DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сделать всё дела | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.если мы все поднажмём, мы быстро сделаем это делоif we all buckle to, we'll soon get the job done
Makarov.на самом деле я не специалист по данному вопросу. Я сделал всё, что могWell, I'm really not an expert on it. I've practically shot my wad
Makarov.после многочисленных понуканий моей жены, я сделал все делаafter much prodding from my wife, I got things done
idiom.сделать всё делаget things done (Some people are always in a hurry to go places and get things done)
gen.сделать делом всей своей жизниmake it one's life's work to do something (Technical)