DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing с большим | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
авария ядерного реактора с большой течьюlarge-break accident
авиационная осколочная бомба с большой площадью пораженияscatter bomb
автомобиль мчался с большой скоростьюthe car was travelling at high speed
автомобиль мчался с большой скоростьюthe car was traveling at high speed
альтромицин Б проходит нитью через спираль ДНК, взаимодействуя как с большой, так и с малой бороздками ДНКaltromycin B threads the DNA helix with both the major and the minor grooves
баллонная мода с большим nhigh-n ballooning mode
беседовать с ним-большая честьconverse with him is a high privilege
беседовать с ним-большая честьconverse with him is a great privilege
блюминг с большим подъёмом верхнего валкаhigh-lift bloomer
большая серая смутная масса протянулась с востока на западa large gray, indistinct mass stretched all along from east to west
большой кирпичный дом с башенкой на крышеthe large brick house with a turret at top
брак с благочестивым человеком это большая благодатьmarriage with a holy man is a sheaf of blessing
бумага с большой объёмной массойheavy paper
в большей массе своей они невежественны, но всё же с какими-то проблесками знанияthey are universally ignorant, yet with greater or less irradiations of knowledge
вещество состоящее из элементов с большим атомным номеромhigh-Z material
видно, как большие морские животные играют в воде с молодыми особямиyou can see the big sea animals in the water, sporting with their young ones
винт с резьбой большого шагаlong-pitch screw
внутренний фотоэффект с большим усилением токаhigh-current-gain photoconductive process
водопад, низвергающийся с большой высоты с разбрызгивающейся веером водойbridal-veil fall
все имена собственные пишутся с большой буквыcapital letter is used in all proper names
все роли были исполнены с большим изяществом и мастерствомeach character was sustained with so much grace and art
вся пьеса была исполнена с большой аккуратностьюthe whole play was executed with great precision
вся совокупность одного или большего числа центральных атомов с присоединёнными к ним лигандами рассматривается как координационная единица, которая может быть катионом, анионом или незаряженной молекулойthe whole assembly of one or more central atoms with their attached ligands is referred to as a coordinating entity, which may be a cation, an anion or an uncharged molecule
вы можете употребить своё время с большей пользойyour time can be more profitably employed
вынуждать транспорт работать с большим напряжениемtax transportation
выработать позицию с большим трудомcarve out a position
выступать с большой горячностьюspeak with heat
вытекание с большой скоростьюoutrush
гараж под одной крышей с домом – большое удобствоthe contiguity of the house and garage is a convenience
гараж под одной крышей с домом – большое удобствоcontiguity of the house and garage is a convenience
гидравлическая аналогия с течением газа с большой скоростьюhydraulic analogy with high-speed gas flow
гиена, или как её иногда называют, тигр, размером примерно с большого терьераthe hyena, or as it is sometimes called, the tiger, is about the size of a large terrier
говорить с большим воодушевлениемspeak with great fervour
говорить с большой горячностьюspeak with considerable heat
гофрировочные потери частиц с большой энергиейfast particle ripple losses
гранки с большой правкойfoul proof
два старика огромными ножами вырезали две штуковины, которые с большой натяжкой могли сойти за вёслаthe two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars
движение в гравитационной волне на жидкости с большой вязкостьюflow in a gravity wave on a very viscous fluid
движение в русле с большой шероховатостьюrough channel flow
движение воды в русле с большой шероховатостьюrough channel flow
движение с большими возмущениямиlarge-disturbance motion
движения с большой амплитудойlarge-amplitude motions
действовать с большой осторожностьюtreat upon eggshells
действовать с большой осторожностьюwalk upon eggshells
действовать с большой осторожностьюtread upon eggshells
делать что-либо с большим интересомdo something with much interest
делать что-либо с большим интересомdo something with great interest
делать что-либо с большим размахомdo on a large scale
делать что-либо с большим терпениемdo something with great patience
делать что-либо с большим удовольствиемdo something with great relish
делать что-либо с большой осмотрительностьюdo with great caution
деформационные движения кольца с большой амплитудойlarge amplitude ring puckering motion
диод с большим динамическим диапазономmulticurrent-range diode
диэлектрик с большими потерямиlossy dielectric
для меня лично будет большим облегчением освободиться от проблем и затрат, связанных с садомme individually it would be a great release to be quit of the trouble and expense of the garden
достичь компромисса с большим трудомgrind out compromise
древний вулкан с большим количеством изливавшейся лавыpedionite
