Russian | English |
здесь всё тёмно-коричневое и загорелое: работник, его жена, его вол, его осёл | here everything is adust and tawny, from man to his wife, his horse, his ox or his ass |
научный работник в области прикладных наук | associate in applied science |
он был отличный работник, радел и о деле, и о семье | he was a good worker who was committed to his family as well as to his work |
работник бензозаправочной станции | serviceman |
работник в системе городского хозяйства | city employee |
работник, временно переведённый в другую организацию | loan (особ. о киноактёре) |
работник, занятый обогревом | heater (чего-либо) |
работник не глупее хозяина | Jack wants to be as good as is master |
работник не глупее хозяина | Jack is as good as is master |
работник не хуже хозяина | Jack wants to be as good as is master |
работник не хуже хозяина | Jack is as good as is master |
работник органов социального обеспечения, ведающий в больнице оплатой лечения и обслуживанием больных | almoner |
работник перерабатывающей промышленности | processor |
работник рекламного бюро, ведающий счетами клиентов | account executive |
работник станции технического обслуживания | serviceman |
работник сферы социального обслуживания, ведающий оплатой лечения и бытовым обслуживанием больных | almoner |
руководящий работник фермерской организации | farm organization leader |