Russian | English |
ассигнования по смете на непредвиденные работы | contingency sum |
Британская Федерация подрядчиков по выполнению работ по сносу зданий и сооружений | National Federation of Demolition Contractors (translator911) |
в разбивке основных строительных работ к разделу "Фундаменты" относятся фундаменты с разделением по видам материалов | in the breakdown of the main construction work the section titled "Foundations" includes all the foundation types with breakdowns of the materials to be used |
в строительных нормах даются нормы выработки на одного рабочего по каждой квалификации, необходимое количество строительных машин, количество машино-смен на каждую машину, а также расход материалов и изделий на производство всех видов работ | the Construction Rules and Regulations specify the rates of work for workers of each qualification, required number of construction machines, required number of machine-shifts per machine, as well as consumption of materials for the execution of the various types of work |
Ведомости объёмов работ будут составлены по чертежам | Bills for the work volumes will be prepared on the basis of drawings |
Выполнение электромонтажных работ начинайте с прокладки сетей по готовым трассам | Start electrical installation work by laying lines along the prepared routes |
Выполните работы по отводу грунтовых вод | Carry out the dewatering operations |
график выполнения работ по Контракту | Contract Progress Schedule, Contract Work Schedule (Andronik1) |
Договор подряда на выполнение работ по устройству наливных эпоксидных полов | independent-work contract for installation of self-leveling epoxy flooring (estrella_polar) |
доклад о ходе работ по техническому обслуживанию | progress maintenance report |
единый комплексный план производства работ и мероприятий по технике безопасности | integration of safety into the work program |
журнал производства работ по натяжению напрягаемой арматуры на бетон | post-tensioning log |
Залоговая сумма вносимая компанией выигравшей контракт на производство работ на случай отказа от его исполнения по какой-либо причине | bid bond (Interex) |
затраты по видам работ | direct expenditures on specified work items |
измерение земляных работ по кубатуре насыпей | bank measure |
инженер-проектировщик по отдельным видам работ | specialist designer (по разделу... yevsey) |
исполнитель работ по установке | erector (чего-либо) |
исполнитель работ по установке | fitter (чего-либо) |
испытания по завершению работ | tests upon completion of works |
какие у вас есть тяговые средства для работы со сцепкой по три катка? | which prime movers having the power to operate with three drums in tow do you have at your disposal? |
кессонные работы по возведению фундамента | foundation work with compressed air |
количество работ по смете | amount of estimated work |
количество работ по смете | amount of work budgeted |
комплект работ по инфраструктуре | Infrastructure Works Package (Development of Muscat International Airport Project – Infrastructure Works Package MC1 Agent_Forty_Seven) |
контракт на проведение работ по инженерному проектированию | design engineering contract |
Коэффициент энергоиспользования учитывает неритмичность работы предприятия, различную загрузку по сменам, сезонные колебания нагрузки, работу в праздничные дни | the power consumption factor takes into account on-again-off-again operation of the plant, different load per shifts |
Коэффициент энергоиспользования учитывает неритмичность работы предприятия, различную загрузку по сменам, сезонные колебания нагрузки, работу в праздничные дни | seasonal fluctuations in the load, work during national holidays |
метод подсчёта объёма земляных работ по горизонталям | calculating earthworks by contours |
метод подсчёта объёма земляных работ по поперечникам | calculating earthworks by cross-sections |
метод расчёта конструкций, основанный на предположении их работы по принципу складок | folded plate method of analysis |
метод расчёта по аналогии с работой фермы | truss analogy method |
Об утверждении унифицированных форм первичной учётной документации по учёту работ в капитальном строительстве и ремонтно-строительных работ | on approval of the unified forms of primary accounting documents for recording capital construction and construction repair works (Nemi) |
облицовочные работы по бетонным поверхностям | facing concrete surfaces |
облицовочные работы по деревянным поверхностям | facing wooden surfaces |
облицовочные работы по кирпичным поверхностям | facing brickwork |
Обмер малярных работ производите по площади обрабатываемой поверхности | Assess the amount of painting work to be done by the area of the surface to be painted |
Общие положения по применению сметных норм и расценок на строительные работы | Books of estimating standards and rates for construction works (Медведь) |
объём работ по смете | amount of estimated work |
объём работ по смете | amount of work budgeted |
оплата работы по обмеру | agreement by metre |
организация работ по технике безопасности | safety control |
отчёт по выполненной работе | work execution report (Julchonok) |
Пакет работ по сборке на строительной площадке | Field Installation Work Package (elena.sklyarova1985) |
перечень работ по операциям | operation breakdown |
план производства работ по натяжению напрягаемой арматуры | stressing scheme |
планирование работ по обслуживанию на объектах | onsite programming (Andy) |
планирование работ по чёткому графику | careful scheduling |
по завершении работ | upon completion of works |
по месту производства работ | in situ (I. Havkin) |
по месту работы | in situ (I. Havkin) |
