Russian | English |
абсентеистская собственность | absentee ownership (собственник пространственно отделён и не соприкасается со своей собственностью, приносящей ему доходы) |
агент по продаже земельной собственности | property agent |
агент по продаже собственности | property agent |
адвокат, готовящий документы о передаче прав собственности | conveyancer |
акт о передаче права собственности по ценной бумаге | transfer deed |
акт передачи собственности | deed of property |
акт установления доверительной собственности | trust settlement |
акт учреждения доверительной собственности | trust instrument (траста) |
акционерная собственность | joint-stock property (dimock) |
акционерная собственность | corporate property |
акционерная собственность | equity assets |
акционерная собственность | corporate ownership |
аренда земельной собственности | land lease |
аренда с оплатой арендодателем текущих расходов по собственности | gross lease |
аренда с оплатой текущих расходов по собственности | gross lease |
аренда собственности, позволяющая арендатору владеть ею в течение оговорённого периода | occupational lease |
арендная плата, выплачиваемая за неиспользуемую собственность | dead rent |
арендованная земельная собственность | leasehold property |
арендованная собственность | tenancy |
арендуемая собственность | leasehold property (dimock) |
арендуемая собственность | rented property |
безусловное право собственности | absolute title |
безусловное право собственности на недвижимость | freehold |
бесхозная собственность | abandoned property |
брошенная собственность недвижимость, акции и др., оставшаяся без владельца и без претендента на неё | bona vacantia |
в государственной собственности | in public ownership (Andrey Truhachev) |
в доверительной собственности | in trust |
в личной собственности | in private ownership |
в общественной собственности | in public ownership (Andrey Truhachev) |
в публичной собственности | in public ownership (Andrey Truhachev) |
валовой доход от собственности | gross yield of the property (напр., с земли) |
Вклад добавленной стоимости, образуемой от оборота интеллектуальной собственности, в ВВП | Added-value contribution to GDP from intellectual property turnover (Mika Taiyo) |
владелец собственности | owner of property |
владелец собственности на основе утверждения правового титула | adverse possessor |
владелец собственности пожизненный | life owner of property |
владение собственностью фактическое | effective ownership |
возвращение национализированной собственности первоначальному владельцу | reprivatisation (слово "реприватизация" на русскоязычных веб-сайтах применяется в смысле "повторной приватизации" mayeristvan) |
возвращение национализированной собственности первоначальному владельцу | reprivatization (слово "реприватизация" на русскоязычных веб-сайтах применяется в смысле "повторной приватизации" mayeristvan) |
Всемирная организация интеллектуальной собственности | World Intellectual Property organization |
всецело обеспеченные права на интеллектуальную собственность | perfectly enforced intellectual property rights (A.Rezvov) |
выпущенные акции в собственности компании-эмитента | treasury stock |
гарантия права собственности | title guarantee (Alex_Odeychuk) |
гербовый сбор при переходе титула собственности из рук в руки | transfer stamp duty |
городская собственность | town property |
государственная собственность | state property |
государственная собственность | state ownership |
государственная собственность, используемая государством | government-owned, government-operated |
государственная собственность, используемая подрядчиком | GOCO (government-owned contractor-operated) |
государственная собственность, используемая частными лицами | GOPO (government-owned privately-operated) |
государственно-монополистическая собственность | state-monopoly property |
день национализации собственности в счёт возмещения | vesting day (убытков государства) |
диффузия собственности | diffusion of ownership (рост числа мелких держателей акций) |
доверенность на передачу прав собственности на именные облигации | power bond |
доверительная собственность | trust property |
доверительная собственность на основе судебного решения | constructive trust |
документ о передаче права проданной собственности на основе норм общего права | sheriffs deed |
документ о передаче собственности по ценной бумаге | transfer deed |
документ о переходе права собственности | tax deed (для налоговых целей) |
документ передачи права собственности на именные облигации | bond power |
документ, по которому учреждается доверительная собственность | trust agreement (алешаBG) |
документ, по которому учреждается доверительная собственность | trust instrument (алешаBG) |
документ, подтверждающий переход права собственности на ценные бумаги | deed of transfer |
документ, согласно которому право собственности переходит к преемникам умершего лица или лицам согласно его завещанию | assent |
долговое обязательство, обеспеченное закладной на собственность компании | mortgage debenture |
долевая собственность | shared property (wikipedia.org A.Rezvov) |
