DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing провести день | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.археологи провели день, следуя за скрепером и убирая кости мамонта по мере их появленияthe archeologists spent a day following the scraper removing mammoth bones as they were revealed
gen.археологи провели день, следуя за скрепером и убирая кости мамонта по мере их появленияthe archaeologists spent a day following the scraper removing mammoth bones as they were revealed
Makarov.будет неплохо провести день на фермеit would be a good idea to spend a day on the farm
gen.весёло провести деньmake a day of it
Makarov.её муж упрятал её в больницу для душевнобольных, а потом остаток дней она провела в монастыреshe was sectioned by her husband, and then confined in a convent
Makarov.завтрашний день я проведу у материI'll visit with mother tomorrow
Makarov.как хорошо провести несколько дней в походеit is relaxing to spend a few days camping out
Makarov.корабль бросил якорь в порту Сиднея, и мы провели день, осматривая городthe ship berthed at Sydney and so we spent a day touring the city
Makarov.корабль бросил якорь в порту Сиднея, и мы провели день, осматривая городthe ship berthed at Ji Sydney and so we spent a day touring the city
avia.межрейсовое перемещение, продолжающееся более 24 часов и позволяющее провести несколько дней в транзитной странеstop-over (geseb)
gen.мы провели день в спорахwe wore the afternoon away in arguing
Makarov.некоторые посчитали, что свои самые счастливые дни они провели около дома и у бассейнаsome found their happiest days were spent about the house and at the poolside
Makarov.неплохая мысль провести день на фермеit would be a good idea to spend a day on the farm
gen.неплохая мысль будет неплохо провести день на фермеit would be a good idea to spend a day on the farm
Makarov.он может весь день провести на пляже или погулять в горахhe can spend all day on the beach or go for walks in the mountains
Makarov.он провёл в пустыне сорок днейhe abided in the wilderness for forty days
gen.он провёл весь день под дождём и сильно простудилсяhe was out all day in the rain and this brought on a bad cold
gen.он провёл весь день, подстригая траву и сгребая листьяhe spent the whole afternoon mowing the grass and sweeping up the leaves
Makarov.он провёл последние несколько дней в уединенииhe has spent the past few days in seclusion
Makarov.он провёл пять дней в милой горной деревушкеhe spent five days in a lovely little mountain village
gen.он провёл свои дни в нищетеhe spent his days in beggary
Makarov.она провела день за обрезкой розshe spent the afternoon pruning roses
Makarov.она провела семь дней на спасательном плотуshe spent seven days afloat on a raft
Makarov.она язвительно заметила, что провести несколько дней без телефона было бы неплохоshe quipped that being without a telephone for a few days would be nice
polit.остаток дня и вечер вы можете провести по своему усмотрениюthe rest of the day and in the evening you're free (bigmaxus)
polit.остаток дня и вечер вы можете провести по своему усмотрениюthe rest of the day and in the evening you have free time
bank.покупатель акций, желающий провести операцию контанго и отложить платеж до следующего расчётного дняgiver
gen.прекрасно провести деньmake a day of it
Makarov.провести беспокойный деньpass an anxious day
gen.провести весь день всё своё время за курениемsmoke away the afternoon (one's time)
gen.провести деньspend a day (Супру)
gen.провести день в ничегонеделанииspend a lazy afternoon
gen.провести день в праздностиspend a lazy afternoon (Aly19)
gen.провести день в тревогеpass an anxious day
gen.провести день в удовольствияхdedicate a day to pleasure
Makarov.провести день за городомpass a day in the country
gen.провести день открытых дверейhold an open day (Anglophile)
trav.провести несколько днейspend multiple days (Тур., Мор. в море, вдали от дома newruslan1)
gen.провести остаток дней за решёткойspend the rest of one's life behind bars (Olga Okuneva)
gen.провести остаток своих днейspend the rest of one's life (Джозеф)
gen.провести остаток своих днейspend the rest of one's days (Джозеф)
inf.хорошо провести остаток дняenjoy the rest of your day (Andy)
inf.хорошо провести остаток дня/вечера/утраmake a day/night/morning/afternoon/evening of it (to continue with an enjoyable activity during all of (a day/night/morning/afternoon/evening): Since we're going out to dinner anyway, let's make an evening of it and go to a movie afterward. КГА)
Makarov.я провёл день или два, обходя другие колледжиI spent a day or two on going round and seeing the other colleges