DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing трудно ся | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.без телефона в автомобиле мне трудно своевременно реагировать на изменившуюся ситуациюwithout a car telephone I find it hard to get ahead of the game
gen.было трудно придраться к её исполнениюit was difficult to fault her performance
Makarov.было ужасно трудно привести его назадit was murder getting him back
Makarov.в Телетестинге реализованы элементы адаптивного алгоритма: если испытуемые выдают высокий процент правильных ответов, они раньше переходят к более трудным вопросамthere are elements of adaptive algorithm in the procedure of Teletesting: candidates get more difficult items earlier if they produce high percentage of correct responses in their answers
gen.в темноте трудно было рассмотреть его лицоit was difficult to see his face in the darkness
gen.в течение нескольких лет ему приходилось очень трудноhe had tight going for a few years
gen.в трудные минуты он теряетсяhe is ineffectual in emergency
gen.в трудные минуты он теряетсяhe is ineffective in emergency
gen.в трудные моменты она умеет собратьсяshe always rises to an emergency
gen.в трудных условиях проявились все самые лучшие черты его характераdifficulties brought out all that was best in him
Makarov.вначале было трудно пробиться сквозь её невозмутимую манеру поведенияit was difficult at first to break through her quiet manner
gen.вопрос очень трудный, мне нужно его обдуматьthe question is very difficult, I must think it out
Makarov.Вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания. Лучше я обращусь к помощи специалистовthe details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals
gen.вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания, поэтому лучше я обращусь к помощи специалистовthe details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals
subl.вы так мне помогли! Вашу помощь трудно переоценить!Your help is invaluable!
gen.говорят, что он трудный человек, но я думаю, что справлюсь с нимthey say he's difficult but I think I can manage him
gen.даже самые трудные ситуации никогда не смущают еёshe never gets put out even by the most difficult matters
Makarov.дети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и им пришлось позвать на помощь мамуthe children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help
gen.дети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и они попросили маму помочьthe children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help
Makarov.Джим любит, когда у него есть трудная задача, над которой он может всласть подуматьJim likes to have some difficult matter to chew on
gen.для него наступили трудные временаhe had a hard time
gen.для неё эта работа окажется труднойthis job will be hard for her
gen.днём его трудно застатьit's difficult to catch him during the day
gen.его было довольно трудно пониматьhe was somewhat hard to follow
gen.его высокомерие трудно было извинитьhis arrogance was hardly pardonably
gen.его доводы слишком сложны, и им трудно понимать ихhis arguments are too difficult for them to follow
gen.его доводы слишком сложны, и им трудно следить за нимиhis arguments are too difficult for them to follow
gen.его книга трудно читаетсяhis book is heavy going
Makarov.его отношение трудно понятьhis attitude doesn't make sense
gen.его отношение трудно понятьhis attitude doesn't make sense
Makarov.его отсутствие ставит нас в трудное положениеhis absence sets us a problem
gen.его очень трудно застатьit's hard to get hold of him
Makarov.его подачи трудно принятьhis services are difficult to return
Makarov.его предложения были так плохо построены, что было трудно уловить их смыслhis sentences were so badly strung together that it was difficult to grasp their meaning
gen.его пьесы трудно игратьhis plays don't act well
gen.его роман трудно поставить на сценеhis novel would not make good theater
Makarov.его становится трудно выноситьhe is turning out to be very trying
Makarov.его творчество никогда не было настолько революционным, чтобы его трудно было понять, но в то же время оно никогда не было настолько традиционным, чтобы быть скучнымas an artist he was never too revolutionary to be easily understood, yet never academic enough to be dull
Игорь Мигего трудно будет убедить вis a hard sell with him
gen.его трудно было не заметитьone could hardly avoid noticing him
Makarov.его трудно вывести из себяhe is slow to anger
