DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing презрение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
беспредельное презрениеsovereign contempt
быть объектом чьего-либо презренияbe the scorn of
быть объектом чьего-либо презренияbe a scorn to
быть преисполненным презренияbe filled with scorn
быть преисполненным презренияbe filled with scorn
в смысле презренияin contempt
вы бы отнеслись с презрением к этому предложениюyou would have trampled upon the offer
вызвать к себе презрениеfall into contempt
вызывать к себе презрениеfall into contempt
вызывать презрениеevoke scorn
вызывать у кого-либо презрениеstink in nostrils
вызывать чувство презрения у всех порядочных людейbe scorned by all decent people
вызывающий презрениеdespicable
выказывать презрениеfig
выказывать презрениеspit in eye (к кому-либо)
выражать ноль внимания, фунт презренияthumb one's nose at
выражать презрениеsnuff (к кому-либо, чему-либо – at)
выражать презрениеsniff (кому-либо – at)
выражать презрениеflout
выражать презрениеshoot out the lip
выражать презрениеpish
выражать чувство презренияpshaw
выражать чувство презренияpsha
выразить своё презрениеsay in scorn
высмеивать отзываться с презрениемpooh-pooh
высокомерное презрениеsovereign contempt
высокомерное презрениеlofty contempt
высокомерное презрение к современному искусствуsmug contempt for modern art
глубокое презрениеprofound contempt
глубочайшее презрение к бедным слоям населенияcruel contempt for the poor (Washington Post Alex_Odeychuk)
гордое презрениеsublime contempt
достойный презренияcontemptible
достойный презренияdisdainable
заслуживать презренияdeserve the scorn (bookworm)
знак презренияV sign (george serebryakov)
иногда употребляется в смысле презренияfellow
испытывать презрение к лжецуfeel contempt for a liar
к правилам он относился с презрениемhe flaunted the rules
Лох, объект презренияbogan (dennisfro)
моё восхищение скоро сменилось презрениемmy admiration soon turned to scorn
на её лице застыло выражение презренияher face settled into a mask of contempt
навлечь на себя всеобщее презрениеfall into contempt
навлечь на себя всеобщее презрениеbring contempt upon oneself
надменное презрениеsublime contempt
не заслуживать даже презренияbe beneath notice
не заслуживать даже презренияbe beneath contempt
не заслуживать даже презренияbe beneath contempt
не заслуживать презренияbe beneath contempt
нескрываемое презрениеopen contempt (for ... – к ... Alex_Odeychuk)
нескрываемое презрениеunabashed contempt (Alexey Lebedev)
нет ему прощения – его жестокое обращение со своей семьёй не заслуживает даже презренияthere is no excuse for him – his cruel treatment of his family is beneath contempt
обливать презрениемpour contempt (on)
обливать презрениемpour contempt on
облить презрениемpour contempt (on)
обращаться с кем-л. с презрениемscorn at
объект презренияscorn
окружить кого-либо всеобщим презрениемpunish with ignominy
он был воспитан в презрении к словам священниковhe had been nurtured in contempt for the tales of priests
он говорил с каким-то презрениемhe spoke with a kind of scorn
он относился к нему с глубочайшим презрениемhe treated him with searing contempt
он отнёсся к этой идее с презрениемhe was scornful of the idea
он сказал это, чтобы выразить своё презрениеhe said it in scorn
он смотрит на меня с величайшим презрениемhe glares down upon me with the utmost contempt
она спокойно отреагировала на его подлый, достойный презрения поступокshe reacted calmly to his vile contemptible act
отвергать с презрениемspurn
отвергать с презрениемscout
отвергнуть с презрениемspurn
отвергнуть с презрением чью-либо помощьscorn help
отвергнуть с презрением чью-либо помощьscorn assistance
отвернуться с презрениемturn away in disgust
отнестись с презрением кbe contemptuous of (When asked, he was contemptuous of the idea that the Big Pharma “vaccines” were intentionally engineered for the purpose of mass depopulation using one or more of these Deep State bio labs. ART Vancouver)
отнестись с презрением кspit upon
относиться к чему-л. с презрениемmake a mouth
относиться к кому-либо с величайшим презрениемhold in supreme contempt
