DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing тепло | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бесперебойность снабжения тепломcontinuity of heat supply
блок рекуперации теплаwaste heat recovery unit (A waste heat recovery unit (WHRU) is an energy recovery heat exchanger that recovers heat from hot streams with potential high energy content, such as hot flue gases from a diesel generator or steam from cooling towers or even waste water from different cooling processes such as in steel cooling. WK Alexander Demidov)
был солнечный и к тому же тёплый деньit was a sunny day, and very warm too
было предположение, что именно окисление этих веществ обеспечивает необходимое теплоit has been suggested that it is the oxidation of these substances which provides the necessary heat
было солнечно и теплоit was sunny and warm
быть в состоянии теплаbe cushy (mahavishnu)
быть тепло встреченнымbe received with open arms (Alex_Odeychuk)
быть тёплымbe warm
в апреле может быть очень теплоit can be very warm in April
в плохую погоду капитан находился на палубе, а мы оставались внизу, там, где было сухо и теплоthe captain was out in the bad weather but we were below where it was dry and warm
в приятном теплеabask
в тепле картофель прорастает преждевременноpotatoes kept too warm will sprout prematurely
весна несёт нам теплоspring brings warm weather
весна несёт с собой теплоspring brings warm weather
весь месяц стояла тёплая погодаthe warm weather lasted all month
ветровая куртка на тёплой подкладкеweather-resistant jacket
ветровая куртка на тёплой подкладкеweatherproof jacket
взять тёплую одеждуtake some warm clothing (Alex_Odeychuk)
влажное теплоhumid heat (Andrew-Translator)
воздух тёплый и влажныйthe air is warm and humid
восходящий поток тёплого воздухаthermals
встретить теплоwelcome
встретить тёплый приёмget a warm reception (from ... – со стороны ...; CNN Alex_Odeychuk)
встречать теплоwelcome
второй контур, система отвода тепла через второй контурsecondary (Yuliya13)
выделенное в реакторе теплоheat production
вырабатывать теплоgenerate heat
выразить тёплые приветствияextend a warm welcome (newikova)
говорить теплоspeak kindly
горячий ветер, особенно в тёплой стороне циклонаsirocco (Pippy-Longstocking)
готовить тёплое гнёздышкоfeather a nest (They're stealing peoples' pensions or going back on their promises while all the time feathering their own filthy nests. ArcticFox)
давать нам тепло и светgive us warmth and light (us fruit, people meat, us milk, us wool and leather, etc., и т.д.)
давать теплоturn up the heat
дать теплоturn up the heat
делаться теплееgrow warm
дело к зиме идёт, а у него нет тёплого пальтоwinter is coming and he has no warm overcoat
день обещает быть тёплымit promises to be a warm day
держать в теплеkeep warm
держать вдали от источников теплаkeep away from heat
держать теплоsummer
держать теплоkeep toasty
десять градусов теплаten degrees of heat
дети были обеспечены тёплой одеждой на зимуthe children were rigged out with clothes for coming winter
дети были обеспечены тёплой одеждой на зимуthe children were rigged out with clothes for the coming winter
длиннополая тёплая курткаkagoul (a lightweight usually knee-length type of anorak КГА)
для мая сейчас теплоit is warm for May
душевное теплоemotional warmth (D.Lutoshkin)
его встретили очень теплоhe got a hearty welcome
его ожидает тёплый приёмa hearty welcome awaits him
его тепло и т.д. приветствовалиhe was warmly eagerly, enthusiastically, etc. welcomed
его тепло и т.д. приветствовалиhe was warmly kindly, politely, respectfully, etc. greeted
ей был оказан тёплый приёмshe was accorded a warm welcome
ей оказали тёплый приёмshe received a warm welcome
ей теплоshe is warm
ему теплоhe is warm
естественное или искусственное тепло в почвеbottom heat
естественное тепло в почвеbottom heat
ещё в сентябре было по-летнему теплоthe heat of a wonderful summer lasted into September
железо проводит теплоiron transmits heat
завтра будет тёплая и солнечная погодаtomorrow's weather will be warm and sunny (sophistt)
задерживать теплоtrap the heat (напр., тела; источник dimock)
закутайтесь тепло!wrap yourself warmly!