доля в собственности | stake in ownership |
доля собственности | share in property |
доля собственности | holding |
дополнительное обеспечение займа кредита в виде документа на право собственности на недвижимость и т.п. | collateral security (security for the performance of covenants, or the payment of money, besides the principal security. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
доход, обеспечиваемый правами на собственность | proprietor's income |
доход от собственности | property income |
доход, приносимый собственностью | proprietary receipts |
доходная собственность | income-yielding property |
доходы от собственности | returns to property |
единоличная собственность | sole proprietorship |
единоличная собственность | single proprietorship |
закладная арендованной собственности | leasehold mortgage |
закладная на земельную собственность | mortgage on land |
закон касательно неиспользованного права собственности или оставленного без использования невостребованного имущества | abandoned-and-unclaimed- property law (пример: подарочная карточка спа-салона, срок действия которой истекает через шесть месяцев, не была использована в течение этого срока. Соответственно, когда срок её действия истек, то её оплаченная стоимость вернулась в салон. Услуга не оказана, но доход салоном получен, т.к. это оплаченное имущество не было использовано и не востребовано клиентом в предоставленные ему сроки) |
законное владение собственностью | constructive possession |
законный титул собственности | just title |
законодательство по охране промышленной собственности | industrial property legislation |
залог имущества без лишения права собственности | pledging without dispossession |
заложить чью-либо собственность | pawn one's property |
замороженная собственность | blocked property |
зарегистрированное право собственности | registered possessory right |
застрахованная собственность | insured property |
застраховать собственность | insure property |
защита собственности | protection of property |
земельная собственность | real estate |
земельная собственность | immovables |
земельная собственность | fixed property |
земельная собственность | realty |
земельная собственность | land holding |
земельная собственность | proprietorship |
земельная собственность | landed estate |
земельная собственность | agrarian property |
земельная собственность и движимое имущество | land and chattels |
земельная собственность или недвижимость, полученные по наследству | fee |
земельная собственность королевской семьи | Demesne of the Crown |
земельная собственность королевской семьи | Royal Demesne |
земельная собственность, полученная в наследство, с ограниченным правом передачи | fee tail |
земельная собственность, полученная в наследство, с полной свободой распоряжения | fee-simple |
изменение формы собственности | change of ownership |
иметь в собственности | possess |
иметь интересные наработки по контролю за использованием собственности | achieve interesting results in establishing control of property use (русс. цитата и её англ. перевод взяты из: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002 Alex_Odeychuk) |
имущество, находящееся в доверительной собственности | trust property |
иностранная собственность | alien property |
информация, касающаяся собственности фирмы | proprietary information |
иск владельца собственности о возвращении имущества | trover |
иск о возвращении личной собственности | replevin |
исключительное право собственности | exclusive possession |
использование служебного положения для присвоения чужой собственности | embezzlement |
использование собственности | property use (англ. термин взят из: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk) |
капитал в форме титулов собственности | property capital (напр., акций) |
капитал, вложенный в земельную собственность | capital locked up in land |
категория земельной собственности | category of land property |
клановая собственность | tribal property |
класс собственности по сроку амортизации | asset depreciation range |
классификация по собственности | whom-to-whom breakdown |
код формы собственности | form of ownership code |
коллективная собственность | public ownership (Andrey Truhachev) |
коллективная собственность | communal property |
коллективная собственность | collective ownership |
колхозная собственность | collective farm property |
Комитет Совета Федерации по экономической политике, предпринимательству и собственности | Council of Federation Committee on Economic Policy, Business and Ownership (Eoghan Connolly) |
компания по обеспечению гарантиями права собственности | title guarantee company (Alex_Odeychuk) |
компания по проверка права собственности на недвижимость | title company (Alex_Odeychuk) |
компания по страхованию права собственности | title insurance company (Alex_Odeychuk) |
компенсация за использование авторского права, патента, собственности | royalty (определённый процент отчислений от объёма продаж) |
конструктивная доверительная собственность | constructive trust |
конструкторская информация, являющаяся собственностью фирмы | proprietary information |
