Subject | Russian | English |
chess.term. | долгое время трудно было сказать, кто одержит победу | victory was long in the scale |
gen. | долгое время трудно было сказать, кто победит | victory was long in the scale |
gen. | ещё трудно сказать | still hard to say |
gen. | ещё трудно сказать | it's still hard to say |
proverb | легко сказать, да трудно сделать | saying and doing are two things |
proverb | легко сказать, да трудно сделать | saying is one thing and doing another |
proverb | легко сказать, да трудно сделать | easier said than done (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | легко сказать, но трудно сделать | all of these things are easier said than done |
gen. | он сказал, что это трудная работа, но на самом деле она очень проста | he said the job was hard, but in fact it was very easy |
gen. | пока трудно сказать | it's hard to say yet |
lit. | "Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!" | 'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said. (I. Shaw) |
gen. | трудно с уверенностью сказать кто это был | it is hard to say who it was |
gen. | трудно с уверенностью сказать почему | it is hard to say why |
gen. | трудно сказать | there is no telling |
gen. | трудно сказать | there is no saying |
gen. | трудно сказать | it is hard to say |
gen. | трудно сказать | it's difficult |
gen. | Трудно сказать | it's hard to say (answering a question ART Vancouver) |
gen. | трудно сказать | it's anybody's guess (Anglophile) |
gen. | трудно сказать | it's hard to tell |
rhetor. | трудно сказать | it's hard to definitively say (Without knowing the exact mapping configuration, it's hard to definitively say what value would be contained in this property. — Не зная точной конфигурации отображения, трудно однозначно сказать, какое значение будет содержаться в этом свойстве. Alex_Odeychuk) |
cliche. | трудно сказать | it's hard to tell (what ... – ..., какие ...) |
slang | трудно сказать | one never can tell |
quot.aph. | трудно сказать | is tough to tell (CNN Alex_Odeychuk) |
rhetor. | трудно сказать | it's difficult to say (Alex_Odeychuk) |
inf. | трудно сказать | hard to tell (Val_Ships) |
math. | трудно сказать | it is hard to tell whether |
inf. | трудно сказать | hard to say (That's hard to say how much it would cost. Val_Ships) |
gen. | трудно сказать | you never can tell |
gen. | трудно сказать | it is hard to tell |
gen. | трудно сказать | it is difficult to say |
Makarov. | трудно сказать, в какую сторону развивается общество | it is difficult to say where society is tending |
Makarov. | трудно сказать, где зелёный становится синим | it is difficult to tell where the blue melts into the green |
gen. | трудно сказать, где синий становится зелёным | it is difficult to tell where the blue melts into the green |
gen. | трудно сказать, как это делается | it's difficult to tell how it's done |
gen. | трудно сказать, когда он вернётся | it is hard to say when he'll be back |
gen. | трудно сказать кто это был | it is hard to say who it was |
rhetor. | трудно сказать наверняка | it's hard to say for sure (Alex_Odeychuk) |
gen. | трудно сказать наверняка | there is no telling (4uzhoj) |
Makarov. | трудно сказать, насколько то, что мы видим, влияет на то, что мы слышим | it is hard to say how much our impressions of hearing may be affected by those of sight |
cliche. | трудно сказать по фотографии | hard to tell from the picture (Hard to tell from the pictures, but does it look like smoke or a cloud? Fingers crossed it's a massive, fast developing cloud... (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | трудно сказать почему | it is hard to say why |
gen. | трудно сказать, почему | it's hard to say why |
gen. | трудно, чтобы не сказать невозможно | difficult if not impossible |