DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing стащится | all forms
RussianEnglish
грех не стащить то, что плохо лежитit's a sin not to grab what's lying about (tfennell)
кто-то стащил мою шапкуsomeone has taken my hat
кто-то стащил мою шляпуsomeone walked off with my hat
он стащил мои носкиhe crooked my socks
он стащил пирожок, пока матери не былоhe snagged a cake while his mother was away
он стащил туфлиhe pulled his shoes off
он стащил чемоданы внизhe dragged the luggage down
она стащила платьеshe peeled off her dress
стащить внизdraw down
стащить внизdrag down
стащить из-под носаsnatch something from under someone's nose (Andrey Truhachev)
стащить кошелёк хозяинаwalk away with his master's money (with a wallet, etc., и т.д.)
стащить одеяло с кого-л.pull the covers off sb. (On a recent night, Warren said he was awakened when something pulled the covers off him. He had a video surveillance camera set up on Kennedy, and there is a timestamp of when he felt the disturbance in his bed. The video shows a meter next to the doll that starts squealing, "which means there's some type of a strange electromagnetic force or electromagnetic field. And...there are these two translucent balls of light that just shoot right past him and over toward the door," he marveled. coasttocoastam.com ART Vancouver)
стащить с мелиget out (судно)
стащить кого-либо с постелиrout out of his bed
стащить с себяpeel off (Running north towards Broadway, the gunman peeled off his balaclava for a moment before getting into the getaway car. ART Vancouver)
стащить у кого-либо сигаретыscrounge cigarettes
стащить у кого-либо сигаретыscrounge s cigarettes
стащить судноget off a ship (с мели)
стащить сундук в подвалdrag the trunk down to the cellar
стащить том с полкиdrag down a volume from the shelf (a coat from a hook, the girl from the ladder, etc., и т.д.)
стащить часы у негоsteal a watch from him (everything from us, some books from that shop, etc., и т.д.)
я стащил у вас несколько сигаретI have bagged some of your cigarettes
я уверен, что они собирались стащить у меня деньгиI'm sure they intended to pin my money