DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Criminal law containing следствие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в интересах следствияfor legal reasons (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
в ходе следствияas part of the investigation (The body was found in a heavily grassed area at about 11:30 a.m. on Monday, near a house police were examining as part of the investigation. cbc.ca Alex_Odeychuk)
ведётся следствиеthis investigation is active (cnn.com Alex_Odeychuk)
ведётся следствиеenquiries continue at pace (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
ведётся следствиеan investigation is now under way (BBC News financial-engineer)
ведётся следствиеthe investigation work is still underway (Alex_Odeychuk)
вести следствие по делуbe handling the case (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
вмешиваться в ход следствияintervene in the investigation (into ... – по делу о ... ; New York Times Alex_Odeychuk)
вмешиваться в ход следствияintervene with the investigation (по уголовному делу; New York Times Alex_Odeychuk)
идёт следствиеthe investigation is ongoing (USA Today Alex_Odeychuk)
информация, установленная следствиемinvestigation holdings (Alex_Odeychuk)
материалы следствияinvestigative documents (Washington Post Alex_Odeychuk)
направление работы следствияline of inquiry (по уголовному делу Alex_Odeychuk)
наработки следствияinvestigation holdings (Alex_Odeychuk)
находиться под следствиеbe under investigation (CNN Alex_Odeychuk)
находиться под следствиемbe kept under investigation (for ... – за ... Alex_Odeychuk)
находиться под следствиемhave been under investigation (New York Times Alex_Odeychuk)
находиться под следствиемbe under investigation (for ... – за ...; New York Times Alex_Odeychuk)
находиться под следствием по делу об экономических преступленияхbe being probed for alleged financial crimes (New York Times, 2019 Alex_Odeychuk)
находиться под следствием по обвинению в терроризмеbe under investigation for terrorism (New York Times Alex_Odeychuk)
начать следствие по делу о государственной изменеlaunch an investigation into charges of high treason (theguardian.com Alex_Odeychuk)
не состоящий под судом или следствиемunindicted (И. Ткачев)
необъективно вести следствиеengage in fishing expeditions (Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
отказаться комментировать ход следствияrefuse to comment on the ongoing investigation (Daily Telegraph; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
покушение на препятствование следствиюattempted obstruction of justice (Washington Post Alex_Odeychuk)
попадать под следствие служб безопасностиbe investigated by security services (Alex_Odeychuk)
попасть под следствиеhave been put under formal investigation (Reuters Alex_Odeychuk)
попасть под следствиеcome under investigation (New York Times Alex_Odeychuk)
попытка повлиять на ход следствия по делуeffort to influence the investigation (New York Times Alex_Odeychuk)
потенциальный свидетель, сотрудничающий со следствиемpotential cooperating witness (New York Times Alex_Odeychuk)
пыточное следствиеinvestigation under torture (из кн.: Солженицын А.И. Архипелаг ГУЛАГ. – ч. 1., гл. 3 Alex_Odeychuk)
работать с соблюдением тайны следствияhave operated out of the public eye (Alex_Odeychuk)
развалить следствие по делуderail an investigation (into ... – о ...; New York Times Alex_Odeychuk)
следствие по делам о деятельности ОПГracketeering investigation (ОПГ – сокр. от "организованная преступная группировка" Alex_Odeychuk)
следствие по делам о деятельности организованных преступных группировокracketeering investigation (Alex_Odeychuk)
следствие по делам о преступлениях, совершённых организованными группами и преступными организациямиracketeering investigation (Alex_Odeychuk)
следствие по делу о даче заведомо ложных показанийperjury probe (in a perjury probe against ... – в ходе следствия по делу о даче заведомо ложных показаний в отношении ... Alex_Odeychuk)
следствие по делу о коррупции в высших эшелонах властиhigh-level corruption investigation (U.S. Department of State Alex_Odeychuk)
следствие по делу о растрате имущества или завладении им путём злоупотребления служебным положениемembezzlement probe (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
следствие по делу о террористическом актеterrorism investigation (CNN Alex_Odeychuk)
следствие по делу особой важностиpriority and urgent investigation (букв. – "первоочередное и срочное расследование (следствие)" Alex_Odeychuk)
следствие по делу продолжаетсяthe case remains under investigation (CNN Alex_Odeychuk)
следствие по уголовному делу с грифом секретноclassified investigation (New York Times Alex_Odeychuk)
сотрудничать со следствиемcomply with any investigation (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
сотрудничать со следствием по делам об уклонении от уплаты налоговcooperate on tax-evasion investigations (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)