по условиям контракта датой начала работ считается день передачи проектной документации | Under the contract the commencement date for the work is considered to be the date when the design documents are handed over |
по условиям контракта датой начала работ считается день перечисления аванса подрядчику | Under the contract the commencement date for the work is considered to be the date when the advance is paid to the contractor |
по условиям контракта фирма должна перечислить аванс для мобилизационных работ | Under the contract the firm is to pay an advance for the mobilization work |
Погрузку производите с перемещением погрузчика по ходу работ | do the loading operations with the loader moving along the job |
подрядчик, выполняющий работы по разборке зданий | housebreaker |
подрядчик по бетонным работам | concrete contractor (YGA) |
подрядчик по выполнению земляных работ | contractor of earthworks |
подрядчик по выполнению земляных работ | contractor of earth-works |
подрядчик по производству монтажных работ | structural contractor |
подрядчик по производству ремонтных работ | repair contractor |
подрядчик по производству специальных работ | specialty contractor |
подрядчик по электромеханическим работам | M & E contractor (Mechanical & Electrical ttimakina) |
подрядчик по электротехническим работам | electrical contractor (nikolkor) |
Подсчёт объёмов земляных работ исчисляется по объёму в плотном теле | the quantity of earth-moving work is calculated on the basis of the volume of dense mass |
подсчёт объёмов земляных работ по рабочим отметкам | calculating earthworks by spot heights |
подсчёт объёмов и стоимости работ по рабочим чертежам | figuring |
Подсчёт объёмов работ по забивке свай определяется в метрах кубических в деле | the quantity of pile driving is calculated on the basis of the work done in cubic metres |
Положения и руководство по подъёмным работам и использованию подъёмного оборудования | Lifting Operations & Lifting Equipment Regulations (schyzomaniac) |
порядок действия по незавершённым / невыполненным работам | Pending items procedure |
при определении ориентировочной стоимости учитываются общий объём капиталовложений, стоимость строительно-монтажных работ, затраты на реконструкцию предприятия, затраты на инженерные коммуникации, местные условия, цены на местные материалы, уровень заработной платы местной рабочей силы, климатические и сейсмические условия, характер работ по освоению площадки | when calculating the tentative cost the total investment, the cost of the construction and erection work, the plant reconstruction cost, the cost of the utility systems, the local conditions, the prices of the local materials, the local wage rates, climatic and seismic conditions, nature of the work on the site development must be allowed for |
проводить работы по углублению дна | unsilt |
производить работы строго по графику | keep on schedule |
промеры по ходу работы | progress survey (Kate Alieva) |
работа, выполняемая по специальному случаю | ad-hoc action (ssn) |
работа по выполнению различных специальных заказов на неспециализированном заводе | jobbing work |
работа по герметизации | air-tight work |
работа по заделке щелей и стыков | air-tight work |
работа по замечаниям | work by punch list (Oxy_jan) |
работа по скользящему графику | staggering schedule work |
работа по совместительству | plurality |
работа по совместительству в вечернее время | moonlighting |
работа по совместительству в ночное время | moonlighting |
Работа по согласованию | Endorsement work (rakhmat) |
работа по субподряду | subcontracting work |
работа по техническому обслуживанию | maintenance job (оборудования) |
работа по техническому обслуживанию | service work |
Работу по укреплению откосов необходимо закончить до наступления сезона дождей | the slope consolidation should be finished before the rainy season sets in |
работы по вертикальной планировке | grading activities (VLZ_58) |
работы по возведению главного здания комплекса | main frame installation |
работы по возведению гражданских сооружений | civil engineering work |
работы по возведению каркаса здания | main frame installation |
работы по возведению опалубки | concrete forming job |
работы по возведению, эксплуатации и демонтажу временных сооружений и техники | temporary construction |
работы по возведению, эксплуатации и демонтажу временных сооружений и техники | temporary works |
работы по выпрямлению русла | channelling |
работы по горизонтальному выравниванию площадки под здание | leveling |
работы по демонтажу | demo works (сносу зданий и сооружений Val_Ships) |
работы по демонтажу | demolition work (Andrey Truhachev) |
работы по дому | housework |
работы по заземлению | earth connection |
работы по закладке фундамента | foundation works |
работы по инъектированию | Injection works (Andy) |
работы по исправлению недоделок | remedial works |
работы по капитальному ремонту дорожного полотна | roadway replacement work (New Orleans CityBusiness (США) Alex_Odeychuk) |
работы по обратной засыпке траншей | backfill work |
работы по отсыпке камня | rock installation (Kate Alieva) |
работы по отчуждению | Expropriation works (земель и т.д.; экспроприации Andy) |
работы по очистке трассы кабеля от валунов | boulder clearance (Kate Alieva) |
работы по перемещению грунта | earth-moving work |
работы по подведению коммуникаций и установке оборудования | subsidiary work |
работы по подклиниванию и обкалыванию бетона | shimming and chipping works (Okonkwo) |
Работы по посадке кустарников и деревьев будут выполняться по графику работ | Shrubs and trees will be planted in accordance with the schedule |
работы по посадке растений | planting works |
