DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing практически | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
traf.автомобили практически не двигаютсяtraffic is at a complete standstill (Another week, another multi building, 40-60 story residential tower project announced. In 10 years..... When traffic is at a complete standstill in Burnaby....don't blame the renters. (burnabynow.com) • Утренние пробки в Барнауле достигли отметки семь баллов. На некоторых участках автомобили практически не двигаются. (amic.ru) ART Vancouver)
media.автономная переносная репортёрская видеоустановка моноблок — видеокамера + видеомагнитофон + блок управления камерой + источник питания, практически реализуется в одной видеокамереportopack
transp.активная подвеска с электронным управлением демпфированием, позволяющая практически моментально реагировать на изменение профиля дорогиRoad Sensing Suspension (RSS)
dat.proc.аналитика практически в реальном времениnear-real-time insights (microsoft.com Alex_Odeychuk)
gen.Ассоциация международного практического обученияAIPT (Association of International Practical Training zsmith)
gen.Британский институт практической психологииBritish Institute of Practical Psychology
gen.бывший практический работникformer practitioner (Alex_Odeychuk)
gen.быстрое, беспрепятственное и практически повсеместное увеличение числа людей, страдающих от ожиренияrapid spread and worsening of the obesity pandemic (bigmaxus)
gen.быть практически даромbe a steal (Дмитрий_Р)
gen.быть практически идеальнымbe near-on perfect (Alex_Odeychuk)
gen.быть практически лишённым контроляexercise little control (Ivan Pisarev)
gen.быть практически лишённым контроляexert little control (Ivan Pisarev)
Игорь Мигбыть практически неотличимыми друг от другаlook very much alike
subl.быть тем, кого практически невозможно остановитьbe pretty unstoppable (Ivan Pisarev)
gen.в книге этот вопрос рассматривается исключительно в практическом планеthe book treats of the question entirely from the practical side
gen.в кратчайшие, практически осуществимые срокиas soon as practicable (Lavrov)
gen.в кратчайшие практически целесообразные срокиat its earliest convenience (Alexey Lebedev)
gen.в максимально короткий и практически реальный срокas soon as practicable (Lavrov)
media.в одномодовых оптических волокнах с двойным или учетверённым слоем покрытия — окна, в которых дисперсии материала и волновода подавляют друг друга, что в результате даёт практически нулевую дисперсию и следовательно обеспечивается широкая полоса модуляции в узком диапазоне оптических длин волнminimum dispersion window
Makarov.в последнюю декаду резервные части превратились в неотъемлемую часть наших вооружённых сил, выполняя практически все задачи в непосредственном взаимодействии с регулярными войскамиin the last decade, the Reserve Component has truly become a fully integrated part of our military force, working in concert with the active-duty forces on almost every mission
gen.в почтовых услугах практически не было потребностиthere was but little need of postal facilities
gen.в почтовых услугах практически не было потребностиthere was but little need of postal facilities.
