Russian | English |
акционер, не имеющий намерения отказывающийся продавать принадлежащие ему акции | non-selling shareholder (4uzhoj) |
банк вынужден покупать дорого, а продавать дёшево | the bank is having to buy high and sell low |
если вы будете продавать, я куплю | if you are willing to sell, I'll buy |
мне нравится его дом. Он будет продавать его? | I like his house. Will he sell? |
не продавать акции | hold on to one's shares |
не продавать пшеницу | hold on to wheat |
незаконно копировать и продавать объекты чужой интеллектуальной собственности | pirate |
пираты могут продавать по дешёвой цене награбленное | pirates may make cheap pennyworths of their pillage |
покупать и продавать - не одно и то же | buying is one thing and selling another |
покупать или продавать оптом | wholesale |
последовательно продавать акции данного выпуска | average |
право продавать и покупать в пределах поместья | toll |
приказ клиента биржевой фирме продавать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня | sell-stop ("приказ клиента биржевой фирме покупать ..." – неправильно. Для этого есть термин buy-stop Eugene-2013) |
продавать акции в зависимости от изменения курса | average |
продавать акции при повышении курса | pyramid (для последующего увеличения их покупки) |
продавать алкоголь в баре заведомо пьяному | overserve (To serve too much alcohol to an intoxicated person КГА) |
продавать антикварные вещи | sell antiques |
продавать без запроса | sell at one price |
продавать билеты на оперу в нагрузку к билетам на балет | sell ballet tickets on condition of opera tickets purchase (Franka_LV) |
продавать более | outsell |
продавать больше | outsell |
продавать больше, чем | outsell (кто-либо) |
продавать большее количество товара, чем конкуренты | outsell |
продавать бутылками | sell in bottles (in bundles, in bulk, in small lots, in the lumps, in gross, etc., и т.д.) |
продавать в бутылках | sell in bottles (in bundles, in bulk, in small lots, in the lumps, in gross, etc., и т.д.) |
продавать в долг | credit |
продавать в зависимость | sell into bondage (Taras) |
продавать в кредит | sell on installment plan (kee46) |
продавать в кредит | sell on hire purchase (kee46) |
продавать в кредит | sell on trust etc. (и т.д.) |
продавать в кредит | extend credit to customers |
продавать в кредит | tick |
продавать в кредит | sell on credit |
продавать в кредит | sell on credit etc. (и т.д.) |
продавать в рабство | sell into bondage (Taras) |
продавать кого-л. в рабство | sell smb. into slavery |
продавать в рассрочку | sell on the instalment plan |
продавать в розницу | sell retail |
продавать в розницу | sell in retail |
продавать в розницу | retail |
продавать в убыток | sell at a loss |
продавать в убыток продавать с убытком | sell at a loss |
продавать внавалку | sell in bulk |
продавать вне | sell on the kerb (в неурочные часы и т. п.) |
продавать вне | sell on the curb (о биржевых сделках) |
продавать вне биржи | sell on the curb |
продавать вразнос | peddle |
продавать втридёшево | sell for a song |
продавать выгодно | sell profitably (systematically, professionally, legitimately, etc., и т.д.) |
продавать выше номинальной цены | sell at a premium |
продавать глаза | eye shopping (гулять по магазинам без денег) |
продавать гуртом | sell by the whole |
продавать гуртом | sell in bulk |
продавать гуртом | sell by the bulk |
продавать денежные бумаги | sell out stock |
продавать дешевле | cut under (других фирм) |
продавать дешевле стоимости | sell under price |
продавать дешевле, чем у конкурента | underprice |
продавать дом | put up a house for sale |
продавать дом за | offer a house for |
продавать дорого | sell dear |
продавать дороже | outsell |
продавать дюжинами | sell by tales |
продавать за безделицу | sell for a mere nothing |
продавать за безделицу | sell for nothing |
продавать за бесценок | sell for a trifle |
продавать за бесценок | sell for a song |
продавать за бесценок | sell for nothing |
продавать за границу | sell abroad |
продавать за гроши | sell for a song |
продавать за какую бы то цену ни было | sell at any price |
продавать за кусок хлеба | sell for a song |
продавать за наличные | sell for ready money (for $5, for a good price, etc., и т.д.) |
продавать за наличные | sell for cash (for $5, for a good price, etc., и т.д.) |
продавать за символические деньги | sell for a song |
продавать за символическую сумму | sell for a song |
продавать за то, что себе стоит | sell at par |
продавать запрещённые книги | bootleg books |
продавать и покупать на базаре | market |
продавать идеи | market ideas |
продавать из-под полы | sell underhand (Andrey Truhachev) |
продавать из-под полы | sell privately (Andrey Truhachev) |
продавать из-под полы | flog |