концетрированная структура собственности | concentrated ownership structure (Sergei Aprelikov) |
кооперативная собственность | cooperative ownership (на крупную сельскохозяйственную технику; of large farm machines) |
кооперативная собственность | cooperative property |
корпорация, осуществляющая права доверительной собственности | trustee corporation |
кредит под земельную собственность | credit on landed property |
лицо, закладывающее собственность | pawner |
лицо, закладывающее собственность | pawned |
личная собственность | personalty |
личная собственность | personal assets |
личная собственность | personal estate |
личная собственность | effects |
личный доход от собственности | household property income |
лишение права собственности | expropriation |
лишение права собственности на имущество | expropriation of property |
любое имущество, исключая денежную собственность | chose |
Международная ассоциация по охране промышленной собственности | International associated for the Protection of Industrial Property |
Международный союз по налогообложению земельной собственности и свободной торговле | International Union for Land Value Taxation and Free Trade |
местные налоги на разные виды передачи собственности | transfer tax |
монополия земельной собственности | monopoly of landed property |
муниципальная собственность | municipal property |
муниципальная собственность | city property |
налог на все виды собственности | general property tax |
налог на земельную собственность | charge on land |
налог на имущество, находящееся в собственности без права отчуждения | tax on mortmain property (по "праву мёртвой руки") |
налог на передачу прав собственности | tax on transfer of property |
налог на передачу прав собственности | tax on conveyance of property |
налог на собственность | charge on property |
налог на собственность | net worth tax (исключая долги) |
налоги на недвижимую собственность | estate taxes |
налогообложение собственности | taxation of property |
нарушение права на интеллектуальную собственность | piracy of intellectual property |
находиться в доверительной собственности | be under trusteeship |
находящийся в государственной собственности | owned by the British taxpayer (находящийся в собственности британского государства; BBC News Alex_Odeychuk) |
находящийся в национальной собственности | nationally owned (Азери) |
находящийся в собственности британского государства | owned by the British taxpayer (BBC News Alex_Odeychuk) |
находящийся в собственности узкого круга лиц | private |
находящийся в частной собственности | owner-operated (dimock) |
национализированная собственность | nationalized property |
не вытекающий из права собственности | non-proprietary |
не вытекающий из права собственности | nonproprietary |
не приносящая дохода собственность | non-income-producing property (A.Rezvov) |
неакционерная собственность | noncorporate ownership |
негосударственная собственность | non-state property (Азери) |
недвижимая собственность земля и здания во владении одного лица | tenement |
недвижимая собственность иностранных корпораций | international assets (в данной стране) |
неделимая собственность | indivisible interest |
недоработанные режимы защиты интеллектуальной собственности | poorly designed intellectual property regimes (A.Rezvov) |
независимая, защищённая правом собственности, технология | independent proprietary technology |
незаконно использовать интеллектуальную собственность | appropriated intellectual property (A.Rezvov) |
незаконное завладение собственностью | piracy (A.Rezvov) |
незаконное присвоение чужой собственности | deforcement |
незаконное распоряжение чужой собственностью | conversion |
неограниченная собственность | absolute ownership (Andrey Truhachev) |
неосязаемая собственность | intangible property |
неразумное использование собственности, приносящее неудобства другим членам общества | private nuisance |
нетто поступления от продажи собственности | net proceeding |
обеспечение в виде земельной собственности | security in the form of landed property |
обеспечивать соблюдение прав собственности | enforce property rights (A.Rezvov) |
обеспечить твёрдую защиту прав собственности | enforce property rights (A.Rezvov) |
облигация, обеспеченная земельной собственностью железнодорожных компаний | land-grant bond |
облигация с преимущественным правом требования собственности компании | senior bond (по отношению к последующим выпускам облигаций) |
общая долевая собственность на фермерскую недвижимость | co-shared farm property |
общая собственность | collective ownership |
общественная собственность | common ownership |
общественная собственность | public property |
общинная земельная собственность | communal land ownership |
Объединённые международные бюро по охране интеллектуальной собственности | United International Bureaus for the Protection of Intellectual Property |
объект промышленной собственности | industry property unit (dimock) |
объекты интеллектуальной собственности | proprietary articles |