его новая картина написана с большим настроениемhis new picture is full of feeling
его проект сопряжён с большим рискомhis project entails great risk
женский халат с большим запа́хомwraparound (завязывается поясом)
за соседним с ними столом сидела большая группа, человек двенадцатьthere was a big group of a dozen people at the table next to theirs
известь гасится с большой или малой скоростьюquicklime slakes quickly or slowly
известь гасится с большой или малой скоростьюlime slakes quickly or slowly
измерительный прибор с большой инерциейinertia-type instrument
изобразить с большим мастерствомportray with great skill
изобразить с большим мастерствомdepict with great skill
изомер с большим спиномhigh-spin isomer
ИК-Фурье-спектроскопия с большой длиной прохождения луча в открытой атмосфереopen-air long-path Fourier-transform infrared spectrometry
импульсный радиовысотомер больших высот с автоподстройкой по частотеdelay-lock radar altimeter
инспектор с сознанием выполненного долга записал дату в большую красную книгуthe inspector dutifully recorded the date in a large red book
инструменты с большим резервомredundant tooling
интерферометр с большой базойlong base-line interferometer
ион с большим Zhigh-Z ion
КА с большим приращением характеристической скоростиhigh-acceleration space vehicle
КА с большим удельным импульсомhigh I vehicle
кабан с большими бивнямиtusker
кабан с большими клыкамиtusker
канал с большим усилениемhigh-gain channel
кекс с большим количеством изюмаrich plummy cake
кекс с большим количеством изюмаa rich plummy cake
колебания с большой амплитудойlarge amplitude vibrations
комната была обставлена с большим вкусомthe room was decorated with much taste
компоновка полосы с большими пробеламиloose fit
конус с большим угломlarge taper
конус с большим угломsteep angle taper
конус с большим угломabrupt taper
краска с большим содержанием твёрдых частицhigh-solids printing ink
краска с большим содержанием твёрдых частицhigh-solids ink
кровля с большим содержанием ископаемых растенийplant bed
кровля угольного пласта с большим содержанием ископаемых растенийplant bed
Кромвеля объявили протектором и с большой торжественностью официально ввели в эту должностьCromwell was declared protector, and with great solemnity installed in that high office
крылья заострённой формы, с большими глазками, красноватыми в центреthe wings are angular, with large eyelets, reddish in the centre
крылья углом, с большими глазками, красноватые в центреthe wings are angular, with large eyelets, reddish in the centre
лазер с большим оптическим резонаторомLOC laser (large-optical-cavity laser)
линия передачи с большими потерямиlossy line
линия с большим брегговским угломhigh-angle arc
лошадь с большой головойjughead
лунный кратер большого диаметра и с плоским дномring plain
любое тело с большой массой притягивает к себе другиеanything with strong gravity attracts other things to it
люминофор с большим временем высвечиванияlong-persistence phosphor
люминофор с большим временем высвечиванияlong-lag phosphor
матрица с большой усадкойhigh-shrinkage matrix
мембрана с большой пропускной способностьюhigh-flow membrane (для обратного осмоса при опреснении воды)
мембрана с большой пропускной способностьюhigh flow membrane (напр., для обратного осмоса при опреснении воды)
местность с большим уклономsteep terrain
метод интеграла по траекториям Фейнмана с большим временным шагомFeynman's path integral method with a large time step
метод квантовых уравнений Фоккера-Планка для систем с большим числом состоянийmultistate quantum Fokker-Planck approach
минерал с большими межплоскостными расстояниямиlong spacing mineral
многие большие компании расправляются с конкурентами грязными методамиmany big firms freeze out the competition by unfair means
модель деформирования с большими вращениямиlarge rotations model
модель деформирования с большими поворотамиlarge rotations model
модель с большими вращениямиlarge rotations model
модель деформирования с большими поворотамиlarge rotations model (вращениями)
молекулярное сито с большими порамиlarge-pore molecular sieve
мука, дающая тесто с большим содержанием клейковиныglutenous flour
мультиплеты с большими интерваламиwide multiplets
мы работаем с большим количеством заказчиковwe deal with many customers
на большой территории силы полиции и отряды, вооружённые дубинками, вступали в борьбу с демонстрантамиthe police and troops baton-charged, and running battles with the demonstrators took place over a wide area
набор с большими межстрочными пробелами и многочисленными концевыми строками и абзацамиopen matter
нам лишь с большим трудом удалось убедить его в том, что его убеждения ложныit was difficult to convict him of the falsity of his beliefs
нам придётся нанять ещё рабочих, чтобы справиться с этим большим заданиемwe may have to bring extra workers in to help us with this big job
начавший карьеру с нуля и добившийся больших успехов Давид Ян может стать примером для многих молодых и амбициозных предпринимателей из РоссииDavid Yang who began his career from scratch and has become very successful can become a role model for other budding Russian entrepreneurs
