DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing свойственный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть свойственнымattach to
быть свойственнымbe natural to (someone – кому-либо)
быть свойственнымinhere in
быть свойственнымreside in (кому-либо, чему-либо)
быть свойственнымbe basic
военным свойственен дух соперничестваemulations are incident among military men
Джон рассказал историю со свойственным ему блескомthe story is told with his usual brilliance by John
его стихам свойствен мощный ритмhis verse goes with a swing
ей было свойственно, выражаясь марксистским языком, "мелкобуржуазное" мышлениеshe had, in Marxist parlance, a "petit bourgeois" mentality
ей свойственна некоторая жестокостьshe has a streak of cruelty in her character
ей свойственна некоторая жестокостьshe has a streak of cruelty in her character
ей свойственна некоторая эксцентричностьshe has a streak of eccentricity in her character
ей свойственна некоторая эксцентричностьshe has a streak of eccentricity in her character
ей свойственна некоторая эксцентричностьshe has a streak of cruelty in her character
ей свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятияshe is given to stepping off the deep end
ей свойственно сердитьсяshe has a tendency to get angry
имеющий свойственный данному продукту цветnormally colored
инфекция, не свойственная для человекаextrahuman infection
ледник, которому свойственны периодические быстрые продвижения, перераспределяющие вещество без изменения общей массыglacier with typical periods of very rapid flow and redistribution of the matter in it, not accompanied by any changes of its total mass
любая особа женского пола, желающая не оставить втуне свойственные своему плотскому естеству функцииany female with the desire of fulfilling the functions of her natural (Дж.Джойс, "Улисс")
любая особа женского пола, желающая не оставить втуне свойственные своему плотскому естеству функцииany female with the desire of fulfilling the functions of her natural (Дж.Джойс, "Улисс",)
Маколей рассказал историю со свойственным ему блескомthe story is told with his usual brilliance by Macaulay
не свойственный чьему-либо характеруalien to someone's nature
не свойственный чьему-либо характеруalien to someone's nature
не свойственный человекуgehuman
неудобства, свойственные обязательствам по выплатамthe inconveniences attached to duties on payment
он вошёл свойственной ему походкойhe came in with his distinctive walk
он ответил со свойственной ему учтивостьюhe answered with characteristic courtesy
он отвечал со свойственной ему вежливостьюhe answered with his habitual courtesy
подобные качества обычно свойственны большим учёнымsuch qualities usually mark a great scientist
право, свойственное договоруproper law of the contract (в отличие от права, определяющего дееспособность сторон и форму сделки)
премьер-министр боролся со свойственной ему страстьюthe prime minister fought with characteristic passion
прощение грехов и справедливость свойственны только вереthe forgiveness of sins and justifying is appropriate to faith only
растение, свойственное прерииpsilad
свойственная ему небрежностьhis habitual negligence
свойственное молодёжи стремление к независимостиpreadult strivings for independence
свойственный актрисеactressy
свойственный данной местностиendemical
свойственный данной местностиendemial
свойственный чему-либоintrinsic
свойственный чему-либоcommon to
сейчас мы знаем, что во всех культурах людям свойственно выражать чувство прекрасногоin all cultures we know, men exhibit an aesthetic sense
снижение фагоцитарной активности и повышение в крови ЦИК свойственно населению многих деревеньdecrease of phagocytic activity and increase of CIC content in the blood are typical of population in many villages
сообщество, включающее жизненные формы и виды, свойственные арктическим и альпийским областямAlpino-Arctic community
судья могут ошибаться и иметь предубеждения, как это свойственно всем людямjudges are humanly fallible and subject to prejudice
уму англичанина свойственно больше воображения, тогда как уму американца больше остротыthe mind of the English man has more imagination, but that of the American more incision
человеку свойственно желание хорошо житьit's only human nature to want to live well
человеку свойственно ошибатьсяit's human to err
человеку свойственно ошибаться, Богу – прощатьerr is human, to forgive divine
человеку свойственно так поступатьit is only human nature to do that
чувства, свойственные людямemotions indigenous to human beings
это мне свойственноthis is personal to myself