Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
containing
собраться с мыслями
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
дайте мне
время
собраться с мыслями
let me
give me time to
think
gen.
не могу
собраться с мыслями
I cannot think straight
gen.
он не мог
собраться с мыслями
his brain was in a whirl
gen.
она
собралась с мыслями
и решила ответить на письмо
she composed herself to answer the letter
gen.
собраться с мыслями
get thoughts together
gen.
собраться с мыслями
pull wits together
gen.
собраться с мыслями
rally wits
gen.
собраться с мыслями
summon up thoughts
gen.
собраться с мыслями
summon thoughts
gen.
собраться с мыслями
gather
one's
thoughts
(
bookworm
)
gen.
собраться с мыслями
rally
one's
thoughts
("What would you do?" I rallied my thoughts and stumbled through the answer.
Taras
)
gen.
собраться с мыслями
compose mind
gen.
собраться с мыслями
get
one's
act together
(
Andrey Truhachev
)
gen.
собраться с мыслями
get mind together
(
Asterite
)
gen.
собраться с мыслями
arrange
one's
thoughts
(
ART Vancouver
)
gen.
собраться с мыслями
think straight
(
Igor Tolok
)
gen.
собраться с мыслями
gather oneself
(
suburbian
)
gen.
собраться с мыслями
collect
one's
self
gen.
собраться с мыслями
collect
one's
wits
gen.
собраться с мыслями
put
one's
thoughts together
gen.
собраться с мыслями
gather
one's
wits
Makarov.
собраться с мыслями
rally
one's
wits
Makarov.
собраться с мыслями
collect oneself
Makarov.
собраться с мыслями
order
one's
ideas
Makarov.
собраться с мыслями
recollect
one's
dissipated thoughts
Makarov.
собраться с мыслями
come to oneself
amer.
собраться с мыслями
gather
one's
wits
(I spent the five-minute break between games gathering my wits and rethinking my strategy for the second half.
Val_Ships
)
psychol.
собраться с мыслями
collect herself
(
Alex_Odeychuk
)
idiom.
собраться с мыслями
get
one's
wits about one
(
VLZ_58
)
idiom.
собраться с мыслями
get
one's
bearings
(
I'll be along soon; just wait till I get my bearings.
4uzhoj
)
psychol.
собраться с мыслями
collect himself
(
Alex_Odeychuk
)
proverb
собраться с мыслями
collect
one's
thoughts
inf.
собраться с мыслями
get mind right
(
VLZ_58
)
Makarov.
собраться с мыслями
sum up
one's
thoughts
Makarov.
собраться с мыслями
organize
one's
thoughts
Makarov.
собраться с мыслями
compose
one's
thoughts
Makarov.
собраться с мыслями
collect
one's
ideas
vulg.
собраться с мыслями
get
one's
shit together
gen.
собраться с мыслями
recollect
one's
self
Игорь Миг
собраться с мыслями
get focused
gen.
собраться с мыслями
organize
one's
thoughts
(
VLZ_58
)
Игорь Миг
собраться с мыслями
get its act together
gen.
собраться с мыслями
get thoughts in order
(to get our thoughts in order – чтобы собраться с мыслями
grigoriy_m
)
gen.
собраться с мыслями
collect
gen.
собраться с мыслями
muster thoughts
gen.
собраться с мыслями
collect thoughts
gen.
собраться с мыслями
compose thoughts
(lost)
gen.
собраться с мыслями
compose
one's
thoughts
(
Anglophile
)
gen.
собраться с мыслями
to re-collect
one's
thoughts
gen.
собраться с мыслями
recollect thoughts
gen.
собраться с мыслями
put ideas in order
gen.
собраться с мыслями
keep mind from straggling
gen.
собраться с мыслями
gather wits
gen.
собраться с мыслями
not to straggle
gen.
собраться с мыслями
, чтобы действовать
compose
one's
thoughts
oneself
for action
gen.
собраться с мыслями
, чтобы сделать
compose
one's
thoughts
oneself
for action
(что-л.)
gen.
я должен
собраться с мыслями
I must get my thoughts together
gen.
я должен
собраться с мыслями
перед выходом на трибуну
I must put my ideas together before I go on to the platform
gen.
я должен
собраться с мыслями
перед выходом на трибуну
I must put my thoughts together before I go on to the platform
Get short URL