gen.его трудно вывести из себяhe is not easily put out
gen.его трудно не любитьone can't help liking him (kee46)
gen.его трудно обидетьhe is slow to take offence
gen.его трудно победить в шахматыhe is a tough candidate to beat in chess
Makarov.его трудно припереть к стенкеhe is difficult to pin down
Makarov.его трудно расшевелитьhe is not to be drawn
gen.его трудно сразу понять, но со временем начинаешь его ценитьit's hard to know him but he wears well
Makarov.ей было действительно трудно приходить на работу вовремяit was a real hardship for her to get to work on time
gen.ей было трудно найти еёshe had a hard time finding her
Makarov.ей было трудно угодитьshe was hard to please
Makarov.ей становилось всё труднее читать, так как у неё слабело зрениеshe found it increasingly difficult to read for her eyes were failing
Makarov.ей трудно понять еёshe finds it difficult to understand her
Makarov.ей трудно угодитьshe is ill to please
gen.ей трудно угодитьshe is a hard person to please
chess.term.Ему попались более трудные соперникиhe faced a tougher slate of opponents
gen.ему трудно угодитьhe is a difficult man to please
gen.ему это так трудно переваритьit lies so cursedly hard upon the gizzard
gen.ему это так трудно понятьit lies so cursedly hard upon the gizzard
gen.если вы откроете эту книгу, вам от неё трудно будет оторватьсяonce opened, this book is hard to lay aside
gen.если он настроился на что-л.о, его очень трудно отговоритьif he once sets his mind on doing something it takes a lot to dissuade him
gen.если уж он что-нибудь решит, его трудно переубедитьwhen once his mind is made up there is no changing it
gen.если уж он что-нибудь решит, его трудно убедить изменить решениеwhen once his mind is made up there is no changing it
gen.её было трудно различить в этом сплетении теней и светаshe was hard to see in the web of light and shadow
gen.её вопрос поставил меня в трудное положениеher question embarrassed me
Makarov.её не смущают даже самые трудные ситуацииshe never gets put out even by the most difficult matters
Makarov.её трудный путь к руководству компанией начался сорок лет назадher long trudge to the top of the company began forty years ago
gen.задание было трудным, но мы его одолелиthe task was difficult but we pulled it off
gen.задача у вас трудная, но вы должны выполнить её во что бы то ни сталоyour task is difficult but you must hang on till it is done
gen.их было так много, что трудно было говорить о каждом в отдельностиthey were too numerous to mention individually
Makarov.к нему трудно подступитьсяhe is difficult to approach
gen.казалось, что это было выходом из того трудного положения, в которое я попалit seemed a way out from the mess I had got into
Makarov.края трубы деформировались, так что её теперь трудно куда-либо подсоединитьthe ends of the pipe have splayed out, and no longer fit well together
proverbлегко попасть в беду, да трудно из неё выбратьсяmischiefs come by the pound and go away by the ounce
gen.маме было трудно передвигаться, так как у неё болела ногаmother hasn't been up to much recently, while her leg was bad
Makarov.масло сильно замёрзло, и его трудно было резатьthe butter was frozen hard and did not cut easily
Makarov.масло сильно замёрзло, и его трудно было резатьbutter was frozen hard and did not cut easily
Makarov. ... меня трудно шокировать, ноI'm not easily shocked, but
gen.меня трудно шокировать, ноI'm not easily shocked, but
Makarov.Мери было трудно спорить с отцом Джима, когда он начал отговаривать их от свадьбыMary found it difficult to stand up to Jim's father when he disapproved of their marriage
gen.мне было очень трудно стоило большого труда её убедитьI had much difficulty in convincing her
gen.мне было очень трудно стоило больших усилий убедить егоI had a great tug to persuade him
Makarov.мне было трудно выразить словами то, что я чувствовалI found it Difficult/it was difficult for me to articulate my feelings
gen.мне было трудно понять его почеркI had some trouble in reading his handwriting
Makarov.мне было трудно разобрать его почеркI had some trouble in reading his handwriting
Makarov.мне было трудно читать его почеркI had some trouble in reading his handwriting
Makarov.мне довольно трудно сосредоточиться на деле, которым я сейчас занимаюсьit's difficult to fix my mind on what I'm doing
gen.мне с ней было очень трудноshe made it tough for me
gen.мне так трудно решить, какой дом выбрать: они оба такие красивые!it's beyond me which house to choose, they're both so nice!