продавать или покупать на рынке | market |
продавать или покупать по более дешёвой цене | trade down |
продавать или покупать по более дорогой цене | trade up |
продавать книги | sell books (a house, furniture, goods, meat, wine and spirits, postage stamps, shares, programmes, etc., и т.д.) |
продавать комплект отдельными предметами | break a set (в разрозненном виде) |
продавать кота в мешке | sell a pig in a poke |
продавать кофе | serve coffee (Taras) |
продавать краденое | fence |
продавать кому-л. машину за пятьсот долларов | sell smb. a car for$500 (him a bicycle, etc., и т.д.) |
продавать что-либо мерами | sell by measure |
продавать мясо | deal in meat (in rice, in hay, in wine, in finished goods, in diamonds, in books, etc., и т.д.) |
продавать что-либо на аукционе | put up for auction |
продавать что-л. на аукционе | sell smth. by auction |
продавать на аукционе | outcry |
продавать на вес | sell by weight |
продавать на грош | sell a farthing worth of |
продавать на запчасти | part out (Palatash) |
продавать на металлолом | sell for scrap (She's Helen) |
продавать на неофициальной бирже | sell in the Street |
продавать на полушку | sell a farthing worth of |
продавать что-л. на рынке | sell smth. at a market (at a shop, etc., и т.д.) |
продавать на срок | sell for account |
продавать на срок без покрытия | sell short |
продавать на срок товары, которых нет у продавца в наличности | sell short |
продавать на сруб | sell for timber |
продавать на сторону | sell under the counter (WiseSnake) |
продавать на сторону | sell on the spot (WiseSnake) |
продавать на фунт | sell by the pound |
продавать на фунты | sell by the pound (фунтами) |
продавать на фунты | sell by the pound (by the dozen, by the yard, by the ton, by the cask, by measure and weight, by the set, etc., и т.д.) |
продавать на ярды | sell by the yard (ткань и т. п.) |
продавать набор отдельными предметами | break a set (в разрозненном виде) |
продавать наркотики | slang (North American informal BlackSmith) |
продавать насыпью | sell in bulk |
продавать ни за | sell for a mere nothing (что-л.) |
продавать ни за | sell for nothing (что-л.) |
продавать ниже номинальной цены | sell at a discount |
продавать ниже себестоимости | sell below cost |
продавать ниже стоимости | sell under cost |
продавать ноу-хау | sell the know-how |
продавать обманным путём | missell (Prodivus) |
продавать оптом | wholesale |
продавать оптом | sell in bulk |
продавать оптом | sell wholesale |
продавать оптом | sell in bulk (большими партиями) |
продавать оптом | sell by the whole |
продавать оптом | sell by the bulk |
продавать очень дёшево | sell dirt cheap (за бесценок, почти даром oliversorge) |
продавать партиями | buy in lots |
продавать партиями | sell in lots |
продавать пиво бутылками | sell beer in bottles (chips in paper bags, land in small lots, etc., и т.д.) |
продавать пиво в бутылках | sell beer in bottles (chips in paper bags, land in small lots, etc., и т.д.) |
продавать по более высокой цене | huckster |
продавать по более дешёвой цене | trade down |
продавать по более дорогой цене | trade up |
продавать по более низким ценам | undercut (чем конкурент) |
продавать по более низкой цене | undercut |
продавать по высоким ценам | sell dear |
продавать по демпинговым ценам | underprice |
продавать по дешёвке | sell for a song |
продавать что-либо по дешёвке | sell at a nominal price |
продавать по значительно пониженным ценам | spoil prices |
продавать по любовному соглашению | sell by private contract |
продавать по любой цене | sell at any price (at a market-price, at $3 a yard, at sixty cents a dozen, at a profit, at a bargain, at a loss, etc., и т.д.) |
продавать по мелочам | retail |
продавать по мелочам | peddle |
продавать по назначенной цене | sell at one price |
продавать по низкой цене | undersell |
продавать по образцам | sell by sample |
продавать по образчикам | sell by sample |
продавать по подписке | sell by subscription (by private contract, by public auction, etc., и т.д.) |
продавать по пониженной цене | undersell |
продавать по убыточной цене | sell at a sacrifice |
продавать по улицам | hawk (товары, газеты) |
продавать что-л. по хорошей цене | sell smth. at a good price (at fourpence apiece, etc., и т.д.) |
продавать по цене, достигающей | sell for upwards of |
продавать по цене сезонной распродажи | sell at sale price |
продавать по частям | sell in lots |
продавать что-либо по четыре доллара за штуку | sell at 4 dollars a throw |
продавать под видом | pass something off as (чего-либо; And how I pity the poor people who buy all that horrible garbage they make and pass off as food. ART Vancouver) |
продавать поношенную одежду | sell second-hand clothes |