gen.в практически непреодолимой для кого-то ситуацииin over one's head
gen.в практической работеin a real-case scenario (Alex_Odeychuk)
gen.в практическом аспектеon the practical side (ivvi)
gen.в практическом планеin practice (Serge1985)
gen.в практическом планеon the practical level (bookworm)
gen.в практическом планеpractically (george serebryakov)
Игорь Мигв практическом планеin practical terms
gen.в практическом смыслеon the practical side (ivvi)
media.в производственной программе — универсальные массивы RAID семейства Power Series, способные работать практически с любым сервером и операционной системой, а также кластерные решения для Windows NTProware Technology
gen.в тех случаях, когда это осуществимо практическиwherever practical (Renaissance)
gen.важнейшие практические навыкиcritical skills (bookworm)
media.версия прикладного программного пакета, которая практически готова к реализацииbeta version
Makarov.ветер и солнце практически не отпускали нас в эти последние три дняthe wind and sun have fairly caught us all these last three days
Makarov.влияние на этот элемент было практически ничтожнымthe influence on that element was absolutely null
mil.вооружённый конфликт с равным или практически равным противникомpeer/near-peer conflict (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk)
Игорь Мигвоплотить в практические действияtranslate into action
gen.вопрос практического характераpractical problem (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA)
gen.вопросы, не имеющие практического значенияlunar politics
gen.вроде бы для практических целейprosaic-sounding (МДА)
gen.все дети пришли практически одновременно, за исключением Дика, который, как всегда, опоздалall the children came running in together, except Dick, who was behind as usual
telecom.вывод практически в режиме реального времениnear real time output (oleg.vigodsky)
media.высокоскоростная память записи-считывания, время доступа к которой практически такое же, как и ко всем ячейкам памятиrandom access memory
media.высокоскоростная память записи-считывания, время доступа к которой практически такое же, как и ко всем ячейкам памятиaccess memory
gen.выставка нацелена на практическую реализацию Американо-Российского Рамочного Соглашения по нефти и газу, предусматривающего предоставление кредитов и гарантий по кредитам на сумму 2 млрд. долларов)trade show is designated to promote (the 2 Billion Dollars of loans and loan guarantees available throught the U.S.-Russia Oil and Gas Framework Agreement AllaR)
winemak.гармоничное мягкое вино, практически не содержащее таниновvelvety wine
gen.где это возможно и практически осуществимоwhere feasible and practical (misha-brest)
gen.давайте подойдём к вопросу практическиlet's be realistic
gen.деятельность по практическому использованиюpractical application (Alexander Demidov)
gen.для практических занятийpractice (МЕК)
gen.для практических целейas a matter of actual practice (A.Rezvov)
gen.для практических целейfor practical purposes
gen.добиваться достижения практических целейget things done in a practical way (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.дожить практически до восьмидесяти летlive into one's late 70's (Ivan Pisarev)
gen.дожить практически до девяноста летlive into one's late 70 's (Ivan Pisarev)
gen.дожить практически до семидесяти летlive into one's late 60's (Ivan Pisarev)
gen.дожить практически до ста летlive into one's late 90s (Ivan Pisarev)
gen.дожить практически до шестидесяти летlive into one's late 50s (Ivan Pisarev)
gen.достигать наилучшего практического результатаachieve the best practical outcome (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
gen.доступ к практически неисчерпаемым ресурсам-неоспоримый "плюс" использования Интернетаaccess to limitless information resources is an obvious advantage of Internet usage (bigmaxus)
gen.его велосипед очень старый и практически негоденhis bike is very old and practically unusable
gen.его страстная увлечённость радио имела серьёзный практический смыслhis evangelism for radio had a strong practical side
gen.если это практически осуществимоwhenever practicable (Igor Kondrashkin)
gen.законы практической мудростиprudentials
gen.заседание, посвящённое практическим вопросамpractice session
Makarov.здесь практически нечего делать, кроме как болтать со своими приятелямиthere is practically nothing to do but yarn with your friends
gen.знать язык практическиknow a language practically
gen.значимый с практической точки зренияbeneficial (Min$draV)
gen.и в узком практическом, и в широком теоретическом планеboth practically and philosophically speaking (зд. bigmaxus)
progr.Идеальный комплексный тест должен всесторонне испытывать практически каждую часть ОС РВthe ideal test suite would be comprehensive, exercising practically every part of an RTOS
gen.из практических соображенийfor practical reasons (Abysslooker)
gen.из практических соображенийin practical terms (AD Alexander Demidov)
gen.из на основании практического опытаfrom practical experience
gen.извлекать практические урокиderive practical lessons (Maria Klavdieva)
gen.имеющий практическую значимостьbeneficial (Min$draV)
gen.имеющий практическую направленностьpractice-oriented (Andrey Truhachev)
gen.имеющий практическую ценностьactionable (Moscowtran)
gen.Индеец может сделать из бамбука практически всеan Indian can make almost anything out of bamboo (Franka_LV)
gen.Институт практического земледелия, Мэрилендский университетInstitute of Applied Agriculture, University of Maryland (США)
commer.Искусство начать бизнес практически без денег и сделать его успешнымbootstrapping (tavost)
gen.использовать антропологические знания в практических целяхturn anthropological knowledge to practical uses
gen.использовать в практических целяхuse for practical purposes (Alex_Odeychuk)
gen.использовать практический опытharness skills (Taras)
gen.исходя из практических соображенийon practical grounds (Maxim Prokofiev)
Gruzovikкак только это практически осуществимоas soon as practicable
gen.книга практических советовself-help book (Скоробогатов)
Makarov.конкуренты вскоре его практически разорилиhis competitors soon had him on the ropes
Игорь Мигкрылатая ракета с ядерной энергоустановкой и практически неограниченной дальностью полётаunlimited-range nuclear-powered cruise missile
gen.кто руководит у вас практическими занятиями?who's conducting the practice class?
