)
Makarov.ей удалось отбить трудный мячshe was able to return a difficult ball
Makarov.её трудный путь к руководству компанией начался сорок лет назадher long trudge to the top of the company began forty years ago
perf.запах, трудный для описанияnon-descriptive odor
Makarov.иметь тяжёлый, трудный характерbe not easy to please (на который не угодишь)
Makarov.иметь тяжёлый, трудный характерbe hard to please (на который не угодишь)
idiom.когда настанет трудный моментwhen it comes to the crunch (Andrey Truhachev)
idiom.когда настанет трудный моментwhen push comes to shove (Andrey Truhachev)
idiom.когда настанет трудный моментwhen the going gets tough (Andrey Truhachev)
idiom.когда настанет трудный моментwhen the crunch comes (Andrey Truhachev)
idiom.когда настанет трудный моментif it comes to the crunch (Andrey Truhachev)
idiom.когда настанет трудный моментwhen the going gets rough (Andrey Truhachev)
Makarov.мне хотелось взглянуть на трудный участок ущелья, чтобы определить можно ли по этому пути продвигаться дальшеI wanted to have a look at the difficult part of the gorge to see if the route would still "go"
Makarov.на экзамене ему попался трудный билетat the examination he drew a difficult question
TVнаиболее трудный вопросmillion-dollar question (Andrey Truhachev)
TVнаиболее трудный вопросsixty-four-thousand-dollar question (Andrey Truhachev)
progr.наиболее трудный материал в данной книгеthe most mathematically demanding part of this book (ssn)
Makarov.направлять страну в трудный периодguide the country through difficulties
gen.он задал трудный вопросhe asked a hard question
gen.он избрал трудный путьhe picked the hard way
gen.он очень трудный ребёнокhe is a very difficult child
Makarov.он помог мне в трудный часhe helped me in my hour of need
gen.он пропустил трудный вопрос мимо ушейhe passed off the difficult question
Makarov.он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас исправляетсяhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
gen.он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас исправляетсяhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
Makarov.он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучшеhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
gen.он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучшеhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
gen.он трудный ребёнокhe is a very aggravating child
gen.он трудный человекhe is hard to handle
gen.он хороший, но трудный человекhe is a good man, but very trying
Makarov.она задала мне трудный вопросshe asked me a teaser
gen.определить курс страны в трудный периодguide the country through difficulties
libr.оригинал, трудный для набораbad copy
Makarov.отсюда начинается трудный длинный подъём вдоль побережьяfrom here is a long stiff uphill along the coast
inf.очень трудный вопросsixty-four-dollar question
inf.очень трудный, каверзный вопросsixty-four-dollar question
cycl.очень трудный подъём, преодолеваемый на "тракторной" передачеgrunt (granny gear)
gen.очень трудный экзаменационный вопросfloorer
univer., jarg.очень трудный экзаменационный вопрос, очень трудная экзаменационная работаfloorer
gen.перед нами встал трудный вопросa difficult question came up before us
Makarov.перед ним стоит трудный выборshe is faced with a difficult choice
Makarov.перед ним трудный выборhe has a difficult choice to make
gen.полёт был трудный и его сильно укачало в самолётеhe was badly shaken up by the rough flight
gen.продираться сквозь трудный материалwork through difficult material
fig.пройти самый трудный отрезок путиturn the corner (Taras)
gen.пройти самый трудный этапover the worst of (Vaccinologists optimistic that South Africa is over the worst of the pandemic after Omicron wave – Вакцинологи оптимистично считают, что худшая фаза эпидемии штамма омикрон в Ю. Африке – позади / Ю. Африка преодолела самую тяжёлую фазу эпидемии штамма омикрон; Is Germany's economy over the worst? – Прошла ли экономика Германии самый трудный этап? Баян)
gen.разучивать трудный пассажpractise a difficult passage (a new method, etc., и т.д.)