здесь, как и у вас на родине, без тёплой одежды обойтись нельзяyou can't go without warm clothing here any more than in your own country
зимовать в тёплых краяхhibernate (о людях)
зрители, тепло принимающие артистовappreciative house
излучать теплоsend out heat (warmth, light, etc., и т.д.)
излучать теплоgive heat
им снова выдали тёплую одеждуthey were reissued with warm clothing, warm clothing was reissued to them
искусственное тепло в почвеbottom heat
использований тепла выпускных газовwaste heat recovery
использующий тепло океанаocean thermal
использующий тепло океанаocean-thermal
испускать теплоsend out heat (warmth, light, etc., и т.д.)
испытывать тёплые чувстваhave a warm spot for (someone – к кому-либо Anglophile)
испытывающий тёплые чувства кwith a penchant for
кафе на улице, организовываемое в тёплое время годаpavement cafe (outdoor part of a coffeehouse or cafe Olga Fomicheva)
короткая тёплая шинельBritish warm (для офицеров)
котёл-утилизатор избыточного теплаwaste heat boiler (eternalduck)
котёл-утилизатор отработанного тепла УРСSRU waste heat boiler (eternalduck)
коэффициент усиления солнечного теплаsolar heat gain coefficient (r313)
красный, жёлтый и оранжевый называют тёплыми цветамиred, yellow and orange are called warm
ласковое солнечное тепло очень благотворно влияет на растенияthe benevolent heat of the sun has a great influence on the plants
лишать душевного теплаdehumanize
люди, устремляющиеся зимой в тёплые краяwinter sunseekers
метод с источником тепла с переходной плоскостьюtransient plane heat source hot disc method (Метод определения теплопроводности и температуропроводности по ГОСТ 34374.2-2017 (ISO 22007-2:2015) cntd.ru dicax)
мне здесь теплоI am warm here
мне теплоI am warm
мы выпили чего-то тёплогоwe drank some warm thing
мягкая тёплая ручкаsoftling
мягкое теплоgenial warmth
надеть на себя тёплую одеждуrug up (I like to rug up in winter. I don't mind cold weather; Dress for the weather. If it's cold, rug up and if it's hot, don't wear too much. DianaZh)
напялить на себя пальто в тёплый деньcumber oneself with an overcoat on a warm day
наслаждаться тепломbask
наушники для теплаear muffs (epoost)
не закладывайте тёплых вещей далеко, они ещё могут понадобитьсяwe may still need it
не закладывайте тёплых вещей далеко, они ещё могут понадобитьсяdon't put the winter clothing away
не питать тёплых чувств кview negatively
не по сезону тёплая погодаunseasonably hot weather
недостаточно тепло одетыйunderdressed (To dress without sufficient warmth (Encarta): Когда на улице холодно и мы недостаточно тепло одеты, это может привести к простуде и застуде. • Do you get sick from being underdressed in the cold or ... 'More)
недостаточно тёплыйmoderately cold
нежиться на теплом весеннем солнцеluxuriate in the warm spring sunshine
непромокаемая куртка на тёплой подкладкеweather-resistant jacket
непромокаемая куртка на тёплой подкладкеweatherproof jacket
несколько тёплых дней в январеsnatch of spring in January
Облачное небо, само по себе являющееся плохим поглотителем тепла, редко позволяет солнцу прогреть океан.the clouded sky seldom allows the sun to warm the ocean, itself a bad absorbent of heat.
общее устройство и детали котла-утилизатора отработанного теплаgeneral assembly & details waste heat boiler (eternalduck)
одевайся теплееyou must keep yourself warm
одевайтесь тепло, сейчас кругом много простудных заболеванийdo dress warmly, there are a lot of colds around just now
оденьтесь тепло!wrap yourself warmly!