объекты интеллектуальной собственности в виде литературных произведений, театральных постановок, телевизионных передач и т.п. | creative properties (Today’s economy has an unprecedented stock of intangible assets, including creative properties from Harry Potter to the Broadway play Hamilton and from NASCAR to National Geographic. A.Rezvov) |
оговорка о сохранении права собственности | reservation of title |
ограниченное право собственности | limited possession |
оплата покупки инвестиционной собственности | Payment for purchase of investment property (Konstantin 1966) |
Организация по защите интеллектуальной собственности в странах Африки | AIPO (African Intellectual Property Organization; создана 13 сентября 1962 г. на основе Либревильского соглашения) |
основанный на частной собственности | private (A.Rezvov) |
от собственности добровольный отказ | abandonment of property (без указания наследника) |
отделение собственности от контроля | divorce of ownership from control |
отказаться от собственности | surrender property |
отношения собственности | property relations, ownership relations (Elena B.) |
отчуждать земельную собственность по "праву мёртвой руки" | amortise (kee46) |
отчёт о состоянии акционерной собственности | statement of stockholders' equity |
охрана интеллектуальной собственности | intellectual property protection |
охрана прав интеллектуальной собственности | protection of intellectual rights |
охрана прав интеллектуальной собственности | protection of intellectual property |
охрана промышленной собственности | industrial property protection |
охрана собственности | custody of property |
охрана чужой собственности | custodial employment |
оценка собственности официальная | official assessment of property |
оценка стоимости сельскохозяйственной собственности | rural appraisal |
паевая собственность | share property (dimock) |
Панамериканская ассоциация по промышленной собственности | Inter-American associated of Industrial Property |
передавать право собственности | transfer title to (кому-либо) |
передавать право собственности | transfer possession |
передавать собственность | assign property |
передавать собственность | convey property |
передавать собственность | make a property over |
передача акций, переуступка права собственности на акции | assignment of shares |
передача доверенному лицу права собственности на имущество банкрота в пользу кредиторов | assignment for the benefit of creditors |
передача права собственности | change of title |
передача права собственности | assignment of property |
передача права собственности на акции без указания фамилии нового владельца | assignment in blank |
передача права собственности на акции в виде надписи на обороте акционерного сертификата без указания фамилии нового владельца | assignment in blank |
передача собственности | wealth transfer (finita) |
передача собственности от одного лица другому | conveyance (transfer of title to land only - refers exclusively to real estate transactions; особенно недвижимого имущества) |
передача ценных бумаг, различных видов собственности в качестве обеспечения кредита | pledging |
перейти в собственность другого владельца | change ownership |
перекрёстная структура собственности | cross-ownership (dnv) |
перераспределение собственности | redistribution of property (Alex_Odeychuk) |
пересматривать структуру собственности | be reviewing its ownership structure (Reuters Alex_Odeychuk) |
переуступка прав собственности на акции | assignment of stock |
переуступка права собственности на акции | assignment of stock |
переход в собственность взятого напрокат предмета | hire inspection (после ряда платежей) |
переход права собственности | passing of the title |
переход права собственности | passage of title |
персональная собственность | personalty |
племенная собственность | tribal property |
племенная собственность на землю | tribal ownership of land |
повреждённая собственность | damaged property |
повышение стоимости арендованной собственности | leasehold improvements |
повышение ценности собственности за счёт расходования средств государством | betterment |
полная земельная собственность | free hold property |
полная земельная собственность | freehold property (в отличие от арендованной) |
полная собственность | total ownership (полное, 100 % владение; англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
полноправное владение собственностью | absolute ownership |
получатели доходов от собственности | recipients of property income |
получатели доходов от собственности и доходов в форме трансфертов | recipients of property and transfer income |
портфель ценных бумаг, находящийся в собственности институциональных инвесторов | institutional securities holdings |
права собственности | property rights (Одно из ключевых понятий в институциональной и неоинституциональной экономических теориях Димон) |
права частной собственности | private-property rights (A.Rezvov) |
правила защиты интеллектуальной собственности | intellectual property rules (A.Rezvov) |
право владения земельной собственностью на условиях аренды | leasehold estate |
право возвращения заложенной собственности при уплате долга | right of redemption |
