DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сдача | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
avia.автомат для самостоятельной сдачи багажаself-service bag drop machine (sankozh)
gen.агент по сдаче в эксплуатациюcommissioning agent (Millie)
gen.акт о сдаче и приёме в эксплуатациюdelivery and acceptance act (объекта)
gen.акт приёма-сдачиdelivery acceptance certificate (WiseSnake)
gen.акт приёма-сдачиdelivery and acceptance certificate (WiseSnake)
gen.акт приёмки-сдачиcertificate of delivery-acceptance service (акт ВОЗ 4uzhoj)
gen.акт приёмки-сдачиprotocol of receipt (штат Мэн 4uzhoj)
gen.акт приёмки-сдачиacceptance certificate (rechnik)
busin.Акт приёмки-сдачи работAcceptance Certificate
gen.акт приёмки-сдачи работ, услугacceptance report for work, services (ABelonogov)
tech.акт сдачи в ломscrap report (NSimon)
tech.акт сдачи в эксплуатациюAcceptance Certificate (Kajakas)
tech.акт сдачи на сломscrap report (NSimon)
busin.акт сдачи-приёмкиacceptance report
busin.акт сдачи-приёмкиtaking over certificate (Alexander Matytsin)
busin.акт сдачи-приёмкиacceptance test report (Alexander Matytsin)
busin.акт сдачи-приёмкиact of acceptance-delivery (О. Шишкова)
busin.акт сдачи-приёмкиacceptance protocol (dimock)
gen.акт сдачи-приёмкиacceptance deed (gennier)
gen.акт сдачи-приёмкиdelivery acceptance certificate (THIS is the Delivery Acceptance Certificate ("Certificate") under Lease Schedule No. _____, dated _______________ 2000, to the Master Lease Agreement No. _____, dated ___________ ("Master Lease Agreement") between CISCO SYSTEMS CAPITAL (INDIA) PVT LTD ("Lessor") and _____________________________________, ("Lessee"). cisco.com Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмкиdelivery and acceptance certificate (This certificate serves as confirmation that equipment leased by a lessee had been satisfactorily delivered and accepted. findlegalforms.com Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмкиhandover sheet (SEIC Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмкиhandover document (SEIC Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмкиcerificate of acceptance (rechnik)
gen.акт сдачи-приёмкиAct of Acceptance (Ертур)
gen.акт сдачи-приёмкиacceptance memorandum (Углов)
gen.акт сдачи-приёмкиacceptance certificate
gen.акт сдачи-приёмки выполненной работыwork completion certificate (встретилось в русс. договоре Ker-online)
gen.акт сдачи-приёмки выполненных работwork completion certificate (Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмки выполненных услугservices completion certificate (Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмки выполненных услугcertificate of services rendered (AD Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмки оказанных услугcertificate of the delivery and acceptance of the services rendered (VictorMashkovtsev)
gen.акт сдачи-приёмки оказанных услугservice acceptance certificate (Alexander Demidov)
busin.акт сдачи-приёмки работan act of delivery and acceptance of completed works (Johnny Bravo)
gen.акт сдачи-приёмки работwork completion certificate (Alexander Demidov)
gen.Акт сдачи-приёмки услугact of service acceptance (freelance_trans)
avia.акт сдачи смонтированного имуществаcompletion report for the installed property (elena.kazan)
gen.Акта сдачи-приёмки выполненных услугCertificate of Delivery and Acceptance of Rendered Services (Oksanut)
gen.баночка для сдачи анализа мочиurine sample bottle (denghu)
gen.без сдачиexact change (таблички "exact change appreciated" – пожалуйста, без сдачи juliya-64)
avia.без сдачиNONREF (билета Анна Ф)
Игорь Мигбез сдачи!exact fare! (In the taxi, by the time I got home, I had not only gone through my repertory of nasty names for women, I’d come up with a few I wanted to call the cabbie – especially when he held out his hand for the fare and said: Без сдачи! – Exact fare! //mberdy/19)
gen.без сдачиexact sum (juliya-64)
gen.без сдачи, под расчётexact change (таблички "exact change appreciated" – пожалуйста, без сдачи juliya-64)
nautic.безвозмездная ссуда с целью стимулирования сдачи на слом старых и строительства новых судовtrade-in allowance (вк)
Gruzovik, mil.безоговорочная сдачаunconditional surrender
Gruzovikбезусловная сдачаunconditional surrender
sport.борьба до сдачиgrappling (Alex_Odeychuk)
gen.бюро по сдаче квартир в арендуrental office
busin.вес установленный при сдаче товараoutturn weight
gen.время, которое даётся студентам для сдачи экзаменов, сессияexams period (student_eagi)
media.время сдачи периодического издания в печатьpresstime (Баян)