Makarov.ручей прокладывает свой трудный путь сквозь грязь и камниthe creek is oozing its way through rocks and slime
media.с множеством различных частей, трудный для пониманияcomplicated
Makarov.самый трудный вопрос64 dollar question
Makarov.самый трудный вопросthe million dollar question
TVсамый трудный вопросmillion-dollar question (Andrey Truhachev)
TVсамый трудный вопросsixty-four-thousand-dollar question (Andrey Truhachev)
gen.самый трудный вопросsixty-four-dollar question
Makarov.самый трудный периодthe depths of something
gen.саркастический ответ на трудный вопросcaustic response to a difficult question (from ... – кого именно Alex_Odeychuk)
gen.сделать трудный шагbite the bullet (jouris-t)
sport.тащить трудный мячdig
sport."тащить" трудный мячdig (в волейболе Nikolov)
construct.твёрдый надпочвенный слой, трудный для разработкиhardpan
gen.трудный бойuphill battle (VLZ_58)
sport, bask.трудный бросокprayer (часто на последних секундах)
hockey.трудный бросок для вратаряtoughie (VLZ_58)
sport, bask.трудный бросок, часто на последних секундахprayer (букв. "молитва")
sport.трудный бросок, часто на последних секундахprayer (буквально: "молитва"; в баскеболе Alex Lilo)
forestr.трудный в обработкеrefractory
gen.трудный в общенииcranky
gen.трудный в общенииhard to deal with
ITтрудный в принципеdifficult in principle (ssn)
Makarov.трудный в финансовом отношении годfinancially rocky year
gen.трудный в финансовом отношении годa financially rocky year
gen.трудный возрастa tough age (Lyubov_Zubritskaya)
psychol.трудный возрастstorm-and-stress
gen."трудный возраст"rebellious age (jagr6880)
gen.трудный возрастtrying age (miss_Destroy)
gen.трудный вопросposer
gen.трудный вопросfine point
gen.трудный вопросthorny question
gen.трудный вопросpuzzle
gen.трудный вопросbrain teaser (Taras)
gen.трудный вопросa nice question
Игорь Мигтрудный вопросhardball question
Игорь Мигтрудный вопросthick question
gen.трудный вопросthorny problem
math.трудный вопросa challenging question
dipl.трудный вопросdelicate subject
gen.трудный вопросknotty question
gen.трудный вопрос!that's a nasty one!
austral., slangтрудный вопросhard nut to crack
gen.трудный вопросdifficult question
gen.трудный вопросstaggerer (Anglophile)
gen.трудный вопросpuzzler
gen.трудный вопросfine question
Makarov.трудный вопросspiny problem
Makarov.трудный вопросdifficult subject
Makarov.трудный вопросbaffling problem
gen.трудный вопросsticker
inf.трудный вопросfloorer
energ.ind.трудный вопросsticker (при обсуждении)
inf.трудный вопросconundrum (Val_Ships)
dipl.трудный вопросknotty problem
psychol.трудный вопросcrux (часть проблемы)
gen.трудный вопросcrux
media.трудный вопрос в обсужденияхcrux of debate (bigmaxus)
Makarov.трудный вопрос он оставил без вниманияhe passed off the difficult question
media.трудный вопрос продвижения переговоровhang-up in talks (bigmaxus)
media.трудный вопрос продвижения переговоровhaggling of talks (bigmaxus)
idiom.трудный выборtough call (A choice or judgment which is difficult to make, especially one involving only two alternatives.: That was a tough call. Cancelling the show was one of the toughest calls I had to make. ART Vancouver)
inf.трудный выборhard call (Technical)
Игорь Мигтрудный выборunpalatable choice
media.трудный выборtough choice (bigmaxus)
inf.трудный выборtough call (Technical)
inf.трудный выборdifficult call (Technical)
Игорь Мигтрудный выборtough choices
unions.трудный годchallenging year (Кунделев)
econ.трудный годlean year (ivvi)
gen.трудный годrough year (Rinni)
logist.трудный грузtype III, difficult load
mar.lawтрудный грузdifficult load (вызывающий особые трудности пои погрузке)
gen.трудный деньa rough day
gen.трудный деньdown day (Aslandado)
gen.трудный деньexhausting day
gen.трудный деньcrappy day (nsnews.com Alex_Odeychuk)
amer.трудный деньrough day (Taras)
gen.трудный деньhard day (TranslationHelp)
gen.трудный деньbusy day
med.трудный диагнозdifficult diagnosis
perf.трудный для введения в составdifficult to incorporate
gen.трудный для выполненияtroublesome
gen.трудный для выполненияdifficult to
Makarov.трудный для запоминанияelusive
gen.трудный для запоминанияelusive (о слове, понятии)