право государства на принудительное отчуждение собственности | right of eminent domain |
право государства на принудительное отчуждение частной собственности | power of eminent domain |
право на земельную собственность, дарованное королевской властью | royalty |
право обращения в свою собственность | appropriative right |
право одного из совладельцев на собственность после смерти партнёра | right of survivorship |
право получения дохода от недвижимого имущества без права собственности на него | incorporeal hereditament |
право пользования земельной собственностью на условиях аренды | leasehold estate |
право пользования собственностью для личной выгоды | beneficial property |
право собственности заёмщика на помещения | borrower's title to the premises |
право собственности, которое можно продавать | transferable property right (напр., в форме ценных бумаг) |
право собственности, которое можно продавать | salable property right (напр., в форме ценных бумаг) |
право собственности на акции | share ownership |
право собственности на акции переходит | title to shares shall pass to (Krokodil Schnappi) |
право собственности на здания | property right to buildings |
право собственности на землю | title to the land |
право собственности на землю | property right to land |
право собственности на патент | patent ownership |
право собственности на предприятие | property right to an enterprise |
право собственности на служебное помещение | title to the office premises |
право собственности на товар | title to goods |
право совладельца на собственность после смерти партнёра | right of survivorship |
предельный размер собственности, принадлежащей иностранцам | ceiling for foreign ownership |
предпринимательская собственность | entrepreneurs' property |
предприятия, находящиеся в полной собственности | wholly-owned facilities |
предусмотренное законом право какого-либо лица осматривать объекты собственности | legal access |
при оценке собственности | in property estimation (WiseSnake) |
привилегия, выдаваемая местными властями на право пользования общественной собственностью | franchise (напр., полосами отчуждения) |
принцип перехода права собственности | change-of-ownership principle |
принцип права собственности | ownership principle (А.Шатилов) |
приобретать права на недвижимую собственность | acquire real property |
приобретать право собственности | acquire title |
присвоить чужую собственность | appropriate a piece of property |
продажа земли или другой собственности с условием аренды её продавцом | leaseback |
продажа собственности финансовому учреждению при условии сдачи её в аренду продавцу | renting back |
производственная информация, являющаяся собственностью фирмы | proprietary information |
промышленная собственность | industry property (dimock) |
публичная собственность | public ownership (Andrey Truhachev) |
равное право собственности | equitable ownership |
раздел собственности | dispersal of ownership |
распределение собственности | distribution of property |
растрата общественной собственности | embezzlement of state property |
растрата общественной собственности | embezzlement of public property |
риск владельца собственности | owner's risk |
свидетельство о праве собственности | ownership certificate |
серебро в собственности государства | nationalized silver |
сертификат о праве собственности на акции | share certificate (BE Andrey Truhachev) |
сертификат о праве собственности на акции | certificate of stock |
слабая защита прав собственности | weak property rights (A.Rezvov) |
смешанная собственность | mixed ownership (государственная и частная) |
смешанная собственность | mixed property |
собственность в виде предприятия | plant property |
собственность в виде ценных бумаг | financial property |
собственность в форме ценных бумаг | financial property |
собственность в форме ценных бумаг | property in placements |
собственность в ценных бумагах | funded property |
собственность, воплощённая в предприятиях | entrepreneurs' property (в отличие от ценных бумаг) |
собственность высокого риска | high-risk property (Breaker39) |
собственность государства | property of state |
собственность, занимаемая владельцем | owner-occupied property |
собственность и развитие | PD (property and development) |
собственность иностранцев | alien property |
собственность компании | company property |
собственность корпорации | corporation property |
собственность кредиторов | creditors' equity |
собственность на акции | shareownership |
собственность на землю | property in land |
собственность на землю | ownership of land |
собственность на капитал | ownership of capital |
собственность на малоэтажные жилые дома | low rise property |
собственность на месторождения полезных ископаемых | mineral property |
собственность на средства производства | ownership of the means of production |
собственность на товар | property in goods |
собственность, не подлежащая конкурсу | exempt property (при банкротстве) |
собственность, охраняемая авторским правом | copyright property |
собственность, охраняемая авторским правом | copyrighted property |
