Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
своя
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
gen.
в его безумии
безумных поступках
есть
своя
логика
there is method in his madness
gen.
в этом есть
своя
прелесть
there's a special fascination in this.
gen.
во всём есть
своя
положительная сторона
there is a bright side to all things
gen.
всему есть
своя
причина
things happen for a reason in life
(
VLZ_58
)
gen.
на всё есть
своя
пора
all in good time
gen.
признавать
своя
ошибки
own
one's
mistakes
(one's faults, one's deficiencies, one's forgetfulness, the transgressions, etc., и т.д.)
gen.
своя
голова на плечах
think for oneself
(Don't lecture me, I'm able to think for myself. Не учите меня, у меня своя голова на плечах.
Interex
)
gen.
своя
девушка
ladylove
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
своя
единственная
the one you've been looking for
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
своя
история
a history of its own
(
ArcticFox
)
gen.
своя
корзина
defensive basket
(баскетбол)
gen.
своя
кровь
one's
own flesh and blood
gen.
своя
округа
stamping ground
gen.
своя
округа
backyard
gen.
своя
плоть и кровь
one's own flesh and blood
gen.
своя
рубашка ближе к телу
self before all
gen.
своя
рубашка ближе к телу
at court everyone is for himself
gen.
своя
рубашка ближе к телу
self comes first
gen.
своя
рубашка ближе к телу
blood is thicker than water
(
Vic_Ber
)
gen.
своя
рубашка к телу ближе
your own shirt is nearer to your body
gen.
своя
рубашка к телу ближе
one's own shirt is nearer to his body
gen.
своя
рубашка к телу ближе
the smock is nearer than the petticoat
gen.
своя
рубашка к телу ближе
charity begins at home
Игорь Миг
своя
собственная политика
self-imposed policies
gen.
своя
собственность
own
gen.
своя
стоимость
prime cost
gen.
своя
страна
mother country
(
However, as long as we are staying on foreign soil, what can we do for our mother country?
4uzhoj
)
gen.
своя
страна
country of incorporation
(об организации
Alexander Demidov
)
gen.
своя
точка зрения
one's
case
(he argued his case eloquently = он красноречиво отстаивал свою точку зрения. ORD
Alexander Demidov
)
gen.
своя
цена
prime cost
gen.
своя
цена
price cost
gen.
своя
цена
net cost
Игорь Миг
тут есть
своя
логика
that makes sense
gen.
у вас
своя
машинка?
do you have your own typewriter?
gen.
у всякого есть
своя
слабость
every man has his hobby
gen.
у каждого голубка -
своя
горлица
every Jack has his Jill
gen.
у каждого голубка -
своя
горлица
every Jack has his Gill
gen.
у каждого голубка
своя
горлица
every Jack has his Jill
gen.
у каждого есть
своя
слабость
we all have our weaknesses
gen.
у каждого есть
своя
специальность
every man has his peculiar department
gen.
у каждого есть
своя
цена
every man has his price
Игорь Миг
у каждого
своя
правда
everyone has his own truth
gen.
у каждого человека
только
своя
судьба
every man has but one destiny
gen.
у него
своя
манера в живописи
he has his own style of painting
gen.
у неё
своя
манера в живописи
she has her own style of painting
gen.
у них
своя
машина
they have their own car
gen.
эти группы не очень хорошо координируются друг с другом: у каждой из них –
своя
программа действий и свои интересы
these groups do not coordinate well with each other and each has its own agenda and interests
The search has timed out. Please try again
Get short URL