Russian | English |
автоматизированное рабочее место на базе промышленного пк | industrial PC workstation (Alexander Demidov) |
аренда рабочей силы | personnel leasing (Vadim Rouminsky) |
аренда рабочей силы | personnel lease (Vadim Rouminsky) |
в обычное рабочее время | during normal business hours (Elina Semykina) |
возмездное предоставление рабочей силы | personnel leasing (Vadim Rouminsky) |
возмездное предоставление рабочей силы | personnel lease (Vadim Rouminsky) |
временное рабочее и крестьянское правительство | provisional workers'-peasants' government |
договор исполнения работ с обеспечением рабочей силы и материалов | contract for execution of works with supply of labor and materials (Konstantin 1966) |
Европейская рабочая группа, созданная в силу статьи 29 | EU Article 29 Working Party (Директивы Европейского Парламента и Совета Европейского Союза Irina Kornelyuk) |
затраты на рабочую силу | labour charges (Leonid Dzhepko) |
квалифицированная рабочая сила | skilled workforce (Alexander Demidov) |
межгосударственное перемещение рабочей силы | inter-State transfer of work force |
местная рабочая сила | local labour (Alexander Demidov) |
мигрирующая рабочая сила | migrant work force |
набор рабочей силы | labor recruitment |
набор рабочей силы | labour recruitment |
незаконный ввоз рабочей силы | people smuggling (dafni) |
необходимое рабочее время | necessary work time |
неполное рабочее время | half-time |
неполный рабочий день или неполная рабочая неделя | shorter working day or week (Alexander Demidov) |
обеспечение местной рабочей силы | provision of local labour (Alexander Demidov) |
обеспечение рабочей силы и материалов | supply of labor and materials (Konstantin 1966) |
общественно-необходимое рабочее время | socially necessary work time |
опоздание на рабочее место | late reporting for work (Alexander Demidov) |
прибавочное рабочее время | additional work time |
применение местных товаров, услуг и рабочей силы | local content (Leonid Dzhepko) |
проектная и рабочая документация | design and detailed documentation (Alexander Demidov) |
простой недостаток в рабочей силе | mere shortage of labour (Konstantin 1966) |
работа, занимающая всё рабочее время | full-time work |
работник, занятый неполное рабочее время | part-timer |
работник, занятый полное рабочее время | whole-timer |
рабочая версия проекта документа | working draft (версия проекта, над которой ещё не завершена работа со стороны составителей, требующая, как правило, внесения уточнений, поправок и изменений justcuria) |
рабочая группа | working team (комиссия, созданная по какому-либо вопросу) |
рабочая группа | working group (комиссия, созданная для исследования какого-либо вопроса; • The government has set up a working party on prison overcrowding. OALD. The commission has set up a special working group to look at the problem. LDCE. Alexander Demidov) |
рабочая группа | working party (комиссия, созданная для исследования какого-либо вопроса) |
рабочая группа высшего уровня | high level working group (AD Alexander Demidov) |
Рабочая группа по защите физических лиц в связи с обработкой персональных данных | Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data (The Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data set up by Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 Anticiklon) |
Рабочая группа по проблемам женщин в федеральных тюрьмах | Task Force on Federally Sentenced Women (cyberleninka.ru dimock) |
рабочая документация | field documentation (Maggotka) |
рабочая комната конторских помещений | back office (a department of a bank or other financial institution in which people check the work of other people who work for the institution, for example by checking that all business deals are legal and correct. MED Alexander Demidov) |
рабочая неделя | work week |
рабочая партия | Workers' Party (The Korean Workers’ Party Propaganda and Agitation Department has begun circulating a new and expanded list of banned songs 4uzhoj) |
рабочая смена | work shift |
рабочее место за пультом | workstation (Alexander Demidov) |
рабочее место судьи | bench (the seat where a judge sits in court: the lawyer asked if he could approach the bench Val_Ships) |
рабочее напряжение цепей | circuit voltage rating (Alexander Demidov) |
рабочее население | working population |
рабочее соглашение | implementing agreement |
рабочие места | jobs (mgm) |
рабочий продукт | deliverables (в узком контексте в тексте договора Leonid Dzhepko) |
рабочий-специалист | skilled worker (A skilled worker is any worker who has some special skill, knowledge, or (usually acquired) ability in his work. A skilled worker may have attended a college, university or technical school. Or, a skilled worker may have learned his skills on the job. wiki Alexander Demidov) |
рынок рабочей силы | labor market |
рынок рабочей силы | labour market |
Система стандартов безопасности труда. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны | Occupational safety standards system. General sanitary requirements for working zone air (ГОСТ 12.1.005-88 Johnny Bravo) |
сокращённое рабочее время | shortened work time |
стоимость рабочей силы | manpower costs |
удалённое рабочее место | remote work station (Alexander Demidov) |
удалённое рабочее место | remote work station (ср. "удалённая рабочая станция" Alexander Demidov) |
учётное рабочее время | billable hours (для выставления клиенту к оплате Val_Ships) |