gen.культура безопасности, обусловленная потребностями практической деятельностиperformance based safety culture (feyana)
gen.курс практических занятийtutorial (Alexander Demidov)
cycl.любитель новейших наворотов на велосипеде, но не знающий, как их практически использоватьtechno-weenie
equest.sp.лёгкая победа лошади в гонке, практически без воздействия жокеяeasily
media.материал пластиковой плёнки, используемый в качестве основы киноплёнки, практически не воспламеняетсяsafebase (триацетат целлюлозы)
gen.Международное общество по теоретическому и практическому растениеводствуInternational Society for Theoretical and Applied Vegetation Science (ФРГ)
gen.минимальное практически возможноеas low as practically possible (значение MichaelBurov)
gen.минимальное практически возможноеALAPP (значение MichaelBurov)
gen.минимальное практически возможное значениеas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
gen.минимальное практически возможное значениеas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
gen.минимальное практически возможное значениеas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
gen.минимальное практически возможное значениеas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
gen.минимальное практически возможное значениеALARP (MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможныйas low as practically possible (уровень MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможныйALAPP (уровень MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможный предел рискаas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможный предел рискаas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможный предел рискаas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможный предел рискаas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможный предел рискаALARP (MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможный уровеньas low as practically possible (риска MichaelBurov)
gen.минимальный практически возможный уровеньALAPP (риска MichaelBurov)
gen.минимальный практически допустимый рискALARP (vlad-and-slav)
sec.sys.минимальный практически приемлемый рискALARA risk (MichaelBurov)
gen.минимальный практически приемлемый уровеньas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
gen.минимальный практически приемлемый уровеньas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
gen.минимальный практически приемлемый уровеньas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
gen.минимальный практически приемлемый уровеньas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
gen.минимальный практически приемлемый уровеньALARP (MichaelBurov)
polit.мне нравится его позиция практически по всем вопросамI like where the guy stands on most of the issues (denghu)
O&G, sakh.наилучшая практически осуществимая технология очистки сточных водBPT (НПТ, best practicable control technology currently available)
O&G, sakh.наилучшая практически осуществимая технология очистки сточных водbest practicable control technology currently available (НПТ)
ecol.наилучшая практически осуществимая технология очистки сточных вод на городских станциях очисткиbest practicable waste water treatment technology for publicly ownedtreatment works
water.suppl.наилучшая практически применимая технология очистки сточных водbest practicable waste water treatment technology
ecol.наилучшая практически применимая технология очистки сточных водbest practicable waste water treatment (США)
Makarov.наилучшая практически применимая технология очистки сточных водbest practicable treatment (США)
ecol.наилучшая практически применимая технология очистки сточных вод на городских станциях очисткиbest practicable waste water treatment technology for publicly owned treatment works
water.suppl.наилучшая практически применимая технология предупреждения загрязнения водthe best practicable control technology (США; намечалась к повсеместному введению в 1977 г., срок перенесён на 1583 г.)
