Subject | Russian | English |
gen. | административное приостановление деятельности | administrative suspension of activities (ABelonogov) |
law | возражение, направленное на приостановление судопроизводства | plea in suspension |
gen. | войти с заявлением о приостановлении дела | enter a caveat |
avia. | временно приостановление действия | provisional suspension (напр., лицензии vp_73) |
law | временное приостановление | provisional stay (напр.: ...provisional stay of the award – временное приостановление исполнения арбитражного решения Nana S. Guliyan) |
dipl. | временное приостановление | temporary suspension |
law | временное приостановление | abeyance |
obs. | временное приостановление | respit (чего-л.) |
gen. | временное приостановление | respite (чего-л.) |
gen. | временное приостановление исполнения денежных обязательств | default on liabilities (Alexander Demidov) |
law | временное приостановление исполнения решения | dormancy (Право международной торговли On-Line) |
EBRD | временное приостановление требований кредиторов | protection from creditors (первый этап конкурсного производства oVoD) |
gen. | вступление и приостановление членства в | affiliation and disaffiliation with (Принятие решения о вступлении в Отраслевые объединения и приостановлении членства в них = Affiliation and disaffiliation with Trade Associations. Affiliation and Disaffiliation with the Guild. Alexander Demidov) |
law | выплатить дополнительную компенсацию в связи с приостановлением исполнения Работы/Услуги | pay out the extra compensation on grounds of stay for execution of Work/Service (Konstantin 1966) |
dipl. | документы об объявлении договора недействительным, о прекращении договора, о выходе из него или о приостановлении его действия | instruments for declaring invalid, terminating, withdrawing from or suspending the operation of a treaty |
law | досрочное прекращение или приостановление | early termination or suspension (gennier) |
law | Единая система быстрого приостановления действия | Uniform Rapid Suspension System (HOFU) |
law | заявление о приостановлении производства по делу | caveat |
law | заявление о приостановлении производства по делу | application for a stay |
polit. | избежать приостановления деятельности государственных органов | avert a government shutdown (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | находиться в состоянии временного приостановления исполнения | be in default on (Alexander Demidov) |
law | обоснование приостановления действия гражданских прав и свобод | justification for the suspension of civil liberties (a ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | ограничение, приостановление или прекращение деятельности | restriction, suspension or termination of activities (ABelonogov) |
notar. | определение о приостановлении исполнения | stay of execution (An order following which judgment cannot be enforced without leave of the court. LT Alexander Demidov) |
notar., lat. | определение о приостановлении исполнения | cesset executio |
dipl. | основание для приостановления действия договора | ground for suspending the operation of a treaty |
law | основание приостановления следствия | grounds for suspension of investigation |
law | отмена приостановления исполнения | lifting of a stay (Alexander Demidov) |
sport. | отмена решения о приостановлении | lifting of the suspension of (Johnny Bravo) |
adm.law. | планирование мероприятий на случай возможного приостановления деятельности государственных органов | planning for the possibility of a government shutdown (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
law | подать заявление о приостановлении судебного разбирательства | put in a caveat |
patents. | подпасть под действие временного приостановления | fall into abeyance |
law | поручение о приостановлении приведения судебного решения в исполнение | request for a stay on enforcement (Alex_Odeychuk) |
O&G, tengiz. | ППР право на приостановление работ | SWA stop work authority (Burkitov Azamat) |
O&G, casp. | право на приостановление или прекращение работ | pause or stop work authority (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | право ссылаться на основание приостановления действия договора | right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty |
gen. | предложения о приостановлении судебного заседания | motion to suspend (ROGER YOUNG) |
gen. | прекращение или приостановление полномочий | termination or suspension of office (Alexander Demidov) |
sport. | приводить к приостановлению соревнований | cause a stoppage of play (USA Today Alex_Odeychuk) |
gen. | приказ апелляционного суда о приостановлении исполнения решения | supersedeas |
law | приказ апелляционного суда о приостановлении исполнения решения нижестоящего суда | writ of supersedeas |
gen. | приказ апелляционного суда о приостановлении исполнения решения нижестоящего суда | supersedeas |