одеть кого-либо слишком теплоoverdress (While the movie is set in the 1940s, the tendency to overdress one’s children for cold weather is a timeless tradition. — Fiorella Valdesolo, WSJ, 29 Oct. 2020 MichaelBurov)
одеться недостаточно теплоunderdress (To dress without sufficient warmth (Encarta): Когда на улице холодно и мы недостаточно тепло одеты, это может привести к простуде и застуде. • Do you get sick from being underdressed in the cold or .. 'More)
одеться слишком теплоoverdress (Over vs underdressed: When riding your road bike in the cold weather, choosing the wrong clothing can seriously affect your enjoyment and your performance! Overdress and you'll be toasty when you set off but quickly get too hot while riding, underdress and you may find you never get warm at all. But which of the two is worse for performance? youtube.com Ремедиос_П)
оживлять действием теплаirradiate
ожидается тёплая погодаthere is a promise of warm weather
оказать тёплый приёмgive a red-carpet treatment (Interex)
оказать тёплый приёмwelcome heartily (Interex)
оказать тёплый приёмgive a warm welcome (Ин.яз)
оказать кому-либо тёплый приёмbe gracious to
оказать тёплый приёмaccord a warm welcome
оказать кому-либо тёплый приёмbe gracious to (someone)
оказывать тёплый приёмrise
оказывать тёплый приёмextend a warm welcome
он наслаждался теплом каминаhe enjoyed the heat of the fireplace
он очень тепло вспоминал о нейhe remembered her with great warmth
он помылся тёплой водойhe washed with warm water
он почти у цели. Ещё теплее. Нашёл!he is warm. He's precious warm. He's close
он тепло и т.д. пожал мне рукуhe warmly tenderly, affectionately, passionately, etc. pressed my hand
он тепло пожал мне рукуhe gave my hand a warm clasp
особый камень, долго сохраняющий теплоwarming stone
отводить теплоreject heat
отводить теплоabstract heat
отключение теплаheat outage (В. Бузаков)
отключение теплаheating cut (Халеев)
относиться тепло к кому-либоbe gracious about sb (just_green)
отправиться в тёплые краяseek a milder clime (Olga Okuneva)
отражать теплоreflect heat (sound, beams of light, rays of light, the image of objects, etc., и т.д.)
отток тепла в воздухheat loss to the air
очень тепло относитьсяget on like a house on fire (к кому-л.)
очень тепло и т.д. принимать чью-л. работуreceive smb.'s work smb.'s speech, a book, a proposal, the speaker, etc. very warmly (kindly, well, favourably, courteously, coldly, etc., и т.д.)
очень тёплыйultrawarm (DrHesperus)
очень тёплыйas warm as a toast
очень тёплый настройcordial mood
очень хочу вернуться домой к уютному тёплому каминуI like to come home to a nice warm fire
ощутимо теплееnoticeably warmer (в сводке погоды Lavrin)
парниковое теплоtop heat
паровой котёл-утилизатор тепла с дымовых газовexhaust gas steam generator (4uzhoj)
перебой в подаче теплаheat outage (В. Бузаков)
передача тепла водеtransfer of heat to water
печь даёт много теплаthe stove gives off a lot of heat
печь излучает теплоa stove sends out heat
плащ на тёплой подкладкеstorm coat (обыкн. с меховым воротником)
плащ на тёплой подкладкеstorm coat
поглотитель теплаheat sink
поглощать теплоcool
поглощение теплаcooling
поглощённое теплоabsorbed heat
погода обещает быть тёплойthere is a promise of warm weather
погода становится теплееthe weather is getting warmer
погода стояла тёплаяthe weather was warm
погода стояла тёплая, так что урожай созрел на месяц раньшеthis warm weather has set the crops forward by a month
под действием тепла вода превращается в парwater is changed into steam by heat
подвергать действию теплаcook
подвергаться действию теплаcook
поддерживать теплоmaintain heat
поддерживать тёплые отношенияmaintain cordial relationships (WiseSnake)
поддерживать тёплые отношенияmaintain warm relationships (WiseSnake)
поддерживать тёплые отношенияmaintain cordial relations (WiseSnake)
получить тёплый приёмget a warm reception (bookworm)
попробуй, достаточно ли тёплая водаfeel whether the water is warm enough
потери теплаheat loss
потеря тепла при естественной тягеnatural draft heat loss (Millie)
пощупай, достаточно ли тёплая водаfeel whether the water is warm enough
предложить тёплое местоoffer a cushy job (Alex_Odeychuk)
прекращение подачи теплаheat outage (В. Бузаков)
преобразовывать тепло вconvert heat to
преобразовывать тепло вconvert heat into
при трении образуется теплоfriction generates heat
проводить зиму в тёплых краяхhibernate
протяжённость теплопровода от основного источника теплаsource transmission distance
радоваться наступлению тёплой погодыwelcome the coming of warm weather (a piece of news, an occasion, an opportunity of rendering him a service, etc., и т.д.)