gen.наименьшее практически возможноеas low as practically possible (значение MichaelBurov)
gen.наименьшее практически возможноеALAPP (значение MichaelBurov)
gen.наименьший практически возможныйas low as practically possible (уровень MichaelBurov)
gen.наименьший практически возможныйALAPP (уровень MichaelBurov)
gen.наименьший практически возможный уровеньas low as practically possible (риска MichaelBurov)
gen.наименьший практически возможный уровеньALAPP (риска MichaelBurov)
Игорь Мигнайти практическое применениеtranslate into practices
gen.направление практического примененияapplication (felog)
gen.насколько практически целесообразноso far as is reasonably practicable (uaka)
gen.насколько это практически возможноas practical (YGA)
gen.научно-практическая конференцияresearch/practice conference (Sweetlana)
gen.научно-практическая конференцияresearch and practice conference (ad_notam)
gen.научно-практическая конференцияresearch to practice conference (Paper presented at the annual conference of the Midwest Research to Practice Conference in Adult, Continuing, and Community Education, Columbus, OH. Hudson, P. (2000). | The Research to Practice Conference (R2P), in existence since 1982, is an informal organization that strives to connect research to practice in the fields of adult education, continuing education, community education, and cooperative extension. Alexander Demidov)
gen.научно-практическая конференцияresearch-to-practice conference (Alex Lilo)
gen.научно-практическая конференцияacademic workshop (i-genius is organising an International Academic Workshop aimed at sharing better practice in the development of social business education. | Academic workshop on 'East Asian investments in Europe ... stackexchange.com Alexander Demidov)
gen.научно-практическая конференцияresearch and development conference (ad_notam)
gen.научно-практическая конференцияapplied research conference (alexLun)
gen.научно-практическая конференцияresearch and practical conference (Има)
gen.научно-практическая конференцияapplied science conference (Irina Romanoff)
gen.научно-практическая конференцияresearch and training conference (twinkie)
gen.научно-практическая конференцияtraining conference (Alex_Odeychuk)
gen.научно-практическая конференцияResearch-to-Practice Conference (AD Alex Lilo)
gen."Научно-практическая ревматология"Rheumatology Science and Practice (согласно английской версии сайта журнала Petrelnik)
gen.научно-практическийScientific-Practical (Johnny Bravo)
gen.научно-практический журналJournal of Research and Practice (Volha13)
gen.научно-практический комментарийtheoretical/practical commentary (к – on Tamerlane)
gen.научно-практический центрScientific and Practical Centre (antoxi)
gen.научно-практический центрResearch and Practical Centre (antoxi)
gen.Научно-практический центрCentre for Applied Research (напр., Centre for Applied Research in Educational Technologies, UK capricolya)
gen.научно-практический центрcompetence centre (OlesyaAst)
gen.Научно-практический центрscientific practical center (zzaa)
gen.научно-практическое предложениеacademic and research proposition (Bauirjan)
gen.Научно-исследовательский институт практической биологииInstitute for Biological Field Research (Нидерланды)
gen.начинание, практически не влекущее никакого рискаsafe bet
Makarov.не вся музыка звучит одинаково, но практически каждая инди-роковая группа основывается на пост-панковом гитарном роке 80-хnot all of the music sounds the same, but nearly every indie-rock band is based in post-punk guitar rock of the '80s
gen.не иметь практически никаких шансов на успехout of contention (в соревновании например driven)
gen.не иметь практически никакого воздействияexercise little control (Ivan Pisarev)
gen.не иметь практически никакого воздействияexert little control (Ivan Pisarev)
rhetor.не иметь практически никакой логикиhave almost no line of logic (New York Times Alex_Odeychuk)
Игорь Мигне остаётся практически никакого времениtime is short (для чего-либо)
psychol.не практическиacademically
math.некоторые из практически используемых методов представлены в таблице 1A selection of practical methods is placed in Table 1
gen.нет практической пользы делатьthere is no practical point in doing something (что-либо Harold AltEg)
media.низкий уровень громкости звука, практически не отмечаемый измерителем волюмаdown in the mud