gen.мне трудно нагибатьсяit's difficult for me to bend down
gen.мне трудно нагнутьсяit's difficult for me to bend down
gen.мне трудно объясняться по-русскиI have difficulty expressing myself in Russian
gen.мне трудно поверить, что она могла сделать такую грубую ошибкуit's unbelievable to me that she would commit such a blunder
Makarov.мне трудно поверить, что она могла сделать такую ошибкуit's unbelievable to me that she would commit such a blunder
gen.мне трудно поверить этомуI find that hard to believe
gen.на неё трудно угодитьtoo nice in her dress
proverbнайти счастье легко, да трудно его удержатьfortune is easily found, but hard to be kept
Makarov.нам трудно обойтись без негоwe can ill spare him
gen.науки ему даются трудноhe learns slowly
Makarov.некоторым его наблюдениям трудно отказать в справедливости, особенно его мнению об Амиэль, тут он просто в десятку попалsome of his observations seem to be very just-especially his opinion of Amiel, which is a bulls-eye
Makarov.новому начальнику будет трудно работать, если он всё время будет напоминать своим подчинённым, что он их боссthe new director will not be successful if he goes on bossing the workers about
gen.о нём трудно составить определённое мнение – никогда не знаешь, что он думаетa difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking
Makarov.о нём трудно составить определённое мнение-никогда не знаешь, что он думаетa difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking
gen.оказалось очень трудно заставить его назвать точную дату завершения работыit's proving very difficult to peg him down to a definite date for completion
Makarov.он восхищался её непоколебимым оптимизмом в те трудные временаhe admired her resolute optimism in those difficult times
Makarov.он всегда знал, как выпутаться из любой трудной ситуацииhe is always been able to shuffle out of any difficulty
gen.он вывёл ферзя из трудного положенияhe manoeuvred his queen out of a difficult position
gen.он задал трудный вопросhe asked a hard question
gen.он избрал трудный путьhe picked the hard way
Makarov.он кинопродюсер, которого трудно отнести к какой-либо категорииhe is a film producer who can't be conveniently pigeonholed
cliche.он мне кажется трудным человекомhe strikes me as a difficult person
gen.он находится в трудном положенииhe is in a difficult situation
Makarov.он находится сейчас в трудном положенииhe is in a tight corner now
gen.он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгамиhe felt the need of money
Makarov.он обязательно найдёт выход из этого трудного положенияhe is bound to find a way out of the difficulty
Makarov.он оказал помощь тем, кто находился в трудном положенииhis help has been given to those in need
gen.он очень разборчив в еде, ему трудно угодитьhe is very critical of food, it is so difficult to please him
gen.он очень трудный ребёнокhe is a very difficult child
Makarov.он пообещал своему другу вытащить его из безумно трудного положенияhe had promised to extricate his friend from his overwhelming difficulties
Makarov.он поставил передо мной трудную задачуhe has set me a difficult task
Makarov.он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас исправляетсяhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
gen.он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас исправляетсяhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
Makarov.он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучшеhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
gen.он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучшеhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
gen.он сказал, что это трудная работа, но на самом деле она очень простаhe said the job was hard, but in fact it was very easy
gen.он такой полный, что на его фигуру трудно что-л. подобратьit's difficult to fit him he is so fat
gen.он трудно дышетhe breathes with difficulty
Makarov.он трудно дышитhe breathes with difficulty
gen.он трудный ребёнокhe is a very aggravating child
gen.он трудный человекhe is hard to handle
gen.он хороший, но трудный человекhe is a good man, but very trying
Makarov.он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризоватьhe is supremely original, it is quite difficult to phrase him
Makarov.она была настолько красива, что ей было трудно держать на расстоянии мужчин, предлагавших ей руку и сердцеshe was so beautiful that she had difficulty in warding off all the men who wanted to marry her
Makarov.она задала мне трудный вопросshe asked me a teaser
gen.она подросла, и с ней стало трудно ладитьshe has grown old and difficult to do with
Makarov.она подчёркивала, как трудно это былоshe stressed how difficult it had been
Makarov.она попала в трудное положениеshe got in a tight spot
gen.она попала в трудное положениеshe got into a difficult situation
Makarov.она приобрела опыт работы с трудными людьмиshe became adroit at dealing with difficult people
Makarov.она состарилась, и с ней стало трудно ладитьshe has grown old and difficult to do with
Makarov.она считает, что трудно жить без телефонаshe finds it a bit of handicap to live without a phone
Makarov.она так часто сокращала слова, что её письма было трудно пониматьshe abbreviated so much that it was hard to understand her letters
Makarov.она управляла этими трудными переговорами с необыкновенным мастерствомshe has handled these difficult negotiations with tremendous finesse
gen.они поддержали его в трудное времяthey helped him through hard times
gen.от этой привычки ему всё трудней отделатьсяthe habit has grown on him
Makarov.очень трудно в общих словах говорить о детских книжках, они такие разныеit's impossible to generalize about children's books, as they are all different
Makarov.очень трудно не задеть её чувствительную натуруit's difficult to avoid stepping on her sensitive feelings
Makarov.первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заёмthe first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank
Makarov.первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заёмfirst year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank
Makarov.перед ней стояла неимоверно трудная задача – одной воспитать четверых детейshe has had the Herculean task of bringing up four children single-handedly