рассеянное теплоdispersed heat
растение, требующее малых количеств теплаmicrotherm
ребойлер избыточного теплаwaste heat reboiler (eternalduck)
ребойлер отработанного теплаwaste heat reboiler (eternalduck)
рекуперация теплаwaste heat recovery (waste heat recovery 1. Any system or process that actively captures byproduct heat which would otherwise be discharged into the environment, so that it can be used for other purposes; for example, the use of the heat from exhaust gases to heat water for various purposes. Found on 2. Any conservation system whereby some space heating or water heating is done by actively capturing byproduct heat that would otherwise be ejected into the environment. In commercial buildings, sources of water-heat recovery include refrigeration/air-conditioner compressors, manufacturing or other pro... Found on wordinfo.info, daviddarling.info Alexander Demidov)
рекуперация теплаwaste-heat recovery (Recovering heat discharged as a byproduct of one process to provide heat needed by a second process. Found on epa.gov Alexander Demidov)
рис произрастает в тёплом климатеrice grows in warm climate
рис растёт в тёплом климатеrice grows in warm climate
с ним тепло и т.д. поздоровалисьhe was warmly kindly, politely, respectfully, etc. greeted
с самыми тёплыми пожеланиямиwith warmest regards
с теплом вспоминатьremember fondly
с теплом отозваться оportray in a sympathetic light
самые тёплые воспоминанияfondest memories (Irina Verbitskaya)
свить себе тёплое гнёздышкоfeather one's nest
свить себе тёплое гнёздышкоfeather nest
сегодня довольно теплоit is nice and warm today
сегодня, кажется, теплоit seems warm today
сегодня теплоit is warm today
сегодня теплоit is mild today
сердечное теплоsincere affection
система отвода тепла через второй контурsecondary coolant system (Yuliya13)
системы тепло- и электроснабженияheat and power supply systems (ABelonogov)
сказать кому-либо пару тёплых словgive somebody a piece of one's mind
слегка тёплыйhandwarm (Andrey Truhachev)
слегка тёплыйtepid (Andrey Truhachev)
слегка тёплыйslightly warm (Andrey Truhachev)
слишком жарко, а я слишком тепло одетit's very hot – I'm overdressed
слишком тепло одетыйoverdressed (wearing clothes that are too formal for the situation, or wearing more clothes than you need to wear – Macmillan Ремедиос_П)
слишком тепло, чтобы топитьit is too warm for fires
согреть кого-либо своим тепломimpart warmth to
содержать в теплеkeep the cold out
создающий приятное ощущение теплаtoasty (об одежде)
солнечное теплоsun
солнце излучает свет и теплоthe sun sends forth light and heat
солнце излучает свет и теплоthe sun pours down its light and heat
солнце излучало приятное теплоthe sun was gently warm
солнце — источник теплаthe sun furnishes heat
сопротивление материала оттоку теплаR-factor (Millie)
сохранить теплоretain warmth (источник dimock)
сохранять теплоretain warmth (источник dimock)
сохраняющий теплоwarm
сравнивать тёплое с мягкимcompare apples and oranges (Taras)
стало гораздо теплееit is very much warmer
становится теплееthe cold decreases
становится теплееit is starting to get warmer
становится теплееthe weather gets warm
становится теплееthe days are starting to warm up (VLZ_58)
становиться теплееget warmer (worse and worse, uglier every day, etc., и т.д.)
