Russian | English |
вещественные примеры несоответствия | Material instances of noncompliance (dilbar77@inbox.ru) |
конкретные примеры говорят о том, что | anecdotal evidence suggests |
многочисленные примеры свидетельствуют о том, что | anecdotal evidence suggests |
подбирать примеры из | extract examples from (какого-либо источника; ...) |
показывать примеры высочайшего героизма | plumb the depths of heroism (george serebryakov) |
Приведите конкретные примеры роста | Exemplify the case studies of growth (Konstantin 1966) |
привести примеры того, как | recount instances where (Sibrel suggested that exposing the moon landings as fraudulent would shatter this trust in government and scientific institutions. He recounted instances where individuals, including media figures like Glenn Beck, vehemently defended the moon landings despite evidence suggesting otherwise. -- привёл примеры того, как (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
привести такие примеры, как | cite examples such as (Dennett talked about the phenomenon of UFO swarms, where large numbers of UFOs are observed simultaneously. He cited examples such as the Topanga Canyon incident in 1992 and the Farmington, New Mexico event in 1950. -- Он привёл такие примеры, как ... (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
приводить примеры из прошлого | draw antecedents (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
примеры для подражания | figures of authority (bigmaxus) |
примеры задач | problem-solving exercises (ssn; я думаю, это все-таки либо примеры, либо задачи SirReal) |
примеры и антипримеры | dos and don'ts (из "Ясно, понятно" Ильяхова masizonenko) |
примеры из международной практики | international case studies (Alexander Demidov) |
примеры расчётов по отчислениям роялти | sample royalty calculations (anyname1) |
примеры стимулируют работу мысли | the examples are thought-provoking |
примеры того же рода | cases of the same kind (A.Rezvov) |