gen.носить практический характерbe useful (Alexander Matytsin)
gen.обмениваться практическим опытомshare best practices (Alexander Demidov)
gen.обменяться практическим опытомshare best practices (Alexander Demidov)
gen.обсуждение не касалось никаких практических вопросовthe debate did not turn upon any practical propositions
gen.обсуждение не касалось какого-либо практического предложенияthe debate did not turn upon any practical proposition
gen.обширные знания и практический опытextensive knowledge and practical experience (triumfov)
gen.объяснять на практических примерахexplain through practical examples (sap.com Alex_Odeychuk)
Makarov.огороженное пространство было столь велико, что наиболее удалённая стена была практически не виднаthis enclosure was so vast that the outermost wall could hardly be seen
gen.ограничения практического характераpractical constraints (Maeldune)
dipl.ознаменовать практически полную сдачу позицийsignify near total capitulation (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.оказывать практическую помощьgive practical help (кому-либо – to ... Alex_Odeychuk)
gen.он больше руководствовался практическими соображениями, нежели чувствамиhe was actuated by policy rather than sentiment
formalон документ был составлен сложным канцелярским языком, лишённым практически какого-либо смыслаit is couched in complex bureaucratic language that is practically devoid of meaning (Andrey Truhachev)
gen.он ищет людей, у которых был бы реальный практический опыт, а не бумажки об образованииhe is looking for people who have experience rather than paper qualification
Makarov.он практически здоровhe is practically a well man
austral., slangон практически ничего не делаетhe is having a bit of a bludge
gen.он практический человекhe is a practical man
gen.он человек практического складаhe has a practical turn of mind
Makarov.она говорит по-английски практически как англичанкаher English is idiomatic
Makarov.она практически всегда высказывала жёсткое мнение о людях и о ситуацияхshe almost invariably took a hard view of persons and things
gen.они практически одного ростаthey're the same height or as near as make no difference
media.онлайновый компьютер, сигнал на выходе которого получается практически одновременно с входным воздействиемreal-time system (часто компьютерная система, выход которой следует за входом с очень малой задержкой)
gen.оптимальные практические приёмыbest practices (Johnny Bravo)
media.оптическое волокно с профилем показателя преломления, при котором световые лучи, распространяющиеся в части сердечника с более высоким показателем преломления т.е. вблизи центра сердечника, проходят более короткое расстояние на меньшей скорости из-за действия материала с высоким показателем преломления, а световые лучи, распространяющиеся в материале с меньшим показателем преломления, проходят больший путь при более высокой скорости из-за действия материала с меньшим показателем преломления, достигая конца оптического волокна одновременно с немеридианными лучами, которые распространяются по спиральной траектории, этим снижается модовая дисперсия практически до нуляcompensated optical fiber
Игорь Мигопыт практической работыtrack record
ecol.орбита которого практически совпадает с полярнойPOS
Игорь Мигосложнён наличием практических проблемis fraught with practical difficulties
Игорь Миготдать практически задармаsell for a song
media.отдельная сеть устройств хранения и серверов, которая поддерживает обмен информацией практически без ограничений, серверы SAN могут обращаться к данным напрямую с любого устройства и не требуют промежуточной передачи данных по локальной сетиstorage area network
gen.Отчёт по типичному полученному практическому опыту относительно процесса старенияGALL report (oltkbs)
Makarov.первым фактором, повергшим их в состояние уныния, было то, что местность была практически открыта, за исключением маленьких островков лесаtheir first discouragement was, the country was all open with very little wood
gen.передовой практический опытbest practise keynotes (О. Шишкова)
gen.передовые практические методыbest practice (Georgy Moiseenko)
gen.по большому счёту, в его истории практически ничего нетwhen it all comes down, there isn't much in his story
gen.по желанию Лизингополучателя Договор в практических целях был составлен и на русском языкеat the request of the Lessee a Russian version of this Lease Agreement has been prepared for practical reasons (Krokodil Schnappi)
