DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing профессии | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Адаме перепробовал несколько профессий, и это ему пригодилосьAdams took a succession of jobs which have stood him in good stead
актёры, преданные своей профессииactors devoted to their craft
американская ассоциация университетских профессоров официально признала, что принадлежность к педагогической профессии сопряжена с особой ответственностьюthe American Associations of University Professors recognized that membership in the academic profession carries with it special responsibilities
бакалейщик по профессииgrocer by trade
бакалейщик по профессииa grocer by trade
бороться за честь профессииfight for the honour of one's profession
быть лучшим в своей профессииbe bottom of the league
быть лучшим в своей профессииbe top of the league
в его профессии ему нет равныхhe has no peers in his profession
вернуться к прежней профессииcome back (и т.п.)
военная профессияtrade of war
военная профессияthe trade of war
выбирать профессиюchoose a profession
выбирать профессию по способностямoccupation
выбрать профессиюembrace profession
выбрать профессиюembrace a profession
выбрать себе профессиюmake one's choice of a calling
гончар по профессииpotter by trade
гончар по профессииa potter by trade
дать кому-либо профессиюeducate for a profession
для человека с его характером профессия бухгалтера как раз то, что надоaccounting clicks with his personality
доход от профессииthe emoluments of a profession
доход от профессииemoluments of a profession
древнейшая профессияthe oldest profession in the world (о проституции)
занятия с раннего действа и природные способности предопределили её выбор профессии музыкантаher early training and natural ability predisposed her to musicianship as a profession
занятия с раннего детства и природные способности предопределили её выбор профессии музыкантаher early training and natural ability predisposed her to musicianship as a profession
защищать честь профессииdefend the honour of one's profession
избрать профессию юристаgo in to follow the law
избрать профессию юристаgo in for follow the law
избрать профессию юристаgo in for the law
иметь профессиюfollow a trade
какие профессии он только не перепробовалhe had a varied career
каменщик по профессииmason by trade
каменщик по профессииa mason by trade
кузнец по профессииblacksmith by trade
кузнец по профессииa blacksmith by trade
лица какой-либо профессииthe profession
лица свободной профессииthe professional classes (адвокаты, врачи, архитекторы, преподаватели и т. п.)
лица свободной профессии или интеллигентного труда – адвокаты, врачи, архитекторы, преподаватели и т.п.the professional classes
лицо, профессия которого связана с землёйlandsman
любить свою профессиюhave love of one's profession
любить свою профессиюhave love for one's profession
людей, получающие профессию авиамеханика, готовят к тому, чтобы обеспечивать наиболее сложное обслуживание и ремонт морской авиацииan apprentice in the branch of Aircraft Artificers is trained to undertake the most difficult maintenance and repair work on Naval aircraft
не иметь другой профессииhave no other occupation
оборотная сторона профессииthe seamy side of a profession
оборотная сторона профессииseamy side of a profession
обучение нескольким смежным профессиямcross-training (напр., для обслуживания различных станков одной ГПС)
обучение рабочей профессииapprenticeship for a job
обучить кого-либо профессииeducate for a profession
он достиг вершины в своей профессииhe reached the topmost rung of his profession
он не знал, чего ждать, но, так как это для нашей профессии не редкость, решил рискнутьhe didn't know what to expect but, as so often in this job, decided to busk it
он не имел возможности выбирать профессиюhe had no choice in the determination of his profession
он обучился профессии водолаза в Северном мореhe learnt his trade as a diver in the North Sea
он опытный торговец и знает все тонкости профессии как свои пять пальцевhe is a clever salesman who has all the tricks of the trade at his fingertips
он по профессии металлургhe is a metallurgist by trade
он разбирался во всех тонкостях своей профессииhe knew all the ins and outs of his job
он токарь по профессииhe is a turner by profession
он учитель по профессииhe is a teacher by profession
он юрист по профессииhe is a lawyer by profession
опасности, присущие профессии полицейскогоthe dangers are incident to a policeman's job
основы своей профессии он освоил в "газете Монреаля"he learnt the nuts and bolts of his profession with the Montreal Gazette
относящийся к профессииprofessional
ошибиться в выборе профессииmistake one's vocation
по профессииby trade
по профессии он инженерhe is an engineer by profession
по профессии он слесарьhe is a locksmith by trade
по профессии он юрист, а по призванию-поэтhe is a lawyer by vocation, but poetry is his avocation
по профессии она юристshe is a lawyer by profession
поднять престиж профессии медсестрыimprove the status of the nursing profession
получить какую-нибудь профессиюlearn some occupation
поменять профессиюchange one's occupation
предпочитать коммерческую карьеру профессии военногоprefer business to the army
предпочитать коммерческую карьеру профессии врачаprefer business to medicine
предпочитать коммерческую карьеру профессии учителяprefer business to teaching
предпочитать коммерческую карьеру профессии юристаprefer business to law
представители определённой профессииtrade
представители какой-либо профессииthe profession (употр. с гл. во мн.)
представительство по профессиямfunctional representation (а не по территориальному признаку)
продолжать заниматься той же профессиейfollow the same occupation
продолжать профессию своих отцовfollow the occupation of their fathers
проклятие учительской профессииthe curse of the chalkface (хроническое воспаление голосовых связок)
профессии, доступные женщинамcareers open to women
профессии, относящиеся к сфере обслуживанияservice trades
профессия актёраthe stage
профессия в военном производствеmilitary-serving occupation
профессия врачаmedical profession
профессия врачаthe medical profession
профессия литератора или писателяthe literary profession
профессия медсестры, учителя, воспитательницы детсадаnurturant professions (и т.п.)
профессия педагогаthe academic profession
профессия портногоtrade of tailor
профессия портногоthe trade of a tailor
профессия портногоthe trade of tailor
профессия преподавателяthe academic profession
профессия продавца, торговцаsalesmanship
профессия сапожникаtrade of shoemaker
профессия сапожникаthe trade of a shoemaker
профессия сапожникаthe trade of shoemaker
профессия ткачаtrade of weaver
профессия ткачаthe trade of weaver
профессия юристаthe legal profession
самая важная профессияthe best of all trades
самая важная профессияbest of all trades
свободная профессияfreelance job
сделать путешествия своей профессиейmake travelling one's business
сделать путешествия своей профессиейmake a business of travel
сделать фотографию своей профессиейmake photography one's business
сделать фотографию своей профессиейmake a business of photography
спасать честь профессииsave the honour of one's profession
считать одну профессию полезнее другойrate one profession above another in usefulness
увлекаться своей профессиейhave love of one's profession
увлекаться своей профессиейhave love for one's profession
указание профессии и адресаdesignation (при фамилии)
указывать свою профессиюstate one's occupation (в анкете)
человек, получивший профессию столяраone skilled in carpentry
человек, получивший профессию счетоводаone skilled in keeping accounts
человек, получивший профессию учителя музыкиone skilled in teaching music
через три года наш сын надеется приобрести профессию адвокатаat the end of three years, our son hopes to qualify as a lawyer
шорник по профессииsaddler by trade
эта профессия обладает массой достоинств, не последнее из них – большие возможности для обученияthe profession offers a bundle of benefits, not least of which is extensive training
эти действия могли бы сделать мою профессию ещё более уважаемойthese actions might credit my profession
я по профессии медикmy work is in medicine