gen.трудный для изучения языкa hard language to learn
gen.трудный для кого-тоhard for (someone)
perf.трудный для маскировкиdifficult to mask
philos.трудный для овладения в полном объёмеdifficult to grasp in full (Alex_Odeychuk)
sport.трудный для перевариванияhard-to-digest
navig.трудный для плаванияintricate (о фарватере)
nautic.трудный для плаванияintricate (Alex_Odeychuk)
nautic.трудный для плавания фарватерintricate channel
logist.трудный для погрузки и разгрузкиdifficult-to-handle
logist.трудный для погрузки и разгрузки предметdifficult-to-handle item
inf.трудный для пониманияfar-out
book.трудный для пониманияdifficult to be understood (It is difficult to be understood by everybody. Soulbringer)
book.трудный для пониманияacroamatic
gen.трудный для пониманияprofound
Makarov.трудный для пониманияelusive
gen.трудный для пониманияhard to understand
Игорь Мигтрудный для пониманияunfathomable
gen.трудный для пониманияtranscendental (george serebryakov)
gen.трудный для пониманияdifficult to grasp (Ремедиос_П)
Игорь Мигтрудный для пониманияhard sell
Игорь Мигтрудный для пониманияmindbending
gen.трудный для пониманияdifficult to understand
gen.трудный для пониманияimpalpable
gen.трудный для пониманияintricate
psychol.трудный для пониманияtough to slog through (Alex_Odeychuk)
psycholing.трудный для пониманияperplexing (Alex_Odeychuk)
gen.трудный для пониманияabstract
gen.трудный для пониманияcomplicated
gen.трудный для пониманияfar out
gen.трудный для пониманияdense (of a text) hard to understand because of complexity of ideas intolerable)
gen.трудный для пониманияabstruse
gen.трудный для пониманияcramp
gen.трудный для пониманияelusive (о слове, понятии)
gen.трудный для пониманияcomplicate
gen.трудный для пониманияrecondite
gen.трудный для пониманияabstrusive
philos.трудный для понимания в полном объёмеdifficult to grasp in full (Alex_Odeychuk)
relig.трудный для понимания стихperplexing verse (Alex_Odeychuk)
ling.трудный для понимания текстcomplex text (Alex_Odeychuk)
mil.трудный для пораженияdifficult (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
gen.трудный для преподаванияunteachable
data.prot.трудный для раскрытияdifficult-to-break
gen.трудный для реализацииimpractical
progr.трудный для сопровожденияdifficult to maintain (Alex_Odeychuk)
gen.трудный для чтенияunreadable (напр., почерк Aly19)
gen.трудный для чтенияillegible
idiom.трудный для чтения/пониманияheavy going (I liked the film but the book was rather heavy going. VLZ_58)
perf.трудный для эмульгированияdifficult to emulsify
mil., arm.veh.трудный запускhard starting
gen.трудный и интересныйchallenging
gen.трудный капризный ребёнокyoung Tartar
gen.трудный клиентdifficult client (maystay)
inf.трудный, "колючий" человекhedgehog
gen.трудный моментlow moment (suburbian)
Игорь Мигтрудный моментsticking-point
sport., Makarov.трудный мячteaser (в крикете)
gen.трудный, неровный характерangularity of character
gen.трудный, но интересныйchallenging (Anglophile)
gen.трудный, но интересный проектchallenging project (Taras)
gen.трудный периодbad patch (в браке, в работе ART Vancouver)
gen.трудный тяжёлый период времениdifficult run (Val Voron)
geol.трудный пластchallenging formation (MichaelBurov)
ed.трудный подростокat-risk student (AMlingua)
amer.трудный подростокwild kid (Taras)
psychol.трудный подростокwayward youth (moreindigo)
psychol.трудный подростокtroubled teenager (YGD)
amer.трудный подростокkid from a drug corner (Kid from a drug corner, has a real shot at college now Taras)
Игорь Мигтрудный подростокtroubled adolescent
slangтрудный подростокbroncing buck (Ivan Pisarev)
gen.трудный подростокscrewed-up kid (lisiy)
Makarov.трудный подъёмpull
gen.трудный подъёмclamber
Makarov.трудный подъём в горуheavy drag uphill
Makarov.трудный подъём в горуa heavy drag uphill
gen.трудный подъём в горуa long pull uphill
austral., new.zeal.трудный походgrind
slangтрудный предметskull-buster
idiom.трудный пример для подражанияtough act to follow (речь, выступление, деятельность так превосходно исполненные, что идущему следом будет очень трудно превзойти это valentinakorea)
progr.трудный проект по программированиюhard programming project (ssn)
