DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing превысить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.арбитры превысили свои полномочияthe arbitrators had exceeded their jurisdiction
Makarov.в прошлом году ввоз превысил вывозlast year there was an excess of imports over exports
Makarov.водитель превысил скорость, и полицейский сделал ему предупреждениеthe policeman cautioned the motorist about his speed
Игорь Мигвыбиться из графика и превысить бюджетbe behind schedule and over budget
polit.если расходы превысят доходыshould expenditures exceed revenue (bigmaxus)
polit.если расходы превысят доходыshould expenditures exceed income (bigmaxus)
Makarov.если спрос превысит предложение, цены поднимутсяif demand exceeds supply the price will rise
tech.заброс; превыситьovershoot
bank.Заёмщик будет выплачивать проценты по кредиту в размере 5 %, либо, если ставка ЛИБОР превысит 2 %, то в размере ЛИБОР + 3 %the Borrower will pay at least 5 percent on the loan, and would pay 3 percentage points over the London interbank offered rate should Libor exceed 2 percent (контекстуальный перевод; Bloomberg)
idiom.значительно превыситьblow out of the water (Our holiday gift matching campaign was a great success! Thanks to your generosity, we reached $233,286, blowing our original goal of $120,000 out of the water! ART Vancouver)
busin.значительно превысить сметуbe way over budget on (smth, на что-л.)
Makarov.кассовые сборы от проката нового триллера превысили сто миллионов долларовthe new thriller clocked up box office receipts in excess of $100 million
Makarov.Меня остановила полиция. Черт, я превысил скоростьI was pulled over by a cop. Yikes. I was going 65 in a 50 mph zone.
Makarov.мы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили еёwe've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few pounds
econ.не превысить сметуkeep within budget (Andrey Truhachev)
gen.он превысил регламентhis speech ran over the time-limit
gen.он превысил регламентhis speech overran the time set
gen.он превысил регламентhis speech overran the time allowed
Makarov.он превысил свои полномочияhe went beyond his commission
gen.он превысил свои полномочияabused his office (AlexP73)
gen.он превысил скоростьhe has been speeding
gen.он превысил установленную скоростьhe exceeded the speed limit
Makarov.по этим причинам они вскоре значительно превысят по численности форель и станут преобладающим видомowing to these causes, they soon considerably outnumber and override the trout
st.exch.поднятие ценовых ориентиров после того, как фактическая цена превысила прогнозыbeat and raise (Beloshapkina)
gen.подписка в несколько раз превысила нужную суммуthe sum needed was subscribed several times over
Makarov.подписка на новые акции компании значительно превысила установленную суммуthe company's new share offer was heavily oversubscribed
Makarov.подписка на новый заём превысила установленную суммуnew loan has been oversubscribed
Makarov.подписка на новый заём превысила установленную суммуthe new loan has been oversubscribed
gen.подписка на новый заём превысила установленную суммуthe new load has been oversubscribed
Makarov.подписка на четвёртое, дешёвое издание превысила установленную сумму ещё до публикацииthe fourth and cheap edition was much over-subscribed before publication
progr.попытка превысить ограничение на число активных процессов в заданииattempting to exceed the number of active processes in the job (ssn)
dipl.превысить бюджетovershoot the budget
oilпревысить бюджетexceed the budget (serz)
gen.превысить бюджетgo over budget (Ремедиос_П)
Makarov.превысить властьexceed authority
Makarov.превысить властьact in excess of authority
gen.превысить властьgo beyond authority
inf.превысить времяovertime
gen.превысить время, отведённое для выступленияgo beyond the allotted time ('More)
media.превысить время передачиspread out
media.превысить время передачиrun out of time
auto.превысить дозволенную скоростьexceed the speed limit
lawпревысить дозу прописанного препаратаabuse one's prescription (sankozh)