собственность, превышающая установленные лимиты | surplus property |
собственность при трасте | corpus |
собственность, приносящая доход | income property |
собственность российской федерации | property of the Russian federation |
собственность свыше установленных лимитов | surplus property |
собственность, связанная с высоким риском | high-risk property (Breaker39) |
собственность физического лица | assets |
собственность фирмы | property of the firm |
собственность юридического лица | assets |
совместная собственность | joint estate |
совместная собственность на землю | co-ownership of land |
совместное владение собственностью | condominium |
сохранять право собственности | retain possession |
сохранять право собственности | maintain possession |
сохранять право собственности на товар | reserve title to the goods |
спекулянт земельной собственностью | property speculator |
список владельцев собственности | proprietorship register (адреса, имена и т.п.) |
ссуда под залог земельной собственности | loan on real estate |
ссуда под залог земельной собственности | loan on landed property |
статус собственности | status of ownership |
стоимость земельной собственности в текущих ценах | fair-market value |
стоимость недвижимой собственности в текущих ценах | fair-market value |
стоимость собственности | value of property |
структура собственности | ownership structure (I, XXX, am Assistant Secretary of YYY Corporation and, as such, have knowledge of the ownership structure of the YYY family of companies. • Vedomosti reported Thursday that some State Duma deputies believe that legislation forcing companies to reveal ownership structures would not have enough support to be passed. (TMT) Кунделев) |
суверенное право государства отчуждать частную собственность | Eminent Domain (за компенсацию) |
текущие налоги на собственность | current taxes on wealth |
теория прав частной собственности | private-property rights theory (A.Rezvov) |
технологическая информация, являющаяся собственностью фирмы | proprietary information |
титул собственности | just title (dimock) |
титул собственности | title of ownership |
титул собственности | proof of ownership |
Тихоокеанская ассоциация по промышленной собственности | Pacific Industrial Property Association |
Тихоокеанская ассоциация по промышленной собственности | Pacific Industrial Property associated |
товары, находящиеся в собственности без права отчуждения | goods in mortmain |
удержание собственности незаконное | detainer |
удостоверение о праве собственности | certificate of title |
управление интеллектуальной собственностью | IP management (Annaa) |
управление собственностью | property management |
управлять собственностью | administer property |
урезанная собственность | fee tail (ограниченная в порядке наследования) |
урезанная собственность | entailed estate (ограниченная в порядке её наследования и отчуждения) |
условие ипотечного соглашения, по которому приобретённая собственность становится дополнительным обеспечением ипотеки | after acquired clause |
условно исчисленный доход от собственности держателя страхового полиса | imputed property income to insurance policy holder |
уступать собственность | transfer property |
уступать собственность | surrender property |
уступка права собственности в ситуации дефолта по кредитным обязательствам, обеспеченным недвижимостью | deed of default on property |
участие в общей собственности | shared ownership stake |
участие доля в собственности | stake in ownership |
участие доля в собственности | share in ownership |
учреждение доверительной собственности для выплаты долгов с установлением очерёдности | assignment with preferences |
учреждение доверительной собственности для оплаты долгов | deed of agency |
федеральный закон о государственной собственности и административных службах | Federal Property and Administrative Services Act |
феодальная земельная собственность | feudal land ownership |
финансовый институт, находящийся в собственности небанковской компании | nonbank deposit institute |
Фонд для создания крестьянской собственности | Fund for the establishment of peasant ownership (Италия; Italy) |
форма имущественной собственности | form of property ownership |
форма передачи права собственности на акции | share transfer form |
форма собственности на капитал | form of ownership of capital |
формуляр для передачи права собственности на ценные бумаги | stock transfer form |
фригольдерская собственность | freehold property |
хозяйство, находящееся в частичной собственности владельца | part-owner unit |
частная собственность на землю | private land ownership (Maria Klavdieva) |
частная собственность, превышающая установленную норму при налогообложении | surplus property |
часть государственного долга, израсходованная на инфраструктуру и отрасли промышленности, находящиеся в собственности государства | productive debt |
эксперт по оценке собственности | evaluator |
юридическое оформление отведённой в собственность земли | legal description (Millie) |
являющийся государственной собственностью | federally owned |
являющийся частной собственностью | privately owned |