Makarov.всегда давай сдачи на атаку врагаalways counter your opponent's attack with a strong return
nautic.выбросить белый флаг в знак сдачи в пленgive the sign of surrender (babichjob)
agric.годный для сдачи в наёмtenantable
construct.годный для сдачи внаёмtenantable (о здании, помещении)
Makarov.готовиться к сдаче экзаменов на получение учёного званияstudy for a degree
Makarov.готовиться к сдаче экзаменов на получение учёного званияsit for a degree
Makarov.готовиться к сдаче экзаменов на получение учёного званияread for a degree
gen.готовиться к сдаче экзаменов на степень бакалавраstudy for a degree
gen.готовность к сдаче вступительных экзаменовmatriculability
gen.готовность к сдаче вступительных экзаменов в высшее учебное заведениеmatriculability
gen.готовность к сдаче экзаменов в высшее учебное заведениеmatriculability
gen.готовый к сдачеspot
gen.готовый к сдачеspot goods
tech.готовый к сдаче под ключturnkey
sport.групповая сдача нормtest in groups
gen.давать сдачиgive someone tit for tat
gen.давать сдачиstrike back
gen.давать сдачиput up a fight (в драке: He cannot put up a fight vogeler)
gen.давать сдачиretaliate physically (ударившему Ремедиос_П)
Игорь Мигдавать сдачиlash out
gen.давать сдачиhit back
gen.давать "сдачи"give a bloody nose (denghu)
Makarov., inf.давать сдачиkick back (at; кому-либо)
gen.давать сдачиpunch back (bookworm)
gen.давать сдачуput up a fight (в драке: He cannot put up a fight vogeler)
Makarov.давать сдачуgive the change
Gruzovik, fig.давать сдачуanswer in kind
Gruzovik, fig.давать сдачуhit back
fig., inf.давать сдачуhit back
fig., inf.давать сдачуanswer in kind
gen.давать сдачуmake change (The driver only takes cash and will make change snowleopard)
gen.давать сдачу той же монетойkick
mil.дата готовности к сдаче в серийное производствоproduction eligibility date
patents.дата сдачи заявки на патент на почтуdate of mailing of patent application
gen.дата сдачи экзаменаexamination date (Johnny Bravo)
gen.дата сдачи экзаменаdate of the examination (Johnny Bravo)
gen.дать сдачиstrike again
Makarov.дать сдачиhit back
Makarov.дать сдачиreturn a blow
gen.дать кому-л. сдачиhit sb. back
gen.дать сдачиanswer in kind (кому-либо Anglophile)
Gruzovik, fig.дать сдачиanswer in kind
gen.дать сдачиpunch back (bookworm)
gen.дать сдачиput up a fight (в драке: He cannot put up a fight vogeler)
gen.дать сдачиgive as good as one gets (Anglophile)
gen.дать сдачиmatch someone blow for blow (Anglophile)
gen.дать сдачиfight back (lulic)
gen.дать сдачуgive change (Victor Topol)
Makarov.дать сдачу мелочьюmake change for
Makarov.дать сдачу мелочьюreturn change for
Makarov.дать сдачу мелочьюgive change for
gen.дать сдачу с однофунтовой банкнотыgive change for a pound note (Mustardland, Robert Victor Topol)
patents.день сдачи заявки на патент на почтуdate of mailing of the patent application
busin.день сдачи товараprompt
amer.для сдачи в арендуfor let (She's got a couple of nice rooms for let. Val_Ships)
busin.договор о сдаче в наёмrental contract
nautic.доказательство сдачи грузаdelivery proof (в виде сдаточной расписки и т.п.)
adv.дом с меблированными комнатами для сдачи внаёмlodging house
nautic.дотация с целью стимулирования сдачи на слом старых и строительства новых судовtrade-in allowance (вк)
busin.доход от сдачи в арендуrentroll
adv.доход от сдачи в арендуrental income
tax.доход от сдачи в аренду земельных участковincome from land (dimock)
tech.доход от сдачи вагона в арендуcar rental revenue
tech.доход от сдачи вагона в арендуcar-rental revenue
gen.доход от сдачи имущества в арендуrental income (The amount of money collected by a landlord from a tenant or group of tenants for using a particular space. Most businesses that lack the funds or credit standing to purchase their premises will have to budget for the cost of paying rental income on a periodic basis that is typically done monthly. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
gen.доход, получаемый от сдачи в арендуrent roll
gen.доход, получаемый от сдачи в арендуrent-roll
gen.доходность от сдачи в арендуrental yield (Nackedei)
Makarov.если бы сдача экзамена зависела от количества вызубренного, он бы его сдалif capacity for taking in cram would do it, he would be all right
Makarov.если он ударит первым, мне кажется, правильно дать ему сдачиif he hits you first, I suppose it's all right to hit him back
tax.жилищная собственность для сдачи в арендуresidential rental property
mil.журнал приёма и сдачи дежурства воинской частиcharge of quarters log (Alex Lilo)
gen.задержка в сдачеdelay in delivery
Makarov.занятия без сдачи экзаменов и зачётовnon-credit study (на курсах при университетах и т.п.)