busin. | приказ о приостановлении ранее одобренных действий | order of prohibition |
law | приказ о приостановлении судопроизводства | supersedeas (напр., о приостановлении исполнения решения) |
bank. | принудительное приостановление банковских операций | banking moratorium (Alexander Matytsin) |
Makarov. | приостановление а не аннулирование прав | a suspension, but not extinguishment of rights |
law | приостановление аккредитования компании | suspension of company accreditation (Konstantin 1966) |
law | приостановление военных действий | suspension of hostilities |
law | приостановление военных действий | suspension of arms |
law | приостановление, временная отмена | be in obeyance (закона, права; held the plan in abeyance Momzen) |
law | приостановление, временная отмена | be in abeyance (held the plan in abeyance; закона, права Momzen) |
bank. | приостановление выплаты долга | moratorium on payments (MichaelBurov) |
bank. | приостановление выплаты долга | payment moratorium (MichaelBurov) |
bank. | приостановление выплаты долга | stay of payments (MichaelBurov) |
bank. | приостановление выплаты долга | payments standstill (MichaelBurov) |
EBRD | приостановление выплаты долга | suspension of debt repayment |
bank. | приостановление выплаты долга | debt moratorium (MichaelBurov) |
bank. | приостановление выплаты долга | debt standstill (MichaelBurov) |
EBRD | приостановление выплаты долга | moratorium |
econ. | приостановление выполнения договора | suspension of a contract (Ruslan A. Murashkin) |
busin. | приостановление выполнения контракта | suspension of fulfillment of the contract |
progr. | приостановление выполнения программы | stop-the-world (при безусловном запуске сборщика мусора, когда очередную операцию выделения памяти оказывается невозможно выполнить из-за того, что вся доступная память исчерпана Alex_Odeychuk) |
law | приостановление выселения | stay of eviction |
pharm. | приостановление государственной регистрации лекарственного средства | suspension of marketing authorization (препарата 4uzhoj) |
notar. | приостановление давности | temporary suspension or stopping of the running of the period of limitation (with the effect that after the cessation of the cause for such stopping the period continues to run) |
notar. | приостановление давностного срока | temporary suspension or stopping of the running of the period of limitation |
law | приостановление действия | stay (Late Monday, a federal appeals court judge in New York granted the Obama administration's request for an emergency stay of the ruling, ... | A bond or other security may be required as a condition to the grant or continuation of a stay of the judgment. | On appeal the wife applied for a stay of the decree absolute having produced evidence from her American lawyers that she would be ... Alexander Demidov) |
busin. | приостановление действия | suppression |
tax. | приостановление действия | suspension |
law | приостановление действия водительских прав лица | suspension of a person's driving licence |
dipl. | приостановление действия гражданских прав | suppression of civil rights |
law, Makarov. | приостановление действия гражданских прав | suppression of civic rights |
polit. | приостановление действия гражданских прав и свобод | crackdown on civil liberties (Alex_Odeychuk) |
law | приостановление действия гражданских прав и свобод | suspension of civil liberties (Alex_Odeychuk) |
dipl. | приостановление действия договора | suspension of the operation of a treaty |
mar.law | приостановление действия договора | suspension of treaty |
dipl. | приостановление действия договора | suspension of a treaty |
O&G | приостановление действия допусков | suspension of permits (MichaelBurov) |
dipl. | приостановление действия закона | suspension of a statute |
law | приостановление действия закона | suspension of statute |
law | приостановление действия закона | suspension of an act |
busin. | приостановление действия закона | suspension of act |
econ. | приостановление действия закона об исковой давности | suspension of the statute of limitation |
EBRD | приостановление действия лицензии | suspension of licence (вк) |
EBRD | приостановление действия лицензии | suspension of a licence |
mar.law | приостановление действия права | suspension of right |
health. | приостановление действия регистрационного удостоверения | suspension of the marketing authorisation (на ЛП CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | приостановление действия регистрационного удостоверения | marketing authorization suspension (Andy) |
comp., net. | приостановление действия сертификата | certificate suspension (ietf.org Toria Io) |
law | приостановление действия трудового договора | hiring freeze |
law | приостановление действия трудового договора | job freeze |
law | приостановление действия трудового договора | employment freeze |