становиться теплееheat up (kee46)
стать тёплымcalefy
стоял тёплый сентябрьSeptember was warm
сушить мокрые сапоги и т.д. в тёплой печкеdry one's wet boots gloves, etc. in a heated stove
счётчик учёта теплаheat meter
сырой и тёплыйmuggish (о погоде)
сырой и тёплыйfozy (о погоде)
тебе надо будет взять с собой тёплые вещиyou ought to take some warm clothing with you
тебе тепло?are you warm enough? (Are you warm enough, pops? Do you want a blanket? ART Vancouver)
теплая передачаwarm hand-off (также warm handoff twinkie)
теплая передачаwarm handoff (можно в кавычках – не самый удачный перевод, но есть в документах ВОЗ unodc.org twinkie)
тепло и т.д. аплодироватьapplaud smb., smth. warmly (enthusiastically, deafeningly, frantically, several times, etc., кому́-л., чему́-л.)
тепло и т.д. встречать кого-л., что-л. аплодисментамиapplaud smb., smth. warmly (enthusiastically, deafeningly, frantically, several times, etc.)
тепло и т.д. встречать своих гостейmeet one's guests warmly (the man cordially, one's friends joyfully, the stranger indifferently, etc., и т.д.)
тепло и т.д. встречать своих друзейgreet one's friends the strangers, one's guests, etc. warmly (politely, kindly, cheerfully, formally, etc., и т.д.)
тепло для этого времени годаit is warm for the time of year
тепло и влага способствуют развитию семянheat and moisture develop seed
тепло и влага способствуют росту семянheat and moisture develop seed
тепло и ласкаTLC (Tetiana Diakova)
тепло, излучаемое солнцемthe heat that radiates from the sun
тепло кровиthe blood heat
тепло одеватьсяwrap up
тепло одеватьсяdress warmly (This collocation is preferable to 'dress warm'. george serebryakov)
тепло одеватьсяbundle up
тепло одеватьсяbe warmly clothed
тепло одеватьсяwrap oneself
тепло одетыйwarmly clad (Olga Okuneva)
тепло одетьсяrug up (I like to rug up in winter. I don't mind cold weather; Dress for the weather. If it's cold, rug up and if it's hot, don't wear too much. DianaZh)
тепло одетьсяwrap up in layers
Тепло от солнца зимойapricity (kurai)
тепло относиться друг к другуhit it off
тепло и т.д. поздравлятьcongratulate smb. warmly (heartily, cordially, sincerely, humbly, civilly, orally, personally, effusively, etc., кого́-л.)
тепло поприветствоватьextend a warm welcome (newikova)
тепло попрощатьсяtake a warm farewell (e.g. I took a warm farewell of these kind people. – Я тепло попрощался с этими милыми людьми. Soulbringer)
тепло и т.д. приветствоватьwelcome smb., smth. warmly (heartily, graciously, courteously, affectionately, coldly, etc., кого́-л.)
тепло и т.д. приветствовать своих друзейgreet one's friends the strangers, one's guests, etc. warmly (politely, kindly, cheerfully, formally, etc., и т.д.)
тепло и т.д. приниматьwelcome smb., smth. warmly (heartily, graciously, courteously, affectionately, coldly, etc., кого́-л.)
тепло и т.д. принимать своих гостейmeet one's guests warmly (the man cordially, one's friends joyfully, the stranger indifferently, etc., и т.д.)
тепло и т.д. рукоплескатьapplaud smb., smth. warmly (enthusiastically, deafeningly, frantically, several times, etc., кому́-л., чему́-л.)