gen.занятия без сдачи экзаменов и зачётовnon-credit study (на курсах при университетах и т. п.)
gen.записаться на сдачу экзаменаenter for the examination (for a competition, for a race, for games, etc., и т.д.)
amer.запрещение расовой и религиозной дискриминации при продаже домов и сдаче квартирopen housing
amer.запрещение расовой и религиозной дискриминации при продаже домов и сдаче квартирfair-housing
sport.зеленая карта, которая выдаётся после успешной сдачи экзамена по основам игры в гольфgreen card
Makarov.земля, предназначенная для сдачи в арендуlease land
avia.зона сдачи багажаbaggage drop area (sankozh)
gen.испытания программы при сдаче в эксплуатациюprogramme checkout
gen.карты, оставшиеся в колоде после сдачиtalon
Makarov.кассир дал мне сдачу с десяти долларовthe cashier gave me the change often dollars
amer., real.est.квартира для сдачиrented apartment
busin.квартира для сдачи внаёмrented apartment
mil.книга приёма и сдачи дежурства воинской частиarmy charge of quarters book (Alex Lilo)
mil.книга приёма и сдачи дежурства воинской частиcharge of quarters book
gen.книга, просроченная со сдачейbook that is overdue (Attlantyda)
gen.комиссионер по сдаче внаём домовhouse factor
gen.комиссионер по сдаче внаём домовhouse agent
amer.компания по покупке и сдаче в аренду оборудованияequipment leasing partnership
gen.компания по сдаче автомобилей в арендуcar rental company (источник – goo.gl dimock)
adv.конечный срок сдачи исходных рекламных материалов в типографиюforms-close date
gen.координатор приёмки-сдачиTurnover Coordinator (Johnny Bravo)
gen.краткосрочные курсы для подготовки к сдаче экзаменовcrammer
gen.краткосрочные курсы для подготовки к сдаче экзаменовcram
econ.ликвидация обязательств по сдаче одних ценных бумаг и одновременная продажа другихswitch deal
busin.ликвидация обязательства по сдаче одних ценных бумаг и одновременная запродажа другихswitch transaction
gen.ликвидация обязательства по сдаче одних ценных бумаг и одновременная запродажа другихswitch deal
busin.ликвидировать обязательства по сдаче одних ценных бумаг и одновременно продать другиеswitch
Makarov.мало шансов на сдачу экзаменаa frail chance of passing the examination
gen.марка в покере указывающая на сдачуbuck
mil.марш для сдачи норм на получение знака "Отличный пехотинец"Expert Infantryman Badge march
gen.место сдачиpoint of delivery
avia.место сдачи багажаbaggage drop (sankozh)
inf.можно без сдачи!keep the change! (Andrey Truhachev)
gen.на момент сдачи его в арендуwhen being let (Alexander Demidov)
gen.на момент сдачи статьи / журнала в печатьat press time (Sidle)
Игорь Мигна момент сдачи текста в наборas of this writing
gen.на товар с немедленной сдачейspot business
mil.накладная на сдачу имуществаturn-in slip
media.накладная сдачиdelivery bill-list
media.накладная сдачиdelivery bill
gen.налог за сдачу жилья в арендуoccupancy tax (это не название налога, в РФ это облагается налогом на доходы физических лиц irka19851)
gen.не забудьте проверить сдачуdon't forget to count your change
busin.недвижимость, подлежащая сдаче в залогmortgaging real property
busin.недвижимость, предназначенная для сдачи в арендуproperty for rental purposes
Makarov., amer.недодавать сдачуshort-change
gen.недодать сдачуgive short measure (British English old-fashioned to give someone less than the correct amount of something, especially in a shop VLZ_58)
brit.недодать сдачуshortchange
gen.недодать сдачуshort (Noticing that the cashier shorted him a nickel, the doughty child marched up to the counter and demanded it from her. VLZ_58)
gen.неизбежность сдачиthe necessity of surrender
mil.неполная сдача грузаshort delivery
inf.неправильная сдачаbum deal (покер askandy)
gen.непригодный для сдачи внаём или для жильяuntenantable
gen.ничего, что я вам дам сдачу медью?do you mind if I give you your change in copper coins?