notar. | приостановление дела | suspension of proceedings |
law | приостановление депортации, приостановление процесса выдворения | withholding of removal (судебная мера по удовлетворению прошения о политическом убежище, когда просителю разрешается жить и работать в США без права получения в дальнейшем гражданства, без права выезда из страны и без права приглашения к себе родственников или друзей из других стран Levsha) |
EBRD | приостановление деятельности | suspension of operations |
gen. | приостановление деятельности | suspension of the activity (S.J. Reynolds ABelonogov) |
law | приостановление деятельности в связи с несостоятельностью | insolvency holidays (Alexander Matytsin) |
adm.law. | приостановление деятельности государственных органов | government shutdown (временная ситуация, возникающая, когда Конгрессу США не удаётся согласовать финансирование деятельности государственных органов. На время приостановления деятельности государственные органы закрываются, а их персонал отправляется в отпуск без сохранения заработной платы. Обычно приостановление деятельности государственных органов не касается важнейших государственных учреждений и ведомств, жизненно важных для обеспечения безопасности государства, таких как вооруженные силы. Однако в силу того, что расходы федерального бюджета устанавливаются решением Конгресса США, в принципе возможно приостановление финансирования и деятельности любого государственного органа; Washington Post Alex_Odeychuk) |
polit. | приостановление деятельности государственных учреждений | government shutdown (Washington Post Alex_Odeychuk) |
busin. | приостановление деятельности предприятия | business interruption (MichaelBurov) |
busin. | приостановление деятельности предприятия | B/I (MichaelBurov) |
law | приостановление и прекращение деятельности | suspension and debarment (подрядчика grafleonov) |
oil | приостановление или задержки в работе | stoppage or restraint of labor (МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ УНИФИКАЦИИ НЕКОТОРЫХ ПРАВИЛ О КОНОСАМЕНТЕ 1924 ГОДА (Брюссель, 25 августа 1924 года) Islet) |
gen. | приостановление или прекращение производства дела | sist |
law | приостановление или прекращение судопроизводства | stay of proceedings |
mar.law | приостановление исполнения | stay of execution (решения, приговора) |
notar. | приостановление исполнения | stay of execution (civil procedure; Stay of execution of judgment. 19. Harmless error. 20. Time. 21. Clerical mistakes. Alexander Demidov) |
law | приостановление исполнения | stay of enforcement (stay of enforcement of the Award – приостановление исполнения арбитражного решения (Правила МЦУИС) Nana S. Guliyan) |
law | приостановление исполнения впредь до разрешения апелляционной жалобы | stay of execution pending appeal (судебного решения, приговора, наказания) |
gen. | приостановление исполнения денежных обязательств | default on liabilities (Alexander Demidov) |
gen. | приостановление исполнения наказания | stay of execution |
law | приостановление исполнения наказания впредь до разрешения апелляционной жалобы | stay of execution pending appeal |
law, contr. | приостановление исполнения обязательств | suspension of obligations (It is common for a force majeure clause to allow suspension of obligations for a certain period of time lawinsider.com 'More) |
gen. | приостановление исполнения приговора | stay of execution |
gen. | приостановление исполнения судебного приговора | stay of execution |
law | приостановление исполнения приговора впредь до разрешения апелляционной жалобы | stay of execution pending appeal |
mar.law | приостановление исполнения решения | stay of execution |
gen. | приостановление исполнения судебного решения | stay of execution |
law | приостановление исполнения решения или приговора | stay of execution (судебного) |
law | приостановление исполнения судебного решения | arrest of judgement |
law | приостановление исполнения судебного решения | arrest of judgment |
law | приостановление исполнения судебного решения впредь до разрешения апелляционной жалобы | stay of execution pending appeal |
notar. | приостановление исполнительных действий | stay of execution (civil procedure) |
EBRD | приостановление лицензии на ведение банковской деятельности | suspension of banking licence (вк) |
law | приостановление международного договора | suspension of (ВолшебниКК) |
fish.farm. | приостановление мирного прохода | suspension of innocent passage |
scient. | приостановление обогащения урана | uranium enrichment suspension (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | приостановление обращения | suspension of business (in Alexander Demidov) |
st.exch. | приостановление обязательств | suspension of obligations (dimock) |
gen. | приостановление оказания работ | suspension of work (Alexander Demidov) |
EBRD | приостановление операций | suspension of operations |