gen.по практическим соображениямfor practical reasons (Serge1985)
gen.поглощённый земными, практическими интересами и деламиcarnal-minded
gen.поглощённый земными, практическими интересами и деламиworldly-minded
gen.поглощённый практическими деламиcarnal-minded
gen.поглощённый практическими интересамиcarnal-minded
gen.поглощённый практическими интересами и деламиworldly minded
gen.подчиняясь долгу, а не практическим соображениямfollowing his duty instead of consulting expedience
Игорь Мигполучить практическое подтверждениеbe borne out by events
gen.понять практически невозможноall but incomprehensible (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.посещение участка практических работ / исследованийfield visit
gen.после предвыборных обещаний его практическая деятельность принесла разочарованиеafter his election promises his actual performance was an anticlimax
gen.почти все, практически всеalmost to a person (Kostya Lopunov)
gen.почти / практически завершеноpractically completed
gen.почти / практически законченоpractically completed
gen.почти / практически оконченоpractically completed
gen.правила практической мудростиprudentials
gen.практическая возможностьpractical ability (anyname1)
gen.практическая возможностьpractical opportunity (anyname1)
gen.практическая возможностьpractical ways to (anyname1)
gen.практическая возможностьpractical option (Olga Fomicheva)
gen.практическая значимостьpractical significance (Aprela)
gen.практическая значимость исследованияpractical implications (snezhinka)
gen.практическая целесообразностьpractical implications (kee46)
gen.практическая целесообразностьexpediency
gen.практическая целесообразностьreasonable practicality (PAYX)
gen.практически автомобиль был новыйthe car was hardly used
media.«практически без ошибок»quasi error free (результаты оценки переданной информации по частоте появления ошибочных битов)
busin.практически без помощиwithout a lot of assistance (контекстный перевод translator911)
adv.практически безграничные ресурсыalmost limitless resources (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.практически безупречныйnear-flawless (Alex_Odeychuk)
gen.практически бесполезенnext to useless (juribt)
rhetor.практически в ежедневном режимеon an almost daily basis (Alex_Odeychuk)
dat.proc.практически в режиме реального времениwith almost real-time speed (Alex_Odeychuk)
telecom.практически в режиме реального времениin near-real time (oleg.vigodsky)
econ.практически в режиме свободной торговлиunder near-free-trade rules (A.Rezvov)
Makarov.практически владеть каким-либо языкомhave a working knowledge of language
Makarov.практически владеть компьютеромhave a working knowledge of computer
Makarov.практически владеть каким-либо языкомhave a working knowledge of language
gen.практически владеть каким-либо языкомhave a working knowledge of a language
Игорь Мигпрактически воплотитьtranslate into practices
gen.практически всеvirtually all (the disease destroyed virtually all the vineyards in Orange County. OD Alexander Demidov)
rhetor.практически всеpretty much everyone (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпрактически всеeach and every
gen.практически всеalmost all (VictorMashkovtsev)
gen.практически все люди хотят оставить по себе память, какими они когда-то были, а не какими они стали в результате неизлечимой болезниvirtually all people want others' last memory of them to be how they once were, not what they ended up being
Makarov.практически все студенты-медики должны пройти интернатуру после окончания медицинского института, независимо от их дальнейших плановnearly every medical student is required to take an internship when he has completed medical school, regardless of his plans for his later career
gen.практически всегдаnearly always (Johnny Bravo)
math.практически всё что угодноjust about anything
gen.практически выполнимыйpracticable (Andrey Truhachev)
gen.практически готовpractically finished (Andrey Truhachev)
idiom.практически даромcheap at twice the price (collinsdictionary.com Abysslooker)
gen.практически даромfor next to nothing (Anglophile)
oilпрактически допустимый низший уровеньas Low as Reasonably Practicable
econ.практически достижимый объём производстваeffective capacity
scient.практически же, игнорирование этого есть ...virtually, ignoring it is
gen.практически здоровpractically healthy (anyname1)