Makarov.обеспечить заём сдачей сельскохозяйственной земли в залогsecure by farmland
agric.обеспечить заём сдачей сельскохозяйственной земли в залогsecure by farmland
amer.обсчитать при выдаче сдачиshortchange (I think I was shortchanged in the pub last night. Val_Ships)
mil.обусловленная сдачаstipulated surrender
gen.объявление о сдаче квартирыapartment-rental ad (bookworm)
Makarov.он аккуратно положил сдачу в карманhe carefully pocketed his change
gen.он дал мне сдачиhe struck me back
gen.он получил 9 пенсов сдачиhe got ninepence change
Makarov.она была охвачена радостью после успешной сдачи вступительных экзаменовshe was flushed with i joy after passing the entrance exams
inf.она дала ему сдачиshe gave him as good as she got
Makarov.она дала ему сдачи, вырвалась и вновь нанесла удар ногойshe kicked back at him, making him lose his grasp, then she kicked again
Makarov.она опустила руку в сумочку в поисках сдачиshe dipped into her handbag looking for change
nautic.Он-хайр / оф-хайр сюрвей – осмотр технического состояния судна при сдаче судна в тайм-чартер (возврате из тайм-чартераon-hire/off-hire survey (Angel Bichev)
Makarov.оставить сдачуkeep the change
gen.оставьте сдачу себеkeep the change
gen.оставьте себе сдачу!keep the change!
media.отбор образцов для проверки при приёмо-сдачеacceptance sampling (процедура отбора образцов продукции при выборочном контроле качества)
gen.отличие при сдаче экзаменаhonours
gen.отличие при сдаче экзаменаhonors
gen.отметки о сдаче полного курса по истории и географииcredits in history and geography
amer.отсчитывать сдачу покупателюmake change
gen.оформление актов сдачи-приёмки услугissuance of Services Acceptance Reports (ROGER YOUNG)
gen.ошибаться при сдачеmisdeal
Makarov.пассажиров просят проверять билеты и сдачу не отходя от кассыpassengers are requested to examine their tickets and change before leaving
gen.переговоры о сдаче городаcapitulation
energ.ind.период приработки оборудования перед сдачей в промышленную эксплуатациюinfant mortality period
gen.план сдачи хлебаschedule for turning in grain
mil.планка к знаку классности о сдаче экзамена на подтверждение классностиrequalification bar
busin.плата за сдачу экзаменаexamination fee
gen.платёж наличными до сдачи товараCBD
gen.площадь, подлежащая сдаче в арендуlettable area (Alexander Demidov)
gen.повторная сдача в арендуreletting (Alexander Demidov)
Makarov.погоди, я не готов идти домой, я считаю сдачуI'm not ready to go home for a few minutes, I'm still cashing up
nautic.подать сигнал о сдачеgive the sign of surrender (babichjob)
Makarov.подготовить кого-либо к сдаче экзаменовbring someone up to the scratch
gen.подготовить кого-либо к сдаче экзаменовbring to the scratch
gen.подготовка к сдаче в эксплуатациюpreparation for delivery (Marein)
gen.подлежащая сдаче в аренду площадьlettable area (Alexander Demidov)
busin.подлежащий сдачеtenderable
gen.подлежащий сдачеdeliverable (о товарах)
busin.подлежащий сдаче согласно графику через годdue a year from now (говоря о приёмке-сдаче работ Alex_Odeychuk)
construct.подписать акт приёмки и сдачи в эксплуатациюaccept as commissioned and fully operational (felog)
tax.подразумеваемая сдачаconstructive delivery (dimock)
busin.покупка с немедленной сдачей товараspot purchase
Makarov.получать сдачу с доллараget change for a dollar
gen.получите сдачуhere's your change
gen.получить разрешение на сдачу экзаменаbe permitted to sit for an examination (to visit the school, to see the works, etc., и т.д.)
gen.получить разрешение на сдачу экзаменаbe permitted to sit for an examination
Makarov.получить сдачуget change
Makarov.получить сдачуtake one's change
Makarov.получить сдачуcount change
gen.получить сдачу с покупкиobtain change (natalija-sentsova)
Игорь Мигпосле сдачи в эксплуатациюonce operational
media.после сдачи публикации в печатьas the publication goes to press
media.после сдачи публикации в печатьas publication goes to press
Makarov.поспешная сдача материала в печатьrush into print
gen.посредственная сдача экзаменаpass
mil.потребовать сдачи огнестрельного оружияdemand the surrender of fire-arms
Makarov.потребовать сдачи огнестрельного оружияdemand the surrender of firearms
gen.почётные условия сдачиhonours of war
mil.почётные условия сдачиhonours of war (сохранение оружия, знамен и т. п.)