gen. | приостановление операций по счетам в банке | suspension of operations on bank accounts (ABelonogov) |
gen. | приостановление операций по счёту организации | suspension of operations on the accounts of an organization (ABelonogov) |
el. | приостановление отправки товаров | suspend shipment |
econ. | приостановление платежей | suspension |
fin. | приостановление платежей | stoppage |
Gruzovik, fin. | приостановление платежей | suspension of payments |
gen. | приостановление платежей | suspension of payments |
dipl. | приостановление пользования правами и привилегиями, которыми располагают члены ООН | suspension of the rights and privileges of UN membership |
dipl. | приостановление пользования правами и свободами | suspension of the rights and freedoms |
gen. | приостановление прав и привилегий, связанных с членством в организации | suspension of the rights and privileges of membership |
EBRD | приостановление прав кредиторов | stay on creditors |
dipl. | приостановление прав членства | suspension of the rights of membership |
dipl. | приостановление права | suspension of the right |
dipl. | приостановление права | suspension of a right |
tax. | приостановление представления налоговой отчётности | tax reporting suspension (Бруклин Додж) |
law | приостановление прений | suspension of debate |
mil. | приостановление приведения взыскания в исполнение | suspension of punishment |
mil. | приостановление приведения наказания в исполнение | suspension of punishment |
Gruzovik, law | приостановление приговора | suspension of a sentence |
gen. | приостановление приговора | suspension of a sentence |
energ.ind. | приостановление применения гарантий | suspension of safeguards (в отношении ядерных материалов) |
mil. | приостановление присвоения очередного воинского звания | promotion lock-in |
mil. | приостановление присвоения очередного воинского звания | promotion locker |
gen. | приостановление проведения работ | suspension of work (Alexander Demidov) |
notar. | приостановление производства | interruption of proceedings |
notar. | приостановление производства | suspension of proceedings (India's supreme court has ordered the suspension of proceedings in the case. BBC Alexander Demidov) |
law | приостановление производства | adjournment of proceedings |
law | приостановление производства дела | discontinuance (особ. гражданского) |
busin. | приостановление производства дела | discontinuance |
busin. | приостановление производства дела | discontinuation |
busin. | приостановление производства дела | stay |
gen. | приостановление производства дела | sist |
notar. | приостановление производства по делу | stay |
notar., lat. | приостановление производства по делу | cesset processus |
econ., law | приостановление производства по делу | stay of proceedings |
law | приостановление производства по делу впредь до пересмотра принятого по нему решения | stay pending review |
law | приостановление производства по делу впредь до разрешения апелляционной жалобы | stay pending appeal |
law | приостановление производственной деятельности | business interruption (Sergei Aprelikov) |
mar.law | приостановление прохода | suspension of passage |
railw. | приостановление работ | laying off of works |
econ., law | приостановление рассмотрения дела | cesser of action |
law | приостановление рассмотрения дела | stay of action |
law | приостановление рассмотрения исков до выяснения возможности решением по одному из них решить все остальные | consolidation of actions |
Gruzovik, legal.th. | приостановление решения | arrest of judgement |
law | приостановление решения | suspension of decision |
notar. | приостановление решения нижестоящего совета | stay of decision of a subordinate soviet |
law | приостановление срока исполнения обязательств | suspension of performance (Alexander Demidov) |
law | приостановление сроков исковой давности | suspension of periods of limitation |
construct. | приостановление строительных работ | suspension of building work (Andrey Truhachev) |
law | приостановление судебного разбирательства | suspended waiver of prosecution (Latvija) |
law | приостановление судебного рассмотрения дела | stay of action (Право международной торговли On-Line) |
busin. | приостановление судопроизводства | stay of proceedings |
law | приостановление судопроизводства | stet processus |
gen. | приостановление судопроизводства | stay of proceedings (по делу) |
law, lat. | приостановление судопроизводства по просьбе сторон | stet processus |
cust. | приостановление таможенного оформления по декларации | declaration suspension (Alexgrus) |
notar. | приостановление течения давности | stay of prescription |
notar. | приостановление течения срока | stay of the time limit (for legal action) |
gen. | приостановление течения срока давности | tolling the statute of limitations (serious-injury-litigation.com Tanya Gesse) |
