Russian | English |
в связи с тем, что | since |
верхняя часть разреза – перекрывающих пород: те породы, которые лежат выше залежи, отделяя залежь от поверхности | overburden |
вместе с тем | alongside with that |
максимально возможная глубина бурения с тем устьевым оборудованием, которое есть на буровой | maximum allowed drilling depth (3300 meters) |
наступать на те же грабли | step on the same rake (Sakhalin Energy) |
теплообменник по классификации ТЕМА | TEMA EXCH. (pipa1984) |
по той же или иной причине | either for the same or another reason |
правила и инструкции службы управления недрами департамента внутренних дел США, которые необходимо соблюдать тем, кто выполняет бурильные работы и добывает нефть и газ из скважин, расположенных на континентальном шельфе зарубежных стран | 30 Code of Federal Regulations Part 250 (30 CFR 250) |
следует, тем не менее, отметить | another point to be made here is that (Sakhalin Energy) |
следует, тем не менее, отметить | it is also true that (Sakhalin Energy) |
том числе гидратообразованием | deposit and hydrate prevention |
ту в газе | c2+ |
ту в газе | c2+ hydrocarbons |