Makarov.перед ним стоит трудный выборshe is faced with a difficult choice
polit.политическая технология, при которой явные или скрытые представители определённого кандидата первыми занимают удобные места на мероприятиях, которые должен посетить другой кандидат, чтобы задавать трудные для него вопросы, не дать задать вопросы другимbird dogging (и т.п. kayvee)
gen.полёт был трудный и его сильно укачало в самолётеhe was badly shaken up by the rough flight
market.unrefusable offer-предложение, от которого невозможно отказаться, или "предложение мафии" – средство, разрабатываемое совместно маркетинговым отделом и отделом продаж, которое направлено на решение корневой проблемы покупателя и является взаимовыгодным решением как для него, так и для поставщика. Оно называется именно так, потому что покупателю его трудно отвергнутьURO (anna.berinchik)
gen.привычка, от которой ему всё труднее отделатьсяa habit that grows on him
Makarov.прошедший месяц был трудным для негоthe past month has been a difficult one for him
gen.пушинкой её назвать трудноshe is a little on the heavy side
gen.с его уходом образовалась пустота, которую трудно кем-либо заполнитьhe left a gap which will be hard to fill
Makarov.с его уходом образовалась пустота, которую трудно кем-либо заполнитьhe left a gap which will be hard to fill
gen.с ней трудно было разговариватьit was difficult to talk to her
gen.с ней трудно иметь делоshe is hard to get along with
Makarov.с ней трудно ладитьshe is difficult to get on with
gen.с ней трудно сладитьshe is hard to handle (Nuto4ka)
gen.с ней трудно ужитьсяshe is hard to get along with
gen.с ним очень трудноhe is hard to handle
Makarov.с ним очень трудно иметь делоhe is hard to deal with
gen.с ним очень трудно иметь делоhe is rough to deal with
gen.с ним трудно вести делаhe is a hard man to do business with
gen.с ним трудно договоритьсяhe is hard to handle
gen.с ним трудно иметь делоhe is a tough proposition
gen.с ним трудно иметь делоhe is an easy person to have a deal with
gen.с ним трудно иметь делоhe is hard to handle
gen.с ним трудно иметь делоhe is hard to deal with
Makarov.с ним трудно иметь делоhe is difficult to deal with
gen.с ним трудно иметь делоhe is a difficult person to have a deal with
gen.с ним трудно иметь делоhe is a difficult man to deal with
gen.с ним трудно иметь делоhe is hard to work with
gen.с ним трудно иметь делоhe is a hard man to do business with
gen.с ним трудно работатьhe is hard to work with
gen.с ним трудно сговоритьсяhe drives a hard bargain
gen.с ним трудно сговоритьсяhe is hard to deal with
Makarov.с ним трудно сговоритьсяhe is not easy to deal with
gen.с ним трудно сговоритьсяit is hard to reach an agreement with him
gen.с ним трудно сладитьhe is a difficult person to manage
Makarov.с ним трудно справитьсяhe is hard to manage
gen.с ним трудно справитьсяhe is a difficult person to manage
Makarov.с ним трудно справлятьсяhe is hard to manage
gen.с ним трудно сторговатьсяhe drives a hard bargain
Makarov.Самое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви. Обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилийone of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. They are heavy and do not really work their passage
gen.самое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви: она тяжёлая и не оправдывает тасканияthey are heavy and do not really work their passage
gen.самое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви: она тяжёлая и не оправдывает тасканияone of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take
Makarov.самым трудным для него было пережить разлуку с семьёйthe hardest thing to cope with was the severance from his family
chess.term.Сегодня у неё трудная партия – она играет против соперника с рейтингом 2700Today she has a tough game – she is playing a 2700
Makarov.сколько его ни дразни, его трудно вывести из себяhe is not soon provoked, however teased
Makarov.состояние большего одиночества, чем его, трудно было себе представитьa position more desolate than his had been can hardly be imagined
Makarov.став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дниnow that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days
progr.так в чём проблема? Только в том, что с рефакторингом связан известный риск. Он требует внести изменения в работающий код, что может привести к появлению трудно находимых ошибок в программеSo, what's the problem? Simply this: Refactoring is risky. It requires changes to working code that can introduce subtle bugs (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999)
lit."Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!"'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said. (I. Shaw)
gen.то, что вам представляется лёгким, мне кажется труднымwhat seems easy to you seems difficult to me
gen.Тома трудно отличить почти не отличишь от его брата-близнецаTom is hardly distinguishable from his twin brother
gen.труднее всего мне было понять еёI had the greatest difficulty understanding her
gen.трудно было поддерживать порядок в доме, но ведь она была такая замечательная хозяйкаit was difficult to keep things in order, but then she was such an excellent housewife
gen.трудно было угодить её капризному нравуit was difficult to please her fickle mind
Makarov.трудно, конечно, делать такую нудную работу, но сделать-то её надоit's not easy to persevere with such dull work, but it has to be finished
Makarov.трудно объяснить его поведение с рациональной точки зренияit's difficult to rationalize his behaviour
Игорь Мигтрудно определить его возрастit's actually kind of hard to tell how old he is
gen.трудно определить, какой у неё акцентit is hard to place her accent
gen.трудно определить, что он из себя представляетhe is a difficult man to place
gen.Трудно поверить, что его нет в живых, неделю тому назад я видел его вполне здоровымI can't get over it, I saw him a week ago, he looked a healthy man, and now he is dead (Taras)
gen.трудно понимать его речьit is hard to understand his speech
gen.трудно и т.д. понять егоfind it difficult impossible, easy, etc. to understand him (to make her come on time, to remember these figures, etc., и т.д.)