тепло телаbody heat (Громовая Екатерина)
тепло телаthe body heat
тепло укутатьсяwrap oneself up warmly
тепло человеческого общенияwarmth of human contact (triumfov)
тепло, чтобы не сказать жаркоit is warm, not to say hot
теплоноситель даёт тепло парогенераторуcoolant transfers heat to the generator
тёплая атмосфераwarm ambience (sai_Alex)
тёплая ветреная погодаbreezy (в сводке погоды; a breezy day – день с приятным свежим, но ощутимым ветром; Ex.: It was a sunny, breezy day (= one with quite strong but pleasant winds), just right for sailing; для сравн. см. windy Lavrin)
тёплая водаluke water (Natalia120390)
тёплая воздушная завесаair-curtain (в дверях магазина)
тёплая встречаwarm welcome (segu)
тёплая зимаwinter
тёплая и дружеская атмосфераwarm and homely atmosphere (WiseSnake)
"тёплая" или "горячая" йогаhot yoga (NightHunter)
тёплая или охлаждённая воздушная завесаair curtain
тёплая или охлаждённая воздушная завесаair-curtain (в дверях магазина)
тёплая квартираwarm apartment
тёплая кровь хлестала из раныwarm blood was gushing from the wound
тёплая курткаheavy coat (PanKotskiy)
тёплая куртка на молнии с капюшономanorak
тёплая одеждаwarm clothing (We had better take some warm clothing. – Нам лучше взять тёплую одежду. В.И.Макаров)
тёплая одеждаwarm clothes
тёплая одеждаwoollies
тёплая оранжереяhothouse
тёплая осень – к долгой зимеa warm autumn means a long winter
тёплая пелёнкаwhittle
тёплая погодаbalmy weather (ART Vancouver)
тёплая погода для ноябряclement weather for November
тёплая погода, которая сейчас стоит, будет способствовать урожаюthe fine spell we've been having will bring the crops along properly
тёплая погода, которая сейчас стоит, очень хороша для урожаяthe fine spell we've been having will bring the crops along properly
тёплая погода с лёгким устойчивым ветромbreezy (скорость его при этом меньше, чем при 'windy'; with a lot of light wind; для сравн. см. windy Lavrin)
тёплая полушерстяная тканьswan's down
тёплая полушерстяная тканьswan's-down
тёплая полушинельtrench coat
тёплая признательностьwarm appreciation (of Vadim Rouminsky)
тёплая признательностьwarm gratitude (to Vadim Rouminsky)
тёплая стелькаsock
тёплая церковьwinter church (отапливаемый храм, в котором можно совершать богослужения в зимнее время года)
тёплое бельеlong johns
тёплое бельёwarm undergarments
тёплое вино с пряностямиnegus
тёплое дружеское чувствоcordiality
тёплое кашнеcomforter
тёплое местечкоcushy job (MargeWebley)
тёплое местечкоa snug employment
тёплое местечкоa snug little job
тёплое местечкоplum job (Anglophile)
тёплое местоcushy job (Tanya Gesse)
тёплое местоcushy spot (Tanya Gesse)
тёплое местоlucrative job
тёплое молокоwarm milk
тёплое нательное бельёwarm undergarments
тёплое объятиеaffectionate embrace
тёплое отношениеwarmth
тёплое отношениеkindness (Alexander Demidov)
тёплое отношениеwarmth (к кому-либо)
тёплое отношениеwarm relationship (к кому-либо / чему-либо ssn)
тёплое пальтоheavy coat (PanKotskiy)
тёплое пальтоwarm overcoat
тёплое пальто хорошо предохраняет от холодаa thick overcoat is a good defence against cold
"тёплое" пивоwarm beer (Val_Ships)
тёплое письмо другуtender message to a friend
тёплое питьё из эля и яблокlamb's-wool
тёплое пойло из отрубейmash (зерна и т.п.)