gen.почётные условия сдачиhonors of war
gen.право сдачи в субарендуright to sub-let (Krokodil Schnappi)
busin.предложение сдачиtender of delivery
gen.предложение сдачи хлопкаtender of cotton
gen.предупреждение съёмщику о расторжении контракта о сдаче помещенияnotice to quit
mil.предусмотреть специальные условия сдачиstipulate special terms of surrender
Makarov.при сдаче квартиры съёмщик несёт материальную ответственность за все поврежденияthe outgoing tenant is liable for all dilapidations
Makarov.при сдаче квартиры съёмщик несёт материальную ответственность за все поврежденияoutgoing tenant is liable for all dilapidations
Makarov.приблизить срок сдачи материалаshorten the time for delivery of work
gen.пригодность к сдаче вступительных экзаменов в высшее учебное заведениеmatriculability
busin.пригодный для сдачиtenderable
sport.принимающий сдачу нормperson in charge of the testing
sport.принимающий сдачу нормtraining-leader
comp.принцип сдачи под ключturnkey approach
mil.принять сдачуaccept the surrender
Makarov.приостанавливать сдачуsuspend delivery
Makarov.приостанавливать сдачуstop delivery
gen.приём в колледж только по сдаче экзаменовentrance to the college is by examination only
gen.приём и сдача грузовacceptance and delivery of cargoes (ABelonogov)
Gruzovik, mil.приём-сдачаhandover-takeover
gen.приём-сдача сменыshift turnover (Alexander Demidov)
busin.приёмка и сдача продукцииacceptance of goods (Ras Kapone)
busin.проверять сдачуcheck change
Makarov.продлевать срок сдачи книгиrenew book (в библиотеке)
Makarov.производить сдачуmake delivery
Makarov.производить сдачуeffect delivery
Makarov.производить сдачу-приёмку товараeffect acceptance of goods
Makarov.производить сдачу-приёмку товараaccept goods
policeпроходить процедуру сдачи отпечатков пальцевhave his fingerprints taken (NBC News, 2020: by ... – ..., проводимую ... кем именно, напр., сотрудником полиции Alex_Odeychuk)
policeпроходить процедуру сдачи отпечатков пальцевhave her fingerprints taken (NBC News, 2020: by ... – ..., проводимую ... кем именно, напр., сотрудником полиции | A woman seeking asylum has her fingerprints taken by a Customs and Border Protection patrol officer at a pedestrian port of entry from Mexico to the United States. Alex_Odeychuk)
med.процедура сдачиdonation process (крови harser)
gen.пункт приёма-сдачи и налива нефтиoil delivery, acceptance and loading station (ABelonogov)
gen.пункт сдачи кровиblood transfusion station (vazik)
gen.пункт сдачи нефтиoil custody transfer station (Alexander Demidov)
gen.пункт сдачи-приёмки газаgas custody transfer point (Alexander Demidov)
Makarov.разрешить сдачу квартир внаёмlicense the letting of lodgings
gen.разрешить сдачу квартир внаёмlicense the letting of lodgings
Игорь Миграсчётный срок сдачи в эксплуатациюestimated completion date
media.реселлер, поставляющий продукт с дополнительными возможностями, включая обучение персонала, установку оборудования и сдачу «под ключ»value-added reseller
gen.с правом сдачи в субарендуwith the right to sublet (Alexander Demidov)
inf.свидетельство о сдаче предвыпускного экзаменаInter
inf.свидетельство о сдаче предвыпускного экзаменаintermediate examination
med.сдача анализовdelivery of medical tests (WiseSnake)
gen.сдача анализов на наркотикиdrug screening (при приёме на работу, например mtovbin)
avia.сдача багажаbaggage drop-off (Jenny1801)
avia.сдача багажаdrop off (при самостоятельной регистрации на рейс Emilia M)
busin.сдача багажа при отправленииhanding over of luggage on departure
tech.сдача БТКfinal inspection (dmipec)
tech.сдача бутылокbottle deposit (при покупке напитков)
busin.сдача в арендуdemising
busin.сдача в арендуdemise
tech.сдача в арендуlet
Makarov.сдача в арендуlocation
agrochem.сдача в арендуtenancy
busin.сдача в арендуlocation
nautic.сдача в арендуdelivery (напр., судна Alex_Odeychuk)
gen.сдача в арендуrental (kee46)
gen.сдача в арендуlease
gen.сдача в аренду готовой недвижимостиdelivered completed (Анна Ф)
busin.сдача в аренду до завершения объектаprelease (Viacheslav Volkov)
busin.сдача в аренду землиlease of land
agric.сдача в аренду или на откупfarming
Makarov.сдача в аренду или на откупfarmery
