Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
English
Italian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Proverb
containing
стоять на
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
всякая кадушка должна
стоять на
собственном дне
every tub must stand on its own bottom
(т. е. каждый должен сам о себе заботиться)
если дело делать стоит, его делать нужно на все сто
anything worth doing at all is worth doing well
(В определённой речевой ситуации можно в соответствующем месте вставить слово "pal".
george serebryakov
)
когда ждёшь, время
стоит на
месте
a watched pot never boils
когда ждёшь, время
стоит на
месте
a watched pot is long in boiling
на том стоит и стоять будет наша земля
on that our land takes and will forever take its stand
(
Technical
)
ругать, ругаться
на чём свет стоит
up hill and down dale
(to swear) (to curse)
ругать, ругаться
на чём свет стоит
like blazes
(to swear)
ругать, ругаться
на чём свет стоит
up hill and down dale
(to curse; to swear)
не стоит экономить на спичках
it is no use spoiling the ship for a ha'p'orth of tar
ругаться на чём свет стоит
swear like a lord
ругаться на чём свет стоит
swear like a trooper
ругаться на чём свет стоит
turn the air blue
ругаться на чём свет стоит
make to turn the air blue
ругаться на чём свет стоит
swear like blazes
ругаться на чём свет стоит
swear like a sailor
ругаться на чём свет стоит
swear like a bargee
стоять на
краю пропасти
steep on a volcano
стоять на
месте
mark time
стоять на
месте
make no headway
стоять на
одном месте
mark time
стоять на
одном месте
make no headway
стоять на
своём
stick to
one's
guns
стоять на
своём
stand
one's
ground
стоять на
своём
hold
one's
own
стоять на
стороне
be on side
(кого)
стоять на
стороне
side with
(кого; someone)
стоять на
чьей стороне
be on side
стоять на
чьей стороне
side with
(someone)
Get short URL