Работы по посеву и одерновке откосов будут выполняться по графику работ | the slopes will be seeded and sodded according to the schedule |
работы по проектированию и осуществлению укрупнительной сборки трубопроводов | spooling (спулинг – профессиональный сленг инженеров Лео) |
работы по проектированию и строительству | Civil Structural Architectural (Civil/Structural/Architectural engineering and construction ZVI-73) |
работы по прокладке труб | plumbing |
работы по расчистке | clearing work (Andrey Truhachev) |
работы по расчистке | cleaning-up operations (Andrey Truhachev) |
работы по расчистке | removal work |
работы по расширению дороги | road widening work |
работы по реконструкции | rebuilding project |
работы по реконструкции здания или сооружения | alteration work |
работы по сборным железобетонным сваям | precast concrete piling works (Altuntash) |
работы по сносу | demolition work (Andrey Truhachev) |
работы по сносу зданий и сооружений и очистке строительной площадки | demolition and site clearance (yevsey) |
работы по сносу зданий или сооружений | demolition work |
работы по сносу и разборке зданий | demolition work |
работы по созданию инфраструктуры | infrastructure construction (напр., посёлка) |
работы по сооружению трубопроводных переходов через дороги | road crossing |
работы по укладке | placement operations |
работы по укладке камня | stone masonry |
работы по улучшению | betterment work |
работы по установке окон | joinery work |
работы по устройству гидроизоляции | vapor-proofing work |
работы по устройству дорожного полотна | grading works |
Работы по устройству инженерных сетей | M&E Works (gerasymchuk) |
работы по устройству канализации | canalization jobs (translator911) |
работы по устройству кирпичной кладки | masonry jobs |
работы по устройству основания фундамента | subfoundation works (Karonera) |
работы по устройству покрытий полов | floor covering work |
работы по устройству полов | floor work |
работы по устройству траншей | trenchwork |
работы по устройству фундаментов | foundation work |
работы по устройству фундаментов и подземных частей сооружений | foundations and substructure works (Yeldar Azanbayev) |
работы по цементации | cementing jobs |
работы по эксплуатации | maintenance work |
разбивка расшифровка цены контракта по отдельным выполненным работам | schedule of values (mafa) |
распоряжение о доставке материалов, выполнении ряда работ по оснащению стройплощадки и т. п. | field work order |
регламентные работы по консервации машин, оборудования перед поставкой владельцу | predeliver |
рекомендации по проведению подводных работ | underwater works recommendations |
рекомендации по производству отделочных работ | finishing recommendations |
руководство по бетонным работам | guide to concrete work |
руководство по выполнению работы | working guidelines |
руководство по строительству объекта с соблюдением установленной последовательности работ | step-by-step guide to the progress of a project |
руководство по эксплуатации машин для бетонных работ | concrete plant operator's manual |
Сводные аналитические таблицы по объектам, отражающие критические участки работ | Object Summaries (kondorsky) |
серьёзные сбои в работе системы по очистке воды | water purification system substantial malfunctioning |
серьёзные сбои в работе системы по очистке воды | substantial malfunctioning of water purification system |
совещание по передаче выполненных работ | meeting for handing over of work |
статьи расхода по смете на непредвиденные работы | contingency sum |
Стоимость строительства проектируемого объекта определёна исходя из предполагаемой мощности предприятия, программы производства, состава намечаемого к строительству предприятия, предполагаемой технологии, предполагаемой сменности работы предприятия, предусмотренного уровня кооперированных поставок, характера работ по инженерной подготовке территории | the project construction cost is determined on the basis of the proposed project capacity, production program, set-up of the future plant, proposed technology, proposed number of shifts at the plant, planned degree of deliveries cooperation, nature of the work on the site development |
строительная работа по новой технологии | innovative construction work |
субподрядчик по производству специальных работ | specialty contractor |
супервайзер по грузоподъёмным работам | lifting supervisor (dimakan) |
табличка с инструкцией по строительным работам | project signs |
технология проведения работ по бетонированию | concreting procedure |
Уборка по окончанию работ | Sign-off Cleanliness (Altuntash) |
Указания по производству и приёмке работ по сооружению коллекторных тоннелей способом щитовой проходки в городах и промышленных предприятиях | Guidelines for Constructing and Commissioning in Urban Areas and Industrial Enterprises of Manifold Tunnels by Shielding (Ishdiukki) |
указания по производству монтажных работ | erection instructions |
укладка и контроль работ по обратной засыпке | placing and control of backfill (Yeldar Azanbayev) |
укрупнённый сетевой график по работам | activity condensed network |
укрупнённый сетевой график по работам | activity-based condensed network |
управление работой напр. фильтра по времени | timed control |
церемония по случаю начала строительных работ | ground-breaking ceremony |
численность населения при учёте по месту работы | workplace population |
эти электроприёмники однородны по режиму работы | these units of electric load using equipment have similar mode of operation |
это сводка затрат по видам работ | this is the cost report with a breakdown of the expenses for each kind of work |