media.сдача в аренду кинотеатра создателю фильмаfour-walling
gen.сдача в аренду небольшого участка вспаханной земли на один сезонconacre (в Ирландии)
gen.сдача в аренду небольшого участка обработанной землиconacre
gen.сдача в аренду небольшого участка обработанной земли на один сезонconacre (в Ирландии)
busin.сдача в аренду помещений промышленных предприятийletting of business premises
mil., avia.сдача в аренду с правом покупкиlease with option to purchase
busin.сдача в ломscrapping
tech.сдача в ломscrappage
gen.сдача в набор, последний срокlock-point (близко по значению к dead-point Sloneno4eg)
tax.сдача в наёмrental
gen.сдача в наёмhire
gen.сдача в наём или прокатhire
busin.сдача в определённый срокdelivery on term
gen.сдача в печатьpress time (The moment when a magazine or other publication goes to press. EXAMPLE SENTENCES At press time, the extinct civilization of super-beings was unavailable for comment. At press time, Whalen suffered an injury to her right hand that put her out of action for at least four to six weeks. At press time we are unaware of any other ingredients in the stew – and unsure whether any other are necessary. OD Alexander Demidov)
gen.сдача в печатьpresstime (The time at which a publication, especially a newspaper, is submitted for printing. AHD Alexander Demidov)
gen.сдача в прокатhire
busin.сдача в промышленную эксплуатациюdelivery into production (Alex_Odeychuk)
gen.сдача в промышленную эксплуатациюcommissioning (Alexander Demidov)
mil.сдача в ремонтdead-lining
busin.сдача в утильjunking
gen.сдача в утильсырьеrecycling (traductrice-russe.com)
nautic.сдача вахтыgiving over the watch
busin.сдача внаёмhire
busin.сдача внаёмrenting
busin.сдача внаёмletting out
gen.сдача внаёмlet
gen.сдача внаёмrental (kee46)
gen.сдача внаёмlocation
Makarov.сдача внаёмlocation
nautic.сдача внаёмdelivery (напр., судна Alex_Odeychuk)
gen.сдача внаёмlease
gen.сдача внаём или напрокатhire
busin.сдача внаём коттеджаcottage letting
busin.сдача внаём части помещенияconcession
amer.сдача внаём части помещенияconcession (для буфета, киоска и т.п.)
gen.сдача второй картыdealing seconds (обычно в целях шулерства. Синоним: second dealing NumiTorum)
gen.сдача второй картыsecond dealing (обычно в целях шулерства. Синоним: dealing seconds NumiTorum)
Makarov.сдача городаthe delivery of a town
busin.сдача грузаfreight production (dimock)
busin.сдача груза с одного судна на другоеoverside delivery
Makarov.сдача дежурстваpassing of duty (напр., в больнице)
Makarov.сдача документовthe surrender of documents
gen.сдача жилья в аренду за интим-услугисontre services (Самурай)
gen.сдача жилья внаёмrooming
busin.сдача земли в арендуground lease
agric.сдача зернаgrain delivery
gen.сдача и приёмкаdelivery and acceptance (Alexander Demidov)
mil.сдача и списание подотчётных сумм и имуществаproperty and fund responsibility clearance (при уходе из части)
nautic.сдача из арендыredelivery (напр., судна Alex_Odeychuk)
gen.сдача имущества в арендуdemise
busin.сдача имущества напрокатhire of property
gen.сдача ключейthe surrender of keys
gen.сдача крепостиof a fortress
gen.сдача крепостиthe surrender of a fort
gen.сдача крепостиdownfall of a fortress
busin.сдача материаловcommissioning of materials (Konstantin 1966)
med.Сдача медицинского экзамена с реальным больнымClinical Skills Assessment (Стелла)
med.сдача мокротыsputum submission (teterevaann)
gen.сдача на милость победителяsurrender at discretion
tech.сдача на складstocking
patents.сдача на хранениеdeposition (напр., ратификационной грамоты)
patents.сдача на хранениеdeposition
gen.сдача на хранениеsafe depositing
avia.сдача на хранение последней ключевой ратификационной грамотыdeposit of the last key ratification
gen.сдача на хранение своих ратификационных грамотdeposit of one's instrument of ratification
Makarov.сдача наиболее способными студентами особых испытаний, дающая право на диплом с отличиемhonour system (в Великобритании)
gen.сдача наиболее способными студентами особых испытаний, дающая право на диплом с отличиемhonor system (в Великобритании)
busin.сдача напрокатhire
gen.сдача напрокатcharter (автомобиля и т. п.)
