DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сбиваться с | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ваши дурацкие вопросы меня сбивают с толкуyour stupid questions snarl me up
вся эта болтовня сбивает меня с толкуall this talking confuses me
вы меня сбиваете с толкуyou confuse me
вы сбиваетесь с ритмаyou are not keeping time
лучше спросить, как пройти, чем сбиваться с путиbetter to ask the way than to go astray
не сбиваться с курсаpursue an unswerving course
не сбиваться с путиpursue an unswerving course
не сбиваться с путиkeep the path
сбивать корабль с курсаdivert a ship
сбивать корабль с курсаalter a ship's course
сбивать листья плоды с дереваshake leaves fruit from a tree
сбивать плоды с дереваblow the fruit off a tree
сбивать кого-либо сthrow off (чего-либо)
сбивать с ботинок снег, топая ногамиstamp the snow from one's boots
сбивать с дорогиmislead
сбивать с дорогиset astray
сбивать с дорогиmisdirect
сбивать с курсаthrow out of whack
сбивать с курсаthrow off course (Also, we will not have to contend with uncertain winds and tides that might throw us off course. alex)
сбивать с мыслиmake one lose their train of thought (SirReal)
сбивать с мыслиbreak one's train of thought (SirReal)
сбивать с мыслиthrow off (The professor was thrown off [=distracted] during her lecture by a ringing cell phone vogeler)
сбивать кого-либо с мыслиthrow out
сбивать с ногlay out
сбивать с ногsend sprawling
сбивать с ногsend flying (Anglophile)
сбивать с ногfly
сбивать с ногbowl over
сбивать кого-либо с ногknock someone off his feet
сбивать кого-либо с ногknock someone off his/her feet
сбивать с ногfloor
сбивать с ногfell
сбивать с ногknock down
сбивать с понталыкуmuddy the water
сбивать с путиmisdirect
сбивать с путиwilder
сбивать с путиmislead
сбивать с темпаset off tempo (tigger)
сбивать кого-либо с темыget someone off topic (The boys in the back of the room just love to get the teacher off topic. VLZ_58)
сбивать с толкуcross up
сбивать с толкуdelude (о явлениях, событиях, фактах)
сбивать кого-либо с толкуmuddle mind
сбивать с толкуdeceive (о явлениях, событиях, фактах)
сбивать с толкуjumble
сбивать с толкуdraw a red-herring across the track (Anglophile)
сбивать кого-либо с толкуmuddle brain
сбивать с толкуaddle
сбивать с толкуstumble
сбивать с толкуwilder
сбивать с толкуmaze
сбивать с толкуflummox (But the recent outburst of public protest has flummoxed Mr. Putin, as he finds that his authoritarian government lacks the pressure valves that allow liberal democracies to anticipate and alleviate expressions of discontent. NYT Alexander Demidov)
сбивать кого-либо с толкуturn brain
сбивать с толкуstop
сбивать с толкуbedevil
сбивать с толкуperplex
сбивать с толкуpuddle
сбивать с толкуconfound
сбивать с толкуfuddle
сбивать с толкуunsettle
сбивать с толкуdisconcert
сбивать с толкуknock off-balance
сбивать с толкуsend mixed messages
сбивать с толкуthrow off (I'm sorry about getting the date wrong. I was thrown off by the fact that yesterday was a holiday vogeler)
сбивать с толкуpudder
сбивать с толкуmake uncertain
сбивать с толкуbother
сбивать с толкуmuddy the water
сбивать с толкуbias (olga garkovik)
сбивать с толкуembarrass
сбивать с толкуdisorientate
сбивать с толкуdistract
сбивать с толкуbewilder
сбивать с толкуbaffle
сбивать с толкуdizzy
сбивать с толкуdefeat (lop20)
сбивать с толкуdisorient
сбивать с толкуbefuddle
сбивать с толкуobfuscate
сбивать с толкуbefog
сбивать с толкуtrip up (Taras)
сбивать с толкуplay head games (fishborn)
сбивать с толкуdrag a red-herring across the path (Anglophile)
сбивать с толкуintrigue
сбивать с толкуball up
сбивать с толкуdisturb the judgment
сбивать с толкуconfuse
сбивать с честного путиcross up
сбивать спесь сknock (кого-либо)
сбивать спесь сtake someone down a peg (+ gen.)
сбивать спесь сbeat the stuff out of (someone – кого-либо)
сбивать спесь сtake someone down a peg or two (кого-либо)
сбиваться с дорогиlose way
сбиваться с дорогиgo astray
сбиваться с курсаgo out of whack
сбиваться с мыслиlose one's train of thought (yurtranslate23)
сбиваться с ногbe exhausted
сбиваться с ногbe run off feet (Anglophile)
сбиваться с ногbe run off feet (Anglophile)
сбиваться с ногbe falling off one’s feet
сбиваться с ногrun off one's legs
сбиваться с ногиget out of step
сбиваться с ногиlose the step
сбиваться с ногиbreak step
сбиваться с ногиbreak stride
сбиваться с путиlose way
сбиваться с путиerr
сбиваться с путиgo astray
сбиваться с путиlose one's way
сбиваться с путиlose one’s way
сбиваться с путиstray
сбиваться с ритмаget out of step (Andrey Truhachev)
сбиваться с ритмаlose the beat (Andrey Truhachev)
сбиваться с ритмаget out of time (Andrey Truhachev)
сбиваться с тактаmistime
сбиваться с тактаget out of step (Andrey Truhachev)
сбиваться с тактаlose the beat (Andrey Truhachev)
сбиваться с тактаget out of time
сбиваться с тактаcycle
сбиваться с толкуget mixed up (She's Helen)
сбиваться с толкуbecome confused
сбивая с толкуdisconcertingly
собрались соседские мальчишки и камнями стали сбивать с изгороди консервные банкиthe neighbourhood youngsters had gathered to plink tin cans off our fence
человек, который идёт, не сбиваясь с пути, несмотря на соблазныthe man who goes straight in spite of temptation