начиная с путешествий по Индонезии в поисках племён охотников за скальпами и заканчивая походом по Индии верхом на слонах, его жизнь была одним большим приключениемfrom travels in search of head-hunting tribes in Indonesia to trekking across India on an elephant, his life has been one big adventure
наши планы были связаны с большими трудностямиour plans were attended with great difficulties
непосредственное определение больших жирорастворимых биомолекул в растворе с использованием метода масс-спектрометрии с мембранным вводом и десорбционной химической ионизациейdirect detection of large fat-soluble biomolecules in solution using membrane inlet mass spectrometry and desorption chemical ionization
обвинять кого-либо с большим жаромaccuse someone with great heat
обвинять кого-либо с большим пыломaccuse someone with great heat
обнаруживать большое сходство сshow great resemblance to something (чём-либо)
обнаруживать большое сходство сhave great resemblance to something (чём-либо)
обсуждать что-либо с большим жаромdiscuss something with great heat
обсуждать что-либо с большим пыломdiscuss something with great heat
общественная жизнь деревни не идёт ни в какое сравнение с общественной жизнью в большом городеsocial life in a village cannot compare with that of a large city
одновременно происходящие колебания с большой амплитудойsimultaneous large-amplitude vibrations
однократное оледенение в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиямиsingle glaciation in the Pleistocene with several great and small stages
он был любезен и показывал достопримечательности с большой охотойhe was polite and showed the lions very good-naturedly
он водил дружбу с большими людьмиhe used to pal around with real big shots
он выразил свои мысли с большой точностьюhe expressed himself with great exactness
он говорит о миллионах, не имеющих голоса, с большим и искренним чувствомhe talks of the dumb millions in terms of fine and sincere humanity
он говорит с таким большим количеством пауз и заминокhe speaks with so many hacks and hesitations
он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то большимhe was getting a charge out of being close to something big
он может употребить своё время с большей пользойhis time can be more profitably employed
он общается с большими людьмиhe rubs shoulders with the great
он попрощался с большим боксомhe ended his ring career
он потерял сумку с большей частью своих рукописейhe lost a case with most of his manuscripts
он распределял налоги с большей справедливостьюhe distributed the imposts more equitably
он с большим гоноромhe has a swelled head
он с большим нежеланием говорил о том, что случилось на собранииhe was very cagey about what happened at the meeting
он с большим пылом произнёс перед голодными горожанами высокопарную речь о Кае Марцииhe delivered the haughty speech of Caius Marcius to the starving citizens with unction
он с большим трудом взобрался на холмhe climbed the hill with great difficulty
он с большим трудом добился власти и богатстваhe clawed his way to power and wealth
он с большим трудом продал свой домhe had great difficulty in selling his house
он с большой радостью вернулся домойhe returned home with great gladness
он сделал это с большим удовольствиемhe did that gladly and willingly
он смотрел на посетителя с большим подозрениемhe looked very suspiciously at the visitor
он упал с большой высотыhe fell from a great height
он учился с большим упорствомhe studied with great patience
он учился с большой настойчивостьюhe studied with great patience
он человек с большой эрудициейhe is a man of great erudition
она взяла с полки большую зелёную книгуshe took from the shelf a large green volume
она излагает такие вопросы с большим тактомshe has a nice way of putting such things
она организовала конференцию с большой тщательностьюshe organized the conference with great precision
она приступила к своим новым обязанностям с большим рвениемshe applied herself to her new duties with great energy
она слушала музыку с большим вниманиемshe was attending closely to the music
они могут использовать это с большей пользойthey can use it more opportunely
они с грохотом передвигали мебель в большом старом домеthey rattled the furniture around the big old house
отзываться с большой похвалойpraise highly
отзываться с большой похвалойgive high praise to
отзываться с большой теплотойgive high praise (to)
относиться к кому-либо с большим уважениемhave the greatest respect for (someone)
относиться к этой организации с большим почтениемhold an institution in great honour
относиться к этой рукописи с большим почтениемhold a manuscript in great honour
относиться к этому человеку с большим почтениемhold the man in great honour
отходы с большим содержанием солейhigh-salt wastes
падать с большим шумомfall with a great noise
падать с большой высотыfall from a great height
писать с большой буквыwrite with a capital letter