gen.трудный путьrocky road (It’s been a rocky road, but Nick now lives a life more joyful and more fulfilling than most non-disabled people. george serebryakov)
gen.трудный путьplod
gen.трудный путьtrudge
gen.трудный путьneedle's eye
gen.трудный путь от только терпимости к признанию и узаконениюthe way from tolerance to acceptance (bigmaxus)
gen.трудный разговорtough conversation (eugeene1979)
tech.трудный размерdifficult size (зерна, близкий к размеру отверстий сита)
Makarov.трудный ребёнокtroublesome child
gen.трудный ребёнокlittle Turk
gen.трудный ребёнокtroubled child (Abysslooker)
account.трудный ребёнокproblem child (товар или предприятие с малой долей рынка и высоким рыночным ростом)
account.трудный ребёнокquestion mark (товар или предприятие с малой долей рынка и высоким рыночным ростом)
gen.трудный ребёнокproblem child
gen.трудный ребёнокproblem kid (Anglophile)
gen.трудный ребёнокbrat (Taras)
Makarov.трудный ребёнокdifficult child
psychol.трудный ребёнокprotest child
gen.трудный ребёнокunmanageable child
busin.трудный рынокdifficult market
gen.трудный случайhard case
gen.трудный случайproblem
psychother.трудный случай в клинической практикеdifficult case (financial-engineer)
busin.трудный случай в профессиональной практикеdifficult case (financial-engineer)
chess.term.трудный соперникdifficult-to-play opponent
Makarov.трудный спускlaborious descent
gen.трудный спускlabourious descent
gen.трудный субъектrough customer
gen.трудный субъектdifficult person
gen.трудный текстdifficult text
gen.трудный для прочтения и понимания текстsticky read (сложное чтиво chistochel)
chess.term.трудный турнирstrenuous tournament
chess.term.трудный турнирarduous tournament
slangтрудный успехnarrow squeak
transp.трудный участокhardship (Georgy Moiseenko)
philos.трудный философский вопросphilosophic puzzle (Alex_Odeychuk)
philos.трудный философский вопросphilosophical puzzle (Alex_Odeychuk)
med."трудный" фрагментdifficult fragment (участок H-цепи Fab-фрагмента, участвующего в построении антидетерминантных антител)
gen.трудный характерtemper (heat of mind or emotion, proneness to anger: she has a real temper)
Makarov.трудный характерangularity of character
gen.трудный характерdifficult disposition
chess.term.трудный ходdifficult move
gen.трудный человекhedgepig
Игорь Мигтрудный человекtough person
gen.трудный человекtough gay (Interex)
Makarov.трудный человекan awkward bedfellow
slangтрудный человекtough guy (Interex)
slangтрудный человекgoaty
slangтрудный человекreal bitch
slangтрудный человекtough nut
slangтрудный человекugly
Makarov.трудный человекawkward bedfellow
gen.трудный человекugly customer
gen.трудный человекa hard nut to crack
ed.трудный экзаменhard exam (sophistt)
gen.трудный экзаменtough exam (Olga Fomicheva)
inf.трудный экзаменdog
gen.трудный экзаменstiff exam
gen.трудный экзаменstiff examination
gen.трудный этап переговоровdelicate stage in negotiations
gen.трудный языкtough language
gen.тяжёлый, трудный путьplod
dial.тяжёлый, трудный человекpatch
gen.у него трудный характерhe has got a nasty temper
Makarov.учитель задал трудный вопросthe teacher asked a hard question
gen.чертовски трудный кроссвордfiendishly difficult crossword (Alexey Lebedev)
Makarov.экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они как следует не подготовятсяthe examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared
Makarov.экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятсяthe examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared
gen.это довольно сложный и трудный вопросthe question is one of considerable nicety and difficulty
gen.это дьявольски трудный вопросthat's a devilishly difficult question
gen.это очень трудный вопросthat is very difficult question
gen.это очень трудный вопросthat is a very hard question to answer
gen.это очень трудный экзамен, ты уверен, что сможешь сдать его?it's a very difficult examination, are you sure you can make it?
rhetor.это трудный вопросthat's a tough question (Alex_Odeychuk)
gen.это трудный вопросit is a nice question
gen.это трудный ребёнокthis child is a difficult case
gen.это чертовски трудный вопросthat's a devilishly difficult question