Subject | Russian | English |
gen. | всё прояснить | exhaust all possibilities (Taras) |
inf. | давай кое-что проясним | just so we're clear |
inf. | давай-ка кое-что проясним | let's end the suspense (Enrica) |
Игорь Миг | давайте всё проясним до конца | let's be clear |
inf. | давайте проясним ситуацию! | let's make things clear! |
scient. | делаются усилия прояснить этот вопрос как можно быстрее | efforts are made to clear up this point as quickly as possible |
scient. | для того, чтобы прояснить, что ..., нам было бы лучше начать с ... | in order to make clear what, we'd better start with |
Makarov. | его лицо вдруг прояснилось | his face suddenly brightened up |
gen. | его лицо прояснилось | his brow cleared |
gen. | его лицо прояснилось | he lost his gravity |
scient. | есть необходимость прояснить роль и цель ... | there is a need to clarify the role and the purpose of |
Makarov. | ждать, пока ситуация прояснится | wait for the dust to settle |
gen. | и результаты вскрытия не смогли прояснить причину их гибели | and the result of autopsy failed to determine the cause of death (bigmaxus) |
Makarov. | к вечеру прояснилось | the skies cleared towards the evening |
Makarov. | когда гроза кончилась, прояснилось | the day brightened up after the storm passed |
gen. | может быть, после обеда погода прояснится | it may clear off this afternoon |
econ. | не желать прояснить | fudge (что-либо A.Rezvov) |
Makarov. | небо наконец прояснилось | the skies finally cleared |
gen. | небо прояснилось | the sky has cleared up |
Makarov. | погода наконец прояснилась | the skies finally cleared |
Makarov. | погода прояснилась | the weather cleared up |
Makarov. | погода прояснилась | the weather brightened |
gen. | погода прояснилась | the weather has cleared up |
gen. | погода прояснилась | the weather fined |
gen. | позвольте я проясню | let me be clear (Tion) |
chess.term. | позиция прояснилась | things have settled down |
rhetor. | полностью прояснить этот момент | make that crystal clear (Alex_Odeychuk) |
math. | пролить свет прояснить | illuminate |
math. | пролить свет прояснить | throw light on |
math. | пролить свет прояснить | shed light (on) |
inf. | прояснить, внести ясность | clear up the air (Баян) |
gen. | прояснить вопрос | clear up the matter (Technical) |
Игорь Миг | прояснить для себя | make sense of |
gen. | прояснить для себя | clarify (Georgy Moiseenko) |
gen. | прояснить информацию | straighten out |
gen. | прояснить кое-что | clear some things up (Many of the brochures have been translated by a variety of individuals so we’re just working on clearing some things up. – стараемся кое-что прояснить ART Vancouver) |
Makarov. | прояснить чьи-либо намерения | make one's intentions clear |
gen. | прояснить невыясненные вопросы | tie loose ends (Дмитрий_Р) |
gen. | прояснить неясности | put the record straight |
gen. | прояснить обстановку | clear things up (ART Vancouver) |
formal | прояснить обстоятельства | clear up the circumstances ("The circumstances connected with the death of Sir Charles cannot be said to have been entirely cleared up by the inquest, but at least enough has been done to dispose of those rumours to which local superstition has given rise." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
dipl. | прояснить озабоченности | clear up concerns (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | прояснить / оценить ценность /важность или значимость | put in perspective (чего-либо: To clarify, appraise, or assess the true value, importance, or significance of something Лаврентьева Евгения) |
Makarov. | прояснить перспективы | brighten the prospects |
Makarov. | прояснить планы | brighten the prospects |
cliche. | прояснить чью-либо позицию | clear up one's position (on – по вопросу: I want to clear up your position on this issue. ART Vancouver) |
media. | прояснить позицию | clarify a stance (bigmaxus) |
media. | прояснить позицию | clarify a stand (bigmaxus) |
Игорь Миг | прояснить позицию | sound out |
chess.term. | прояснить позицию в центре | declare one's intentions in the center |
chess.term. | прояснить позицию в центре | clear the central position |
chess.term. | прояснить положение в центре | resolve the situation in the center |
Makarov. | прояснить причину неуверенности | clear up uncertainty |
chess.term. | прояснить свои намерения | reveal one's plan |
chess.term. | прояснить свои намерения | reveal one's intentions |
gen. | прояснить свою позицию | make one's point |
Игорь Миг | прояснить свою позицию | commit |
rhetor. | прояснить ситуацию | clear things up (Alex_Odeychuk) |
gen. | прояснить ситуацию | set the record straight (ad_notam) |
Makarov. | прояснить ситуацию | clear up a situation |
Makarov. | прояснить ситуацию | clear up confusion |
gen. | прояснить ситуацию | clarify the situation (indrajiita) |
gen. | прояснить ситуацию | elucidate the situation (anyname1) |
gen. | прояснить ситуацию | put the record straight (catalyst) |
gen. | прояснить ситуацию с | take stock of (I. Havkin) |
Makarov. | прояснить смысл вопроса | make clear the meaning of the question |
Makarov. | прояснить создавшуюся обстановку | clear up the situation |
busin. | прояснить чью-л. точку зрения | clarify one's point of view |
gen. | прояснить ум | brighten |
gen. | прояснить, что | make it clear that (Andrey Truhachev) |
dipl. | прояснить, что | made it clear that (в тексте судебного решения Alex_Odeychuk) |
gen. | прояснить, что | make it clear that (Andrey Truhachev) |
amer. | прояснить что-либо | clear up confusion (around\about something Bullfinch) |
Makarov. | прояснить широко распространённое убеждение | clarify the popular creed |
scient. | пытаясь упростить и прояснить эти методики, мы допускаем ... | while trying to simplify and clarify these procedures, we admit |
Makarov. | с утра непрерывно идёт дождь, так что после полудня должно проясниться | it's been raining since early morning, so it should fair up later this afternoon |
Makarov. | ситуация прояснилась | clear light was shed upon the situation |
Makarov. | ситуация прояснилась | a clear light was shed upon the situation |
gen. | ситуация прояснилась | the situation has cleared up (VLZ_58) |
gen. | сразу прояснить | get something straight (наперед расставить все точки над "і" в каком-либо вопросе: Let's get one thing straight. I'm the boss and I tell you what to do. 4uzhoj) |
gen. | теперь когда мы прояснили этот момент | with that out of the way (при переходе к основной части обсуждения: With that out of the way, let's get explaining the second tip of how to lose belly fat at home vogeler) |
gen. | только тогда всё в какой-то мере прояснилось | only then did things gain any perspective |
Makarov. | Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирме | A law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments. |
gen. | хочу прояснить вам ситуацию | to be clear (Igor_M) |
gen. | хочу прояснить, что | I want to be clear that (Johnny Bravo) |
gen. | хочу прояснить, что | let me make it clear that (Johnny Bravo) |
scient. | чтобы прояснить эти моменты, используем аналогию ... | clarify these points let us use the analogy |
scient. | чтобы прояснить этот момент, N. использует аналогию с ... | clarify this point, N. uses the analogy of |
gen. | это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист- учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, чем специалист такого же уровня, работающий в юридической фирме | this may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments |
gen. | я рад, что мы всё прояснили | I'm glad we cleared that up (Taras) |
scient. | я сравниваю два факта с тем, чтобы прояснить различия | I contrast two facts to clarify the differences |