DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing рассудком | all forms
RussianEnglish
быть в здравом рассудкеbe of sound mind (Andrey Truhachev)
в здравом рассудкеin right mind
находящийся в здравом рассудкеable in mind
в полном рассудкеin right mind
в полном рассудкеin full possession of one’s faculties
в полном рассудкеin full possession of one's faculties
вернуть рассудокrecapture one's sanity (SirReal)
взывать к чувствам, а не к рассудкуappeal to the feelings rather than to the reason
внимать голосу рассудкаlisten to reason
внять доводам рассудкаlisten to reason
внять доводам рассудкаlisten hear reason
голос рассудкаthe voice of reason
голос рассудкаthe dictates of reason
его рассудок помрачилсяhis mind was clouded (by)
его рассудок помутилсяhis mind was darkened
его рассудок совершенно помутилсяhis reason failed him utterly
заставить их прислушаться к голосу рассудкаget them to listen to reason
затуманенный рассудокaddled mind (capricolya)
затуманить рассудокobnubilate the mind
затуманить рассудокobfuscate
здравость рассудкаsanity
здравый рассудокrationality
здравый рассудокrational mind
здравый рассудокlucidity
к нему вернулся рассудокhe was restored to reason (о сумасшедшем)
лишать рассудкаdrive insane (SirReal)
лишаться рассудкаlose reason
лишаться рассудкаlose one's reason
лишаться рассудкаbe bereft of reason
лишаться рассудкаlose one's mind (Andrey Truhachev)
лишаться рассудкаgo out of one's mind
лишаться рассудкаgo out of mind
лишаться рассудкаbe bereft of reason
лишившийся рассудкаinfatuated
лишиться рассудкаgo out of mind
лишиться рассудкаlose mind (Andrey Truhachev)
лишиться рассудкаlose one's mind
лишиться рассудкаlose one's reason (Anglophile)
лишиться рассудкаlose senses
лишиться рассудкаlose reason
минутное помрачение рассудкаmoment of madness (maria_white)
минуты, когда возвращается рассудокlucid intervals (у помешанных)
обращаться к рассудкуappeal to reason
обращаться к рассудкуreason with (Logos66)
обращение к рассудкуappeal to reason
он глух к голосу рассудкаhe is dead to reason
он до того упорствует, что не послушает рассудкаhe is too bigoted to listen to reason
он до того упрям, что не послушает рассудкаhe is too bigoted to listen to reason
он лишился рассудкаhe went insane
он лишился рассудкаhe lost his reason
он не в здравом рассудкеhis mind is his wits are wandering
он не в здравом рассудкеhis wits are wandering
от неприятностей у него помутился рассудокhis troubles had untuned his mind
подавить доводами рассудкаreason down (увлечение)
подчинить страсть рассудкуreason down a passion
подчинять страсти рассудкуsubordinate passions to reason
помрачение рассудкаdistraction
помрачение рассудкаeclipse of reason (GeorgeK)
помрачение рассудкаobnubilation of the intellect
помрачившийся рассудокdisordered mind
помрачить рассудокdisorder the mind
помрачиться рассудкомgo gaga (1. (offensive) confused and not able to think clearly, especially because you are old • He has gone completely gaga. 2. slightly crazy because you are very excited about sb/something, or very much in love • The fans went totally gaga over the band. OALD Alexander Demidov)
помутившийся рассудокunhinged mind
помутиться в рассудкеdrift in one's mind (КГА)
помутиться рассудкомtake leave of senses (4uzhoj)
помутнение рассудкаblind spot
помутнение рассудкаtwist in my sobriety (Лорина)
помутнённый рассудокaddled mind (capricolya)
потеря рассудкаdementation
потерявший рассудокunhinged (от горя alia20)
потерявший рассудокdistraught (от горя sv.karachun)
потерявший рассудокdistraught (от горя)
потерять рассудокlose one's mind
потерять рассудокlose one's reason
потерять рассудокlose one's senses
потерять рассудокbe out of one's wits
потерять рассудокtake leave of one's senses
потерять рассудокlose sanity
потерять рассудокtake leave of senses (Anglophile)
потерять рассудокlose reason
потерять рассудокbe out of senses (Andrey Truhachev)
потерять рассудокbe out of mind (Andrey Truhachev)
потерять рассудокunravel (Toward the end of his life Morphy unraveled. joyand)
потерять рассудокgo daft
потерять рассудокdement
потерять рассудокlose mind (Andrey Truhachev)
прислушаться к голосу рассудкаhear reason
прислушаться к голосу рассудкаlisten to reason
противоречить рассудкуdefy common sense (pathway)
развеять опасение доводами рассудкаreason a fear away
развеять опасения доводами рассудкаreason a fear away
рассудку вопрекиcontrary to common sense
рассудку вопреки, наперекор стихиямagainst all common sense, to nature an affront (Грибоедов. Горе от ума; trans. by Bernard Pares Olga Okuneva)
руководствоваться соображениями рассудкаtake reason as guide
согласный с рассудкомeven with reason
терять рассудокlose reason
терять рассудокgo out of mind
терять рассудокgo out of one's mind
терять рассудокlose one's reason
терять рассудокlose mind (Andrey Truhachev)
терять рассудокtake leave of one's senses
то ли благодаря силе рассудка, то ли из-за того, что он не прикасался к своему стакану, ему удавалось оставаться трезвымhe, either by the strength of his brain, or flinching his glass, kept himself sober
туманить рассудокobfuscate
ты что, лишился рассудка?!are you out of your mind?
у него помутился рассудокhis reason suffered an eclipse
у него помутился рассудок, когда он услышал эту новостьhis mind reeled when he heard the news
убедить их прислушаться к голосу рассудкаget them to listen to reason
ясный рассудокclear mind (Andrey Truhachev)