gen.превысить должностные полномочияexceed one's authority (disk_d)
gen.превысить 1000 долларовpass the $ 1.000 mark
transp.превысить допустимую скоростьexceed the speed limit
amer.превысить допустимые возможностиpush the envelope (Val_Ships)
manag.превысить запланированную подпискуoversubscribe (на ценные бумаги Yeldar Azanbayev)
gen.превысить запланированные показателиoverrun
Makarov.превысить имеющийся вкладoverdraw one's account
gen.превысить квотуexceed quota
Makarov.превысить контрольные цифрыexceed target
Makarov.превысить контрольные цифрыbeat target
gen.превысить контрольные цифрыoutstrip the target
gen.превысить контрольные цифрыsmash the target
gen.превысить контрольные цифрыexceed the target
Makarov.превысить контрольные цифрыoutstrip target
Makarov.превысить контрольные цифрыsmash target
gen.превысить контрольные цифрыbeat the target
econ.превысить крайний срокexceed the deadline (Andrey Truhachev)
gen.превысить кредитoverdraw an account (в банке)
gen.превысить кредитoverdraw (в банке)
gen.превысить кредит в банкеoverdraw
gen.превысить кредит в банкеoverdraw the badger
gen.превысить лимитhit the limit (singeline)
econ.превысить лимитgo beyond the limit
gen.превысить лимитexceed the limit (напр. работы двигателя)
gen.превысить лимит времениoverrun (VLZ_58)
gen.превысить меру необходимых действийoverextend one's authority (в контексте Рина Грант)
appl.math.превысить модельные прогнозыhave exceeded model forecasts (Alex_Odeychuk)
gen.превысить на машине скорость в 100 миль в часhit the ton (КГА)
gen.превысить намеченную суммуoversubscribe (при подписке и т. п.)
gen.превысить свою норму выпивкиgo over the edge with the rams
O&Gпревысить объём вытесненияoverdisplace (Углов)
astronaut.превысить ограничениеoverdraw
gen.превысить определённый уровеньovershoot the mark
busin.превысить остаток на своему счётеoverdrawn one's account
econ.превысить остаток на своём счётеoverdraw one's account
busin.превысить остаток на своём счётеoverdrawn one's account
Makarov.превысить остаток на своём счётеoverdraw one's account
econ.превысить остаток на счётеmake an overdraft
fin.превысить остаток счета в банкеoverdraw
gen.превысить отведённое кому-либо время для выступленияexceed the allotted time ('More)
fin.превысить отметку вrise beyond (напр., ... beyond 6 million – ... отметку в 6 млн. ; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
econ.превысить первоначально намеченную сумму подпискиoversubscribe (на акции)
bank.превысить первоначально намеченную сумму подписки на акцииoversubscribe
microel.превысить по быстродействиюoutspeed
gen.превысить полномочияoverextend one's authority (Рина Грант)
gen.превысить полномочияoverstep one's brief (контектсуальный перевод Ремедиос_П)
Игорь Мигпревысить полномочияoverreach
Makarov.превысить полномочияexceed authority
Makarov.превысить полномочияexceed instructions
gen.превысить полномочияgo beyond authority
gen.превысить полномочияgo beyond commission
gen.превысить полномочияgo beyond one's commission
transp.превысить порогexceed the threshold
goldmin.превысить поставленную цель в три разаexceed this goal threefold (Leonid Dzhepko)
gen.превысить пределexceed a limit
railw.превысить предел сопротивленияexceed strength (напр., балки)
gen.превысить пределыexceed (MichaelBurov)
math.превысить предельное значениеexceed the limit (clck.ru dimock)
gen.превысить предоставленные полномочияexceed the mandate (The U.S. Court of Appeals for the D.C. Circuit said in a 2-1 decision that the Environmental Protection Agency had exceeded its mandate with ... | Some countries like Russia and China, while not standing in the way of the Nato mission, believe that the alliance exceeded its mandate. BBC Alexander Demidov)
gen.превысить прогнозoutstrip forecast (Ремедиос_П)
gen.превысить прогнозыtop forecasts (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.превысить размер остатка на счётеoverdraw an account
inf.превысить рамки необходимой самообороныgo beyond reasonable self-defense (обороняясь, сделать то, что запрещается законом to cause more harm to one's attacker than was necessary to subdue him/her)