busin.сдача недвижимости в арендуletting on lease
gen.сдача недвижимости в арендуdemise
agric.сдача недвижимости в аренду или по завещаниюdemise
Makarov.сдача незаконного оружияthe surrender of illegal weapons
mil.сдача неиспользованных боеприпасов и гильзammunition residue turn-in (после учебных стрельб)
mil.сдача неиспользованных боеприпасов и гильзammunition residue turnaway (после учебных стрельб)
gen.сдача номеровsale of hotel room nights (гостиницей sankozh)
gen.сдача отчётности в электронном видеe-file (The process of using a computer program to transmit information electronically to another party. This allows the user to complete and submit the information in a timely fashion. The electronic filing system prevents the user from making small mistakes by alerting them if something does not register correctly. A large majority of federal and state revenue departments offer citizens the ability to file yearly tax returns using an electronic filing system. The Internal Revenue Service provides this service free of charge for federal tax returns. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
sport.сдача партииresignation
gen.сдача партииresignation (шахматы)
gen.сдача площадей в арендуspace letting (Alexander Demidov)
media.сдача «под ключ»turnkey (предоставление всего цикла услуг или полного комплекса товаров по соответствующему контракту)
tech.сдача под ключturnkey basis
tech.сдача под ключturnkey (без кавычек gramota.ru)
avia.сдача под ключturnkey system
busin.сдача позицииrenunciation
gen.сдача позицийbackdown
Gruzovik, mil.сдача постаrelief of post
gen.Сдача права владенияDelivery of Possession (Asemeniouk)
busin.сдача-приёмкаtransfer and acceptance (услуг, работ и пр. Alexander Matytsin)
busin.сдача – приёмкаhandover-acceptance (WiseSnake)
gen.сдача-приёмкаdelivery acceptance
gen.сдача-приёмка выполненных работdelivery and acceptance of deliverables (Delivery and Acceptance of Deliverables. 7.1 The Contractor shall deliver the Deliverables at the times and in the manner specified in the Work ... Alexander Demidov)
avia.сдача-приёмка выполненных работ по демонтажу имуществаdelivery and acceptance of performed works for dismantling of property (elena.kazan)
gen.сдача – приёмка сменыend of shift handover (SEIC Alexander Demidov)
gen.Сдача-приёмка услугServices buy off (olya939)
gen.сдача продукции бездефектнаяdelivery of Standard production (Alex Lilo)
gen.сдача протоколов и материалов в архивplacement records and materials into archive (grachik)
gen.сдача работdelivery of works (Subject to certain conditions these regulations apply where responsibility for the delivery of works or services for the authority are transferred from on ... | London with the possibility for greater efficiency and effectiveness in the delivery of works. | ... Rail Business Unit to ensure such documents are produced on time and to quality which enables safe and efficient delivery of works on site. | To seek approval from cabinet to enter in to a contract for the delivery of works to council homes for loft, cavity wall and external wall insulation ... Alexander Demidov)
tech.сдача работhanding over of works
gen.сдача работhandover of deliverables (Alexander Demidov)
agric.сдача работыrendering an account of the work fulfilled
agric.сдача работыpresenting the work done
gen.сдача с рубляchange from a rouble
agric.сдача сменыhanding over the shift
agric.сдача собственности в залог под обеспечение ипотечной ссудыhypothecate
gen.сдача строительстваbuilding's delivery (dms)
mil.сдача техникиturn-in of equipment
busin.сдача товараcommodities delivery
gen.сдача фортаthe delivery of a fort
gen.сдача части арендыunderlease
gen.сдача части откупаunderlease
gen.сдача экзамена без отличияpass
mil.сдача экзамена на подтверждение классностиrequalification
gen.сдача экзамена на "удовлетворительно"pass
gen.сдача экзаменовsuccessful examination (Alexander Demidov)
Makarov.сдаче города предшествовала сильная бомбардировкаthe fall of the city followed heavy bombardment
gen.сдачи не даёмno change given (объявление)
inf.сдачи не надо!keep the change! (Andrey Truhachev)
gen.сдачи не надоkeep the change
gen.сдачи не нужноkeep the change
inf.сдачу оставь себеkeep the change (an instruction to a taxi driver or waiter to keep the change from the amount handed over as a tip Val_Ships)
inf.сдачу оставьте себе!keep the change! (Andrey Truhachev)
gen.сдачу оставьте себеnever mind the change
gen.сдачу оставьте себеkeep the change
sport.сигнал о сдачеsubmission signal
gen.система сдачиdelivery system (ABelonogov)
gen.слабая надежда мало шансов на сдачу экзаменаa frail chance of passing the examination
gen.следующая дата сдачи налоговой декларацииnext return due (Johnny Bravo)
gen.следующая дата сдачи отчётностиnext accounts due (Johnny Bravo)
adv.служба сдачи в арендуrental service
media.служба сдачи в аренду каналовtelpak
comp.со сдачей под ключturnkey
