DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing точно в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
абсолютно точно, что правительство уйдёт в отставкуit is an absolute certainty that the Government will go out
быть в точном соответствииbe on all fours (with; с)
быть точным в своих заявленияхbe accurate in one's statements
быть точным в своих подсчётахbe accurate in one's calculation
в общем правильно, но не совсем точноin the right church but in the wrong pew
в "genera Piscium" содержатся точные описания 45 видовthe "genera Piscium" contains well-defined diagnoses of 45 genera
всё было сделано точно в срокtiming of each action is right on the button
всё было сделано точно в срокthe timing of each action is right on the button
его обязанности были плохо определёны, точнее, вообще не определёны, а только описаны в общих чертахits duties were very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbrated
её отставка точно вписывалась в новую структуруher resignation dovetails well with the new structure
жёлоб в подшипнике представляет собой твёрдую и точно обработанную поверхностьraceway in a bearing supplies a smooth, hard and accurate surface
жёлоб в подшипнике представляет собой твёрдую и точно обработанную поверхностьthe raceway in a bearing supplies a smooth, hard and accurate surface
жёлоб в подшипнике представляет собой твёрдую и точно обработанную поверхностьthe race in a bearing supplies a smooth, hard and accurate surface
жёлоб в подшипнике представляет собой твёрдую и точно обработанную поверхностьrace in a bearing supplies a smooth, hard and accurate surface
лидер уходит в отрыв, теперь он точно выиграетthe leader is pulling away now, an is sure to win
лидер уходит в отрыв,теперь он точно выиграетthe leader is pulling away now, and is sure to win
лондонский экспресс пришёл в Ньюкасл точно по расписаниюthe London express steamed into Newcastle right on time
лондонский экспресс пришёл в Ньюкасл точно по расписаниюLondon express steamed into Newcastle right on time
людям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётсяthe public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a wash
меня убедили, что информация в печатных изданиях более точна и надёжна, чем в телепрограммахI have been convinced that the print media are more accurate and more reliable than television
мне придётся проверить, что точно сказано в той речи, о которой я говорилI'll have to chase up the actual words of the speech that I was reporting
находиться в точном соответствииbe on all fours (with; с)
нормы точно устанавливают число заключённых, содержащихся в каждой камереthe rules specify the number of prisoners to be kept in each cell
он всегда очень точен в датах и фактахhe is very precise about dates and facts
он пришёл точно в шесть часовhe came at six o'clock precisely
она точно прицелилась в непрошенного гостяshe took careful aim at the intruder
попасть точно в цельdrive the nail
попасть точно в цельdrive the cross
попасть точно в цельdrive the centre
попытайся найти в пару к этой карте точно такую же в другой колодеtry to pair this card with one exactly the same from the other pack
прибыть точно в назначенный часarrive exactly on time
приехать точно в назначенный часarrive exactly on time
прицел был точен – мишень разнесло в щепкиthat was a good aim, the target has been blown to pieces
самолёт вылетел в Гонолулу точно по расписаниюthe plane took off to Honolulu as scheduled
самолёт вылетел в Гонолулу точно по расписаниюplane took off to Honolulu as scheduled
самолёт сел точно в середине поляthe plane landed plump in the middle of the field
собрание началось точно в 10 часов утраthe meeting started punctually at 10.00 a.m.
стрела попала точно в яблочкоthe arrow hit the dead centre of the target
стрела попала точно в яблочкоthe arrow hit at dead center
точная квантовая химия в рамках метода Монте-Карлоexact quantum chemistry by Monte Carlo methods
точно в серединеright in the middle
точно знать, в каком месте жмет башмакknow best where the shoe pinches
точно знать, в чём загвоздкаknow best where the shoe pinches
точно знать, в чём трудностьknow best where the shoe pinches
точно попадать в цельtake unerring aim
точные размеры в футахaccurate admeasurements in feet
употреблённый в точном значенииproper (о термине)