Russian | English |
бабушка рассердилась на его слова | his granny got angry at his words |
Билл видел, что он рассердил Джеральда | Bill could see he had needled Jerrold |
его ответ очень меня рассердил | his answer made me very angry |
его очень рассердило то, что она сказала | he was very aggravated by what she said |
его тётушка не на шутку рассердилась на него, когда он разбил окно | his aunt was very much out of temper with him when he broke the window |
её отец рассердился, мать чуть не плакала | her father was angry, her mother was near tears |
её слова рассердили его | her words made him angry |
замечание рассердило его | the remark angered him |
иди домой, или же я очень рассержусь | come home or then I'll be angry |
легко понять почему он рассердился | it is easy to understand why he was angry |
меня рассердило то, что они не сдержали своё обещание | it angered me to learn that they had not kept their promise |
моя мать не на шутку на меня рассердилась, когда я уронил свою малышку-сестру в саду | my mother was very much out of temper with me when I dropped my baby sister in the garden |
мы рассердились, что нас потревожили | we were angry at being disturbed |
ни с того ни с сего он рассердился | he got angry for no reason at all |
обидевшись, рассердиться | take umbrage |
он на неё очень рассердился | he got very angry with her |
он рассердился из-за сделанного ему замечания | he bristled at the remark |
она и вправду очень рассердилась | she got very angry indeed |
она ой как рассердится! | she will be so angry! |
она очень рассердилась, когда я предположил, что она совершила ошибку | she got in a paddy when I suggested she'd made a mistake |
она рассердилась из-за того, что ей пришлось ждать так долго | she was teed off because she had had to wait for so long |
она рассердилась на меня за опоздание | she was angry with me for being late |
она рассердилась, что его отослали | she was angry that he should be sent away |
она рассердилась, что я опоздал | she was angry with me for being late |
она совсем не рассердилась | she was not angry at all |
отчёт о её успеваемости ужасно рассердил отца | she is school report sent father into a terrible temper |
отчёт об успеваемости Джейн ужасно рассердил отца | Jane's school report sent father into a terrible temper |
очень рассердиться | flip one's wig |
очень рассердиться | flip one's lid |
предложение её рассердило | she bristled at the suggestion |
рассердиться за его ответ | be angry at his reply |
рассердиться за недостаточное одобрение | be angry at the lack of approval |
рассердиться за оскорбление | be angry at the insult |
рассердиться за эту мысль | be angry at the thought |
рассердиться из-за какого-либо обстоятельства | be nettled by a fact |
рассердиться на | get angry with |
рассердиться на кого-л | get mad with (someone) |
рассердиться на кого-л | be mad with (someone) |
рассердиться на кого-либо за то, что тот сделал | be angry with someone for doing something (что-либо) |
рассердиться на то, что ему мешают | be angry at being disturbed |
рассердиться на то, что он отказался прийти | be angry at his refusing to come |
рассердиться на шум | be angry at the noise |
рассердиться, услышав эту новость | be angry at hearing the news |
я на тебя рассердился не за то, ты мне сломал нос – я рассердился, потому что ты не извинился | I wasn't mad at you for breaking my nose, I was mad you didn't say you were sorry |
я очень сильно рассержусь на нее, если она снова прервёт меня | I shall step on her very firmly if she interrupts me again |