планер для полёта с большими числами Mhigh M number airframe
платье с большим запа́хомwraparound (завязывается поясом)
победить с большим преимуществомsweep to victory
пожалуйста, дай мне вон ту большую тарелку с верхней полки, я не могу её достатьplease hand down the large dish from the top shelf, I can't reach
порода птиц с большим инстинктом к насиживаниюsitting breed
после длительного обсуждения с большой неохотой мы всё же приняли это решениеafter much consideration and a great deal of reluctance we finally took this decision
предварительный призменный фильтр с высоким пропусканием и большой апертуройhigh-throughput large-aperture prism prefilter
представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX вconception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX с
представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX вconception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX c
прибор с большой инерциейinertia-type instrument
приглашать с большим выборомbe select in the people one invites
примирить с необходимостью больших жертвreconcile someone to the necessity for great sacrifices
продвигаться вперёд с большой осторожностьюpick one's steps
прокатывать заготовку с большим обжатиемgive an ingot a heavy reduction
прокатывать заготовку с большим обжатиемtake a heavy reduction
прокатывать заготовку с большим обжатиемgive an ingot a heavy pass
процесс фотопроводимости с большим усилением токаhigh-current-gain photoconductive process
прочитать книгу с большим интересомread a book with great interest
пытаться поднять или сдвинуть что-либо с большими усилиямиheave-ho
работа с большими нагрузкамиhard service (напр., машины, конструкции)
работать с большим напряжением, чтобы выполнить задание в срокwork against the clock
разбойник с большой дорогиknight of the road
реакция водорода с углеродом с образованием метана в настоящее время не имеет большого значенияthe reaction of hydrogen with carbon to produce methane is not of great significance at the moment
решение этих уравнений связано с чрезвычайно большими математическими трудностямиthese equations are extremely difficult to treat mathematically
решётка с большим шагомwidely spaced lattice
рис с большим количеством амилозыhigh-amylose rice (в крахмале)
РЛС с большой фазированной решёткойlarge phased array radar (LPAR)
ртутный стационарный электрод с большой поверхностьюmercury-pool electrode
рынок с большим числом продавцов и покупателейdouble auction market (биржа)
рядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечнойbig steamer dwarfed our little boat
рядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечнойthe big steamer dwarfed our little boat
с большим запасом прочностиloaded conservatively
с большим запа́хомwraparound (о пальто, халате и т.п.)
с большим затуханиемlossy
с большим искусством он завёл корабль в маленькую гаваньwith great skill, he piloted the boat in/into the little harbour
с большим периодом полураспадаlong-lived
с большим периодом полураспадаlong-half-life
с большим процентом армированияreinforcement-congested
с большим расхождениемdivaricate
с большим самомнениемself-consequent
с большим содержаниемin rich
с большим сроком службыlong-lived (о приборе)
с большим трениемfriction-tight (о посадке)
с большим трудом получить подробностиsweat out details
с большим трудом протащить законопроект через ассамблеюforce a bill through Assembly
с большим трудом сводить концы с концамиhave a hard fight to make the two ends meet
с большим удлинениемslim
с большим ходом поршняlong-stroke
с большим шумом провозгласить началоcommence with a grand hoop-la (чего-либо)
с большими запросамиhigh in demands
с большими потерямиlossy
с большими промежуткамиat long intervals
с большими техническими возможностямиhigh-tech
с большой и длинной головойcoffin-headed (о лошади)
с большой помпойwith much pump (her birthday was celebrated with much pump — её день рождения отпраздновали с большой помпой)
с большой точностьюwithin small percentage
с большой точностьюto within small percentage
с гораздо большим удовольствиемten times rather
с его стороны было большой дерзостью так себя вестиit was impertinent of him to behave like that
с ним произошла большая переменаhe has changed greatly
с новым двигателем ножам сообщается большая мощностьthe new engine gives the knives an additional draught
с тех пор, как президент Буш пообещал "высечь терроризм", нам приходилось брать свои слова обратно в пугающе большом числе случаевsince President Bush vowed to "whip terrorism," we have been forced to backpedal verbally on an alarming number of occasions
самолёт с большой дальностью полётаlong-range aeroplane
самые старые якоря представляли собой большие камни с дыркой посерединеthe most ancient anchors were only large stones bored through the middle
свалиться с большой высотыfall from a great height
симбиотический алгоритм, основанный на генетическом алгоритме, для нахождения изомеров с наименьшей энергией для больших кластеров и молекулsymbiotic algorithm, based on the genetic algorithm, is presented for finding the lowest energy isomers of large clusters and molecules
симметричные спиральные полициклические бензоиды с большим оптическим вращениемsymmetric helical polycyclic benzenoids of the large optical rotation
симфонический оркестр Би-Би-Си играл с большим своеобразиемthe BBC Symphony Orchestra played with great panache
синтетические полимерные мембраны с большими порамиlarge pore synthetic polymer membranes
система траекторных измерений с большой базойlong base-line system
системы с большим числом состоянийmultistate systems
скрестить собаку с кошкой нельзя, но льва с тигром можно, получится новый вид большой кошкиyou can't cross a dog with a cat, but you can cross a tiger with a lion and get a different kind of big cat
сланцевая кровля угольного пласта с большим количеством пресноводных и морских раковинmussel band
слишком большое число людей получает прибыли с рынка жильяtoo many people are raking in large profits from the housing market
слон с большими бивнями или клыкамиtusker
солнечный энергоцентр с большими площадями коллекторовsolar farm
состояние с большей энергиейhigher energy state
спасательная лодка забрала большую часть людей с корабля, потерпевшего крушениеthe lifeboat brought off most of the shipwrecked sailors
спасательная лодка спасла большую часть людей с корабля, потерпевшего крушениеthe lifeboat brought off most of the shipwrecked sailors
средства с большими техническими возможностямиpower tools (напр., программирования)
стационарный каломельный электрод с большой поверхностьюcalomel pool electrode
тело с большой конусностьюabrupt taper
течение с большой скоростью сдвигаhigh shear flow
тройные пниктиды с большой шириной запрещённой зоныwide-band-gap ternary pnictides
тянуть что-либо с большими усилиямиheave-ho
у него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написалhis handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty
у него замечательная собака с большими висячими ушамиhe's got a wonderful dog with big floppy ears
у него нет большой уверенности в способности Тима справиться с этой работойhe doesn't have overmuch confidence in Tim's ability to do the job
у него с собой была большая сумма денегhe had a large sum on him
увидев с высоты мышь, большая птица устремилась вниз, поймала её и унесла, чтобы съестьhaving seen the mouse from a great height with its sharp eyes, the big bird swooped down on it and carried it off for its meal
углистый сланец с большим содержанием водорослейboghead cannel shale
уголь с большим количеством примесейrash
уголь с большим содержанием кутикулpaper coal
уголь с большим содержанием летучих веществhydrogenous coal
уголь с большим содержанием пиритаbrazilly coal
удары следует наносить с большей интенсивностьюthe strokes should come with greater weight
удары следует наносить с большей силойthe strokes should come with greater weight
удержание заданного целевого иона улучшается вследствие того, что его комплекс с лигандом, будучи большим по размеру и массе, чем он сам, предотвращает прохождение этого иона через мембрануretention of the target ion is improved because the complex with the ligand, of larger size and mass than the target ion, prevents this ion from passing through the membrane
упруго-пластический анализ больших деформаций с учётом ползучестиelastic-plastic-creep-large-strain analysis
усилитель с большим входным сопротивлениемbridging amplifier
устойчивость плазмы с большим бетаstability of high-beta plasma
учёные продолжают работать над созданием методов скрещивания, позволяющих производить животных с большим объёмным весом мяса и меньшим – жираscientists have been trying to find methods of grading up cattle to provide better meat with less fat
фермеров в окрестностях больших городов можно сравнить с владельцами магазинов розничной торговлиfarmers in the vicinity of large towns, may be compared to retail shopkeepers
фильмы, которые мы смотрим сейчас, сделаны с гораздо большим вкусом, чем кинопродукция прошлых летthe pictures one sees nowadays are in much better taste than those of a few years ago
фотоприёмник с большим полем зренияwide-field detector
фреза с большим шагом зубьевcoarse tooth
фреза с большим шагом зубьевcoarse pitch
хромофоры с большими гиперполяризуемостямиchromophores with large hyperpolarizabilities
цеолиты с большим содержанием титанаtitanium-rich zeolites
циклоалканы с большим и факторизуемым размером кольцаcycloalkanes with a large and factorizable ring size
число рабочих по сравнению с числом работодателей было большимthe proportion of workers to employers was large
широкая голова с большим расстоянием между глазницамиbroad head with width between the eyes
шляпа с большими полямиshady hat
этот человек смотрел на посетителя с большим подозрениемthis man looked very suspiciously at the visitor
я всё ещё продолжаю работать, но с очень большими перерывамиI still go on with the work, but with terrible interruptions
я с большим удовольствием представлю следующего выступающегоit gives me great pleasure to present the next speaker