продавать после закрытия биржи | sell in the street |
продавать последние оставшиеся товары | let или sell by inch of candle (до тех пор, пока не догорит свеча. Старинный обычай на аукционах. Bobrovska) |
продавать поштучно | sell by the piece |
продавать поштучно или на вес | sell by item or by weight (VLZ_58) |
продавать что-либо поштучно или на вес | sell by tale or by weight |
продавать продукты / одежду / сувениры проезжающим, расположившись вдоль дороги | hawk (ART Vancouver) |
продавать родину | sell out your motherland (Procto) |
продавать с аукциона | sell via auction (Anglophile) |
продавать с аукциона | auctioneer |
продавать с аукциона | knock down |
продавать с аукциона | sell by port-sale |
продавать с аукциона | put up to auction |
продавать с аукциона | sell by at auction |
продавать с аукциона | put up for auction |
продавать с аукциона | auctrioneer |
продавать с аукциона | auction |
продавать с молота | sell by auction |
продавать с молотка | sell by auction |
продавать с молотка | auction off |
продавать с молотка | auction (off) |
продавать с молотка | auctioneer |
продавать с молотка | auctrioneer |
продавать с надбавкой | sell at a premium |
продавать с прибылью | sell at a premium |
продавать с публичного торга | auctioneer |
продавать с публичного торга | auction |
продавать с торгов | auction |
продавать с торгов | sell by auction |
продавать с торгов | auction off |
продавать с торгов | sell up |
продавать с убытком | sell at a loss |
продавать с убытком | sell at a discount |
продавать с уступкой | sell under price |
продавать картину, музейный экспонат с целью покупки более нужных музею, галерее экспонатов | de-accession |
продавать с целью покупки более нужных экспонатов | de accession |
продавать с целью покупки более нужных экспонатов | de-accession (картину, музейный экспонат; музею, галерее) |
продавать сверх имеющихся в наличии запасов | over-sell (акций, товаров) |
продавать сверх своих запасов | oversell (товары и т. п.) |
продавать свой дом | put one's home up for sale (ART Vancouver) |
продавать свою честь | traffic away honour |
продавать свою честь | sell one's honour (one's self-respect, etc., и т.д.) |
продавать своё тело | sell one's body (If someone sells their body, they have sex for money. (заниматься проституцией)
: 85 per cent said they would rather not sell their bodies for a living. collinsdictionary.com 'More) |
продавать себе в убыток | sell at a loss |
продавать себе в убыток | sell at a loss (Alex_Odeychuk) |
продавать себе в убыток | sell at a sacrifice |
продавать себе в убыток | offer a sacrifice |
продавать себя | sell oneself |
продавать слишком дорого | oversell |
продавать со скидкой в 10 процентов | sell at a reduction of 10 per cent |
продавать собственность | sell property |
продавать сотнями | sell by the hundred |
продавать сотнями | sell by the |
продавать сотнями | sell by tales |
продавать свой талант | prostitute talents |
продавать товар без упаковки | sell in bulk |
продавать товар на рынке | place goods on the market |
продавать товар кому-либо слишком навязчиво | give someone the hard sell (I can't stand it when store clerks give you the hard sell. novguide2) |
продавать товары оптом | sell goods wholesale |
продавать товары по убыточной цене | sell goods at a sacrifice (себе в убыток) |
продавать товары поштучно | sell goods by the piece (штуками) |
продавать товары поштучно | sell goods by the piece |
продавать товары штуками | sell goods by the piece |
продавать тому, кто больше всех даёт | sell to the highest bidder |
продавать тому, кто даёт дороже | sell to the highest bidder |
продавать фунтами | sell by the pound (by the dozen, by the yard, by the ton, by the cask, by measure and weight, by the set, etc., и т.д.) |
продавать хлеб на корню | sell corn standing |
продавать целиком или по частям | sell either whole or in pieces (denghu) |
продавать ценные бумаги | sell out stock |
продавать частями | sell in portions |
продавать частями | sell in portions (по частям) |
продавать что угодно | sell ice to Eskimos (Taras) |
продавать что угодно и кому угодно | sell ice to Eskimos (Taras) |
продавать шляпы новейших фасонов | sell the latest styles in hats |
продавать яйца дюжинами | sell eggs by the dozen (butter by the pound, balls by sets, etc., и т.д.) |
скупать что-л. оптом для того, чтобы потом продавать по мелочам | regrate |
только после того, как цены на модемы упали до 35 долларов, производители ПК стали продавать всё новые компьютеры в комплекте с модемом | it was only when the price of a modem dropped below $35 that PC manufacturers decided to bundle modems into all new computers |
хорошая реклама помогает продавать товары | good advertising will sell goods |