law | приостановление течения срока исковой давности | toll (N_V) |
law | приостановление течения срока исковой давности | tolling (Sjoe!) |
IMF. | приостановление тяжбы кредиторов | stay on creditor litigation |
law | приостановление уголовного дела | suspension of criminal case |
EBRD | приостановление членства | suspension of membership |
Makarov., law | просить о приостановлении действий судебного постановления | pray for an injunction |
law | разрешать временную остановку / приостановку / приостановление | grant a stay (исполнения решения, исполнения наказания, производства по делу и т.п. levanya) |
law | распоряжение вышестоящего суда нижестоящему о приостановлении производства дела до рассмотрения поданной по делу апелляции | inhibition |
construct. | распоряжение о приостановлении строительства | order to suspend construction (of ... – ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
offic. | рассмотреть вопрос о приостановлении | contemplate a suspension of (vatnik) |
fin. | расходы / издержки по приостановлению | suspension costs |
gen. | решение о приостановлении операций по счетам налогоплательщика | decision ordering the suspension of operations on a taxpayer's accounts (ABelonogov) |
nautic. | свидетельство о приостановлении регистрации судна в судовом реестре | certificate of suspension (Ying) |
gen. | Соглашение о приостановлении антидемпингового расследования | suspension agreement (NNG) |
Makarov. | соглашение о приостановлении военных действий | the conventions for suspending hostilities |
notar. | состоят приостановления | condition of suspension |
law | срок приостановления следствия | period of suspension of investigation |
insur. | страхование риска приостановления деятельности | business interruption insurance (Alexander Matytsin) |
EBRD | страхование убытков от приостановления деятельности компании | business interruption insurance (raf) |
insur. | страхование убытков от приостановления деятельности предприятия | BI insurance (MichaelBurov) |
insur. | страхование убытков от приостановления деятельности предприятия | business interruption insurance (MichaelBurov) |
insur. | страхование убытков от приостановления деятельности предприятия | B/I insurance (MichaelBurov) |
insur. | страховое возмещение убытков от приостановления деятельности предприятия | business interruption insurance reimbursement (MichaelBurov) |
fin. | условное приостановление действия | provisional freezing (Alex Lilo) |
law | ходатайство несовершеннолетнего стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия | age prayer |
Makarov. | ходатайство несовершеннолетнего – стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия | age prayer |
Makarov. | ходатайство несовершеннолетнего-стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия | age prayer |
dipl. | ходатайство о приостановлении исполнения арбитражного решения | application for suspension of the award |
law | ходатайство о приостановлении исполнения судебного решения | motion in arrest of judgement |
law | ходатайство о приостановлении исполнения судебного решения | motion in arrest of judgment |
law | ходатайство о приостановлении представления документов | motion to stay discovery (в суд Leonid Dzhepko) |
gen. | ходатайство о приостановлении производства | stay application (ROGER YOUNG) |
law | ходатайство о приостановлении производства по делу | motion for stay of proceedings (Kovrigin) |
law | ходатайство о приостановлении производства по делу | motion for stay (Kovrigin) |
law | ходатайство о приостановлении производства по делу | stay motion (Nailya) |
law, court | ходатайство о приостановлении судебного производства | caveat |
notar. | ходатайство об отмене или приостановлении исполнения арбитражного решения | application for setting aside or suspension of the award |
law | ходатайствовать о приостановлении действий судебного постановления | pray for an injunction |
law | ходатайствовать о приостановлении исполнения судебного решения | move in arrest |
law | частичное приостановление работы федерального правительства США | shutdown ("Шатдаун" (от англ. shutdown) – частичная приостановка работы федерального правительства из-за отсутствия бюджетных средств. В США такой режим действует с 22 декабря 2018 года. Он затрагивает госучреждения, финансируемые Конгрессом США, но не относится к сферам, важным для обеспечения безопасности американского государства (вооруженные силы, полиция, суды). В результате временного закрытия части учреждений в вынужденный отпуск отправляются сотни тысяч госслужащих. При этом некоторые из них обязаны продолжать работу, не получая ни цента. Moonranger) |
O&G, tengiz. | Чек-листы по приостановлении работы | swc (
3GP PTW: stop work checks TranslatorFromParker) |
Makarov. | эта мера санкционирует приостановление всех операций по счетам | this measure authorized the hanging up of bills |