относиться с презрениемhold in contempt (Anglophile)
относиться к кому-либо с презрениемpish at
относиться с презрениемpooh-pooh
относиться к кому-либо с презрениемpish to
относиться с презрениемpooh pooh
относиться с презрениемtreat someone with contempt (lexicographer)
относиться с презрениемdisrespect
относиться с презрениемdespise
относиться с презрениемexplode
относиться с презрениемgive the cold shoulder
относиться с презрениемdisdain
относиться с презрениемcontemn
относиться с презрениемscorn
относиться с презрением или насмешкойpooh-pooh
относиться с презрением кbe contemptuous of (When asked, he was contemptuous of the idea that the Big Pharma “vaccines” were intentionally engineered for the purpose of mass depopulation using one or more of these Deep State bio labs. ART Vancouver)
относиться с презрением кbe dismissive of
отпихнуть с презрениемspurn (ногой)
победить своим презрениемoutscorn
полное презрениеprofound contempt
полный презрения к самому себеself contemptuous
полный презрения к самому себеself-contemptuous
почти едва скрываемое презрениеhardly veiled scorn
почти не скрываемое презрениеhardly veiled scorn
превзойти или победить кого-либо своим презрениемoutscorn
предмет общего презренияgazing stock
предмет презренияscorn
презрение и т.д. задевает больше, чем оскорблениеcontempt neglect, etc. hurts worse than insults
презрение кcontempt for (• He has a deep contempt for racists. • His remarks betray an utter contempt for the truth. • She'd developed what she considered a healthy contempt for authority. • He felt nothing but contempt for her. OALD Alexander Demidov)
презрение к бедным слоям населенияcontempt for the poor (Washington Post Alex_Odeychuk)
презрение к людямsizeism
презрение к самому себеself contempt
презрение к самому себеself-contempt
презрение к себеself scorn
презрение к себеself-scorn
презрение к смертиcontempt of death
презрение к смертиdefiance of death (Andrey Truhachev)
презрение к смертиthe scorn of death
презрение к толпеcontempt for the many
презрение и т.д. обижает больше, чем оскорблениеcontempt neglect, etc. hurts worse than insults
презрением к смертиcontempt for death (snezhinka)
простое равнодушие сменялось у него неприкрытым презрениемhe swung from mere indifference to outright scorn
проявлять презрениеshake ears
проявлять презрениеshow contempt (for ... – к ... Alex_Odeychuk)
проявлять презрениеshow scorn
с некоторой долей презрения, неуваженияwith a certain contempt (dushka)
с нескрываемым презрениемwith ill-concealed contempt (Vladimir Shevchuk)
с презрениемdespicably
с презрениемdisparagingly
с презрениемdisdainfully (Азери)
с презрениемdiminutively
с презрениемspitefully (Taras)
с презрениемicily
с презрениемdespisingly (irosenrot)
с презрениемscornfully
с презрением отвергать приглашениеspurn an invitation
с презрением отвергнуть какое-либо предложениеscout a proposal
с презрением отнестись кbe contemptuous of (When asked, he was contemptuous of the idea that the Big Pharma “vaccines” were intentionally engineered for the purpose of mass depopulation using one or more of these Deep State bio labs. ART Vancouver)
скрывать презрениеhide scorn
смотреть с презрениемsnap finger at (на кого-либо, на что-либо)
смотреть с презрениемsnap fingers at
смотреть с презрениемlook disdain
смотреть с презрениемlook down on
смотреть с презрениемoverlook
стоическое презрение к болиstoical indifference to pain
стоическое презрение к болиstoic indifference to pain
страх ли, или презрениеor fear, or contempt
тот, кто относится с презрениемspurner
трусость вызывает у меня лишь чувство презренияI feel nothing but scorn for cowardice
убийственное презрениеcrushing disdain
"убытки в презрение"contemptuous damages (возмещение убытков, носящее характер осуждения действий истца и присуждаемое в случае, когда истец формально прав, но, по мнению присяжных, не должен был бы предъявлять иск)
фыркать с презрениемsniff disdain (недоверчиво)
хмыкать с презрениемsniff disdain (недоверчиво)
холодное презрениеcool disdain
холодное презрениеchilly disdain
явное презрениеopen contempt