gen.превысить рекомендованные дозировкиexceed recommended dosage (источник dimock)
gen.превысить рекордbeat the record
lawпревысить свои полномочияoverstep one's authority (Право международной торговли On-Line)
gen.превысить свои полномочияgo beyond one's commission
gen.превысить свои полномочияoverstep one's powers
dipl.превысить свои полномочияexceed one's powers
dipl.превысить свои полномочияgo beyond powers
polit.превысить свои полномочияoverstep ("It is unprecedented, and every citizen in B.C. should be concerned about this," Grant told Glacier Media, noting the widespread opposition to the housing project, which included a retired judge and university professor. "[Premier] David Eby and the NDP are overstepping here. What they're doing is they're shutting down the voice of the community." castanet.net ART Vancouver)
gen.нарушить приказ и превысить свои полномочияgo beyond smb.'s instructions
gen.нарушить приказ и превысить свои полномочияgo beyond smb.'s orders
gen.превысить свои полномочияexceed one's instructions
lawпревысить свои праваoverstep one's powers
Makarov.превысить свой кредитoverdraw one's account (в банке)
el.превысить свой кредит в банкеoverdraw
el.превысить свой кредит в банкеoverdraft
traf.contr.превысить скоростьspeed (He was speeding. – Он шёл с превышением / превысил скорость. ART Vancouver)
gen.превысить скоростьgo over the speed limit (lexicographer)
tech.превысить скорость; превышение скоростиoverspeed
account.превысить смету на 50 процентовexceed cost estimates by 50 percent (The current Council has regularly been exceeding cost estimates by at least 50 percent. ART Vancouver)
product.превысить срокexceed term (Yeldar Azanbayev)
product.превысить срокexceed deadline (Yeldar Azanbayev)
auto.превысить срок службы автомобиляoutlast the life of car
adv.превысить сумму кредита по счётуoverdraw access
transp.превысить температурный режимexceed the temperature mode
inf.превысить уровеньget too high (Встречается также выражение "get unhigh", т.е. "вернуться к нормальному состоянию".: I think we've gotten too high on letting things go, be it people, our pasts, or our memories. Thankfully, when you get too high from smoking, you'll feel a little better within the next hour or so. ellie_flores)
Makarov.превысить уровеньovershoot the mark
dipl.превысить уровень вооружённых силexceed the force level
gen.превысить уровень требованийexceed the bar (WiseSnake)
gen.превысить установленную скоростьexceed the regulation speed
Makarov.превысить 1000 фунтовpass the &1, 000 mark
gen.превысить 1000 фунтовpass the L1,000 mark
gen.расходы превысили бюджет приблизительно на 30%costs overran the budget by about 30%
Makarov.расходы превысили её доходыcosts outran her income
econ.соглашение о повышении зарплаты в случае, если инфляция превысит определённый уровеньthreshold agreement
Makarov.спрос превысил предложениеdemand has outreached supply
Makarov.спрос превысил предложениеdemand has overtaken supply
Makarov.стоимость обеспечения абсолютной надёжности атомных реакторов превысила бы их экономические преимуществаthe cost of making nuclear reactors absolutely foolproof would outweigh their economic advantages
gen.строитель превысил сметуthe builder exceeded his estimate
Makarov.судья превысил свои полномочияthe judge exceeded his powers
dipl.товарооборот превысилtrade exceeded
Makarov.фактические расходы значительно превысили первоначальную сметуthe actual bill runs out at considerably more than the original estimate
Makarov.фактические расходы значительно превысили первоначальную сметуactual bill runs out at considerably more than original estimate
Makarov.число подписчиков на четвёртое, дешёвое издание превысило количество экземпляров ещё до публикацииthe fourth and cheap edition was much oversubscribed before publication
Makarov.школа превысила свой бюджет на приобретение книгthe school is overspent on its book budget
commer.экспорт превысил импортexports outstripped imports (Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.я не могу превысить свои полномочияI cannot go beyond my commission