gen.соглашение о сдачеsurrender agreement (города, преступника 4uzhoj)
busin.соглашение о сдаче в арендуlease agreement
Игорь Мигсорвать сроки сдачи в эксплуатациюmiss the deadline
gen.специалист по недодаванию сдачи и прочему мошенничествуhype
gen.список владений и доходов от сдачи их в арендуrent-roll
agric.список земель или владений и доходов от сдачи их в арендуrent-roll
gen.список земель и доходов от сдачи их в арендуrent-roll
gen.список земель или владений и доходов от сдачи их в арендуrent-roll
brit.список студентов, засчитывается сдача выпускных экзаменов, пропущенных по болезниaegrotat (Aly19)
brit.справка о болезни, дающая студенту право на получение положительной оценки без сдачи выпускных экзаменов по отдельным дисциплинамaegrotat (Aly19)
agric.средства производства, принадлежащие, как правило, собственнику земли при сдаче сельскохозяйственных земель в арендуlandlord-type assets
gen.срок сдачиdeadline (rechnik)
energ.ind.срок сдачиdelivery time
gen.срок сдачиdelivery date (работы, услуг и т.п. (в т.ч. перевода) dms)
gen.срок сдачиterm of delivery
busin.срок сдачи заказаdeadline (Alex_Odeychuk)
fig.срок сдачи заказа не за горамиdeadline is just around the corner (Alex_Odeychuk)
adv.срок сдачи исходных материалов объявления в печатьcopy date
gen.срок сдачи объектаfacility completion deadline (Tanya Gesse)
gen.срочная сдача материала в печатьrush into print (Александр Рыжов)
busin.срыв сроков сдачи в эксплуатациюfailure to meet one's target delivery date (ART Vancouver)
busin.срыв сроков сдачи в эксплуатациюfailure to deliver on time (ART Vancouver)
energ.ind.стадия пуско-наладочных работ или сдачи ТЭС, АЭС в эксплуатациюcommissioning stage
busin.степень пригодности к сдачеtenderable grades
busin.степень пригодности к сдачеdeliverable grades
avia.стойка сдачи багажаbag drop counter (sankozh)
gen.стойка сдачи багажа в аэропортуdrop-off (Peter Cantrop)
gen.стратегия сдачи тестаtest-taking strategy (Alex_Odeychuk)
gen.строительство и сдача объекта под ключBuild and Turnkey (Yeldar Azanbayev)
Makarov.студенты были такими оживлёнными после сдачи экзаменаthe students were so alive after passing the examination
gen.сумка для сдачи денегwallet
gen.тебе правильно дали сдачу?did they give you the right change?
busin.товар готовый к сдачеspot goods
gen.товар, готовый к сдачеspots
busin., st.exch.товар с немедленной сдачейspot commodities
gen.товар с немедленной сдачейspot
gen.товар с немедленной сдачейspot goods
gen.товар с немедленной сдачей и оплатойprompt goods
busin.торговый автомат выдающий сдачуchange-issuing machine
gen.требовать сдачи городаsummon a town to surrender
gen.требовать сдачи крепостиsummon the garrison to surrender
gen.ты должен всегда давать сдачиyou must always hit back
gen.ты получил сдачу со ста рублей?did you get your change from the hundred rubles?
gen.у вас будет сдача с фунта?can you give me change for a pound?
gen.у меня нет сдачиI have no change
mil.уведомление о сдаче в серийное производствоproduction notice
gen.удостоверение о сдаче университетского экзаменаacademic testamur (= testamur Yurka)
mil., BrEудостоверение о сдаче экзаменов по общеобразовательной подготовкеEducation Promotion Certificate (для получения звания сержанта)
mil., BrEудостоверение о сдаче экзаменов по общеобразовательной подготовке СВEducation Promotion certificate
mil., BrEудостоверение о сдаче экзаменов по общеобразовательной подготовке СВEducation Promotion certificate Advanced (для получения звания уорент-офицера)
mil.ультиматум о сдачеsummons
mil.ультиматум о сдачеsummons to surrender
energ.ind.ускоренная сдача энергетического объекта в эксплуатациюhandover grab
gen.условия контракта на проектирование, строительство и сдачу объектов "под ключ"Conditions of Contract for Design-Build and Turnkey (Yeldar Azanbayev)
Makarov.условия сдачиthe terms of rendition
Makarov.условия сдачиterms of rendition
construct.услуги по сдаче в наём помещения на время временного переезда владельцаrelocation service
gen.успешная сдача такого трудного экзамена делает вам честьit is greatly to your credit that you have passed such a difficult examination
tech.установка для сдачи товарной нефтиtank oil filling station
hist.устройство, напоминающее счёты, используемое для записи карт, взятых из ящика для сдачиcasekeeper (карт. игра фаро или фараон viktorio_breg)
gen.чья была сдача?who dealt this hand?
gen.шестинедельные ускоренные курсы для срочной подготовки к сдаче экзаменовcram course (Enrica)
Makarov.экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они как следует не подготовятсяthe examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared
Makarov.экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятсяthe examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared
gen.Экзамен, успешная сдача которого даёт право заниматься частной юридической практикойbar examination (Irina Verbitskaya)
Showing first 500 phrases