gen.трудно представить, что они когда-нибудь сделают подобное предложениеit is unthinkable that they will ever make such an offer
gen.трудно сказать, когда он вернётсяit is hard to say when he'll be back
gen.трудно следить за причудливым ходом его мыслиhis writings are rather tortuous
gen.трудно, собственно, понять, каких он придерживается убежденийit's difficult to know just what he stands for
gen.трудно, собственно, понять, каковы его убежденияit's difficult to know just what he stands for
gen.трудно судить о его способностяхit is hard to judge his abilities
gen.трудно сяit is difficult to decide
Makarov.трудно уследить за его мыслямиhe is hard to follow
gen.у меня так болит горло, что мне трудно глотатьI have a hard time swallowing with this sore throat
Makarov.у него было трудно с деньгамиhe felt the need of money
polit.у него было трудное детство!he had a deprived childhood (bigmaxus)
Makarov.у него сейчас трудно с деньгамиhe is a bit hard up at the moment
Makarov.у него такой мелкий почерк, что его трудно разбиратьhis writing's so minute that it's difficult to read
gen.у него такой мелкий почерк, что его трудно разбиратьhis writing's so minute that it's difficult to read
gen.у него трудный характерhe has got a nasty temper
gen.у неё были трудные родыit was a difficult delivery
Makarov., inf.у неё были трудные родыshe had a very time
Makarov.у неё были трудные родыshe had a bad time of it with her baby
Makarov.у неё были трудные родыshe had a rough time of it with her baby
gen.у неё были трудные родыshe had a bad time of it with her baby
gen.у неё были трудные родыshe had a rough time of it with her baby
gen.у неё были трудные родыit was a difficult birth
Makarov.у неё было три трудных экзамена, и конкурс был высокимshe had three stiff exams and the competition was stiff
gen.Участникам аукциона трудно доказать, что они стали жертвой фиктивных торгов.it is difficult for someone to prove that they have been a victim of shill bidding (Alexey Lebedev)
Makarov.фотография была плохой, на ней трудно было различить деталиthe photograph was poor and few details could be distinguished
Makarov.хотя поклонники астрологии и относились с почтением к их пророчествам, скептики указывали, что их пророчества очень трудно подтвердить или опровергнутьalthough the astrologers' fans regarded their vatic pronouncements with reverence, skeptics pointed out that their predictions were difficult to prove or disprove
slangчеловек, у которого есть деньги, но ему трудно расставаться с нимиtightwad
gen.чем больше он занимался учёбой, тем труднее ему становилосьthe farther he got along in his studies, the more difficult the work became
Makarov.чем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспятьthe further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse it
Makarov.экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они как следует не подготовятсяthe examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared
Makarov.экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятсяthe examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared
gen.эта работа слишком трудная для неёthis work is too heavy for her
gen.это было трудное дело, но мы с ним справилисьit was a difficult thing to do but we brought it off
gen.это очень трудный экзамен, ты уверен, что сможешь сдать его?it's a very difficult examination, are you sure you can make it?
gen.это трудная работа, но тем не менее она мне нравитсяit's hard work
Makarov.это трудная работа, но тем не менее она мне нравитсяit's hard work. I enjoy it though
gen.это трудная работа, но тем не менее она мне нравитсяI enjoy it though
gen.я думаю, что самым трудным словом по-настоящему овладетьi think the hardest word to truly master (pasha1960)
gen.я не думал, что будет так трудноI hadn't bargained for so much trouble
gen.я понимаю, как вам трудноI appreciate your difficulty
Makarov.я понимаю, как трудно ответить на этот вопросI realize the difficulty of answering this question
gen.я понимаю, что это для нас трудноI know that it's difficult for us
dipl.я считаю, что в это трудно поверитьI find that hard to believe (bigmaxus)