тёплое послание другуtender message to a friend
тёплое приветствиеwarm greeting
тёплое чувствоaffection (Notburga)
тёплые близкие отношенияcompanionship (AlexandraM)
тёплые ботыarctics
тёплые ванныthermae
тёплые ветрыsoft breezes
тёплые ветрыthe angels of spring
тёплые воспоминанияwarm memories (mancy7)
тёплые делаshady business
тёплые домашние туфлиcarpet slippers
тёплые домашние туфлиcarpet-slippers
тёплые домашние туфлиcarpets
тёплые источникиthermae
тёплые, как и преждеonce-warm (об отношениях, например; once-warm relations Скиданова)
тёплые краскиwarm colours
тёплые краяsouthern skies (Baykus)
тёплые края, югsouthern skies (sunshine_russia)
"тёплые местечки", приберегаемые "для своих"jobs for the boys
тёплые наушникиear muffs (Earmuffs are clothing accessories or personal protective equipment designed to cover a person's ears for hearing protection or for warmth. wikipedia.org epoost)
тёплые наушникиearmuffs (Mermaiden)
тёплые носкиwarm socks
тёплые отношенияcosy relationship (Сова)
тёплые отношенияclose connection (из учебника dimock)
тёплые отношенияgood fellowship
тёплые полыunderfloor heating (Denis Lebedev)
тёплые словаkind warm, sympathetic words (Alex Lilo)
тёплые словаcordial words (Anglophile)
тёплые сухие дни поздней осениSt. Luke's summer
тёплые сухие дни поздней осениSt. Martin's summer
тёплые тапочкиcarpet slippers
тёплые тонаwarm tones (comment by ART Vancouver: actually, this is correct:: "highlighting the warm red tones of the antique leather binding")
тёплые тонаwarm tints
тёплые цветаwarm colours (все оттенки, близкие к цвету пламени, солнца)
тёплые чувстваwarm sentiments (Despite these warm sentiments, the situation in Dagestan is so volatile that none of the players live there. TG Alexander Demidov)
тёплый асфальтобетонwarm nix asphalt (ambassador)
тёплый ветерsolano
тёплый ветерокsoft breeze
тёплый и влажныйmuggy (of the weather) unpleasantly warm and humid. ‘it was a hot, very muggy evening' Bullfinch)
тёплый и сухой ветерfoehn (дующий в Альпах)
тёплый как кровьblood hot
тёплый как кровьblood warm
тёплый как кровьblood-warm
тёплый колоритwarmth
тёплый контурthermal envelope (Alexander Demidov)
тёплый летний вечерa warm summer
тёплый на ощупьhandwarm
тёплый платокwhittle
тёплый по колоритуwarm in colour
тёплый полunderfloor heating (Denis Lebedev)
тёплый приёмa warm reception
тёплый приёмwarm hospitality (thank someone for warm hospitality – благодарить за тёплый приём AMlingua)
тёплый приёмa warm welcome
тёплый приёмcordial welcome (kanareika)
тёплый приёмhearty welcome (kanareika)
тёплый приём был тем приятнее, что мы его совершенно не ожидалиthe welcome was all the more pleasant for being quite unlooked-for
тёплый резервwarm standby (подключаемый с небольшой задержкой)
тёплый утюгwarm iron
удерживающий теплоserving to retain heat (об одежде)
ужин в тёплой, "семейной" атмосфереfamily dinner (напр., Faculty Family Dinner – общий воскресный ужин студентов факультета с преподавателями 4uzhoj)
улетать в тёплые краяmigrate to warmer areas (Birds fly south to warmer areas where vegetation and insects aren't in winter decline. sarayli)
уловленное теплоtrapped heat
ультра тёплыйultrawarm (DrHesperus)
умеренно тёплыйhand-hot (Andrey Truhachev)
установилась тёплая погодаwarm weather set in
установка для регенерации тепла выдувных паровBlowdown Heat Recovery System (Millie)
устроить тёплую встречуgive a nice welcome (как с подтекстом, так и без 4uzhoj)
утилизатор теплаwasteheat exchanger (whe Alexander Demidov)
утилизировать теплоrecover heat (eternalduck)
учёт расхода теплаheat metering (Alexander Demidov)
учёт теплаheat metering (Alexander Demidov)
уютный тёплый уголокparlour fire (Влад93)
уютный тёплый уголокchimney corner
хлеб быстро поднимается в тёплую погодуthe corn is shooting up in the warm weather
человек, получающий тёплое местечко после победы его партииspoilsman
человек, получающий тёплое местечко после победы его партии на выборахspoilsman
человеческое теплоhuman touch (Not only do nurses treat and comfort patients, but they also often support the families by keeping them informed and advising them on how to care for their loved ones. They provide the human touch that is essential to any recovery. vladibuddy)
чувствовать теплоbe warm
чувствовать теплоbe warm
чуть тёплыйwarmish
чуть тёплыйslightly warm (Andrey Truhachev)
чуть тёплыйlukewarm (Dissolve yeast and one tablespoon of sugar in lukewarm water. cambridge.org Anglophile)
чуть тёплыйtepid
шерстяной манжет для теплаmuffetee
это было спонтанным проявлением её тёплых чувствit was spontaneous demonstration of her affection
я пойду надену что-нибудь тёплоеI'll go and get something warm on
я пойду накину что-нибудь тёплоеI'll go and get something warm on