gen.практически исключатьessentially eliminate (Artemie)
gen.практически исключительноalmost exclusively (Ivan Pisarev)
gen.практически используемыйuseful
gen.практически каждыйpractically everybody (Andrey Truhachev)
gen.практически каждый годevery year practically (Konstantin 1966)
polit.практически контролироватьmaintain practical control of (Gaffney asserted that China maintains practical control of such international organizations as the UN, the World Trade Organization, and especially the World Health Organization. He also claimed that many members of the US government have betrayed our country in regards to China and should be held accountable. coasttocoastam.com ART Vancouver)
math.практически лучшая линейная оценкаnearly best linear estimator
slangпрактически любая униформа, чем-либо напоминающая костюм мартышки бродячего шарманщикаmonkey suit
gen.практически мало возможныйvirtually impossible (Alexander Demidov)
dat.proc.практически мгновенная операцияnear-instant operation (Alex_Odeychuk)
media.практически мгновенное реагированиеsplit-second response
media.практически мгновенное срабатываниеsplit-second response
gen.практически монопольное положениеnear-monopoly (NumiTorum)
ling.практически на уровне носителя языкаalmost native (IELTS 8-9 по всем пунктам Alex_Odeychuk)
chem.практически неslightly (Duchman)
prop.&figur.практически неlittle to no (It adds little to no value to your life. – Это практически не добавляет никакой ценности в вашу жизнь. firefly_s)
gen.практически неbarely (There is a largely undiscovered and barely explored landscape just off the coast. ArcticFox)
gen.практически не ...little if any (Tanya Gesse)
gen.практически не иметь никакой властиexercise little control (Ivan Pisarev)
gen.практически не иметь никакой властиexert little control (Ivan Pisarev)
econ.практически не иметь обоснованияhave little rationale (A.Rezvov)
gen.практически не контролироватьexercise little control (Ivan Pisarev)
gen.практически не контролироватьexert little control (Ivan Pisarev)
el.практически не работающийwithin epsilon of working (напр. о программе)
Makarov.практически не содержащий серу угольsweet coal
chem.практически не содержит видимых частицpractically free from visible particles (Гера)
ITпрактически не увеличивать временные затраты на доступ к памятиadds little time overhead to memory accesses (vmware.com Alex_Odeychuk)
math.практически невозможноit is not practical
gen.практически невозможноimpractical (Alexander Matytsin)
gen.практически невозможноvirtual impossibility (emmochka7186)
gen.практически невозможноvirtually impossible (Andrey Truhachev)
idiom.практически невозможноnigh on impossible (Баян)
gen.практически невозможноnear to impossible (vgsankov)
gen.практически невозможныйnext to impossible (to ... + inf. – для ... oqtane.org Alex_Odeychuk)
progr.практически невозможный 100%-й коэффициент конверсииnear-impossible 100 percent conversion rate (ssn)
gen.практически невыполнимая задачаuphill battle (VLZ_58)
gen.практически невыполнимое задание, та ещё задачаquite an undertaking (GrammarNazi)
gen.практически неграмотныйfunctional illiterate
media.практически незаметное циклическое смещение изображенияpicture orbiting
Игорь Мигпрактически неизбежныйalmost-inevitable
fin.практически неосуществимыйimpracticable (вк)
mil.практически непреодолимая оборонаnear-leak-proof defense (Киселев)
data.prot.практически нераскрываемая криптосистемаeffectively unbreakable system (вследствие неокупаемости затрат времени и средств на криптоанализ)
pharma.практически нерастворимpractically insoluble (соответствует растворимости 1 г препарата в более 10000 куб. см растворителя Dannie_R)
gen.практически несомненноthere is little doubt (Tiny Tony)
gen.практически нет разницы междуLittle to choose between (Julie C.)
gen.практически никогдаalmost never (TranslationHelp)
emph.практически никтоno one (MichaelBurov)
rhetor.практически никто не оспаривает, чтоit is virtually beyond dispute that (Alex_Odeychuk)
inf.практически ничегоalmost nothing (Val_Ships)
gen.практически ничто мимо него не проходитhe doesn't let much get by him
gen.практически нулевой шансslim chance
gen.практически нулевые шансыinsuperable odds (bigmaxus)
Игорь Миг, inet.практически одновременно сright around the time
ed.практически ориентированныйpractice-oriented (курс обучения Andrey Truhachev)
gen.практически осуