Russian | English |
в обычном предложении подлежащее стоит перед сказуемым | the subject precedes the predicate in a regular sentence |
в форме именительного и объектного падежей перед местоимением "what" не может стоять антецедент | in the nominative and objective cases, what is never preceded by an antecedent |
дети стояли перед школой, дрожа от холода | the children waited outside the school, quivering with cold |
дети стояли перед школой, дрожа от холода | the children stood outside the school, quaking with cold |
дети стояли перед школой и дрожали от холода | the children waited outside the school, quivering with cold |
задача, которая стоит перед нами | the task that we are faced with |
мы должны заставить народ осознать опасности, перед которыми стоит наша страна | we must awaken the people to the dangers facing our country |
огромная проблема стоит перед каждым, кто расследует причины взрывов на шахтах | the great problem faces every inquirer into the causes of colliery explosions |
он стоит перед дилеммой | he is faced with the dilemma |
она часами стоит перед зеркалом, прихорашиваясь, – и всё ради этого никчёмного мальчишки! | she spends hours in front of the mirror, spiffing herself up, and all for this worthless boy |
они стояли перед возможным банкротством | they confronted the possibility of failure |
перед ним стоит вопрос | he is faced with the question |
перед ним стоит вопрос | the question has arisen before him |
перед ним стоит дилемма | he is faced with the dilemma |
перед ним стоит дилемма | he is confronted with the dilemma |
перед ним стоит трудный выбор | she is faced with a difficult choice |
перед ними в ряд стояли три колдуньи | in a direct line against them stood the three witches |
перед президентом стоит задача восстановления порядка в стране | the President faces the task of restoring order in the country |
стоять на коленях перед | kneel before (кем-либо, чем-либо) |
стоять перед альтернативой | face an alternative |
стоять перед альтернативой | be confronted with an alternative |
стоять перед выборами | face elections |
стоять перед выбором | be faced with a choice |
стоять перед выбором | be confronted with a choice |
стоять перед дилеммой | be put into a dilemma |
стоять перед дилеммой | be into a dilemma |
стоять перед дилеммой | be in a dilemma |
стоять перед дилеммой | be put in a dilemma |
стоять перед дилеммой | put into a dilemma |
стоять перед дилеммой | be face a dilemma |
стоять перед дилеммой | put in a dilemma |
стоять перед лицом почти верной гибели | face an almost certain death |
стоять перед лицом почти неминуемой гибели | face an almost certain death |
стоять перед кем-либо на коленях | kneel before (someone) |
стоять перед необходимостью выполнить требование | face a task |
стоять перед необходимостью испытания | face test |
стоять перед необходимостью решать задачу | face a task |
стоять перед опасностью | face danger |
стоять перед почти не выполнимой задачей | face an almost impossible task |
стоять перед толпой | face the crowd |
стоять перед трудностями | face difficulties |
стоять перед трудностями | be faced with difficulties |
стоять перед угрозой быть убитым | be in danger of being killed |
стоять перед угрозой потерять работу | be in danger of losing one's job |
стоять перед фактом | be faced with the fact |
стул стоит перед столом | the chair stands in front of the table |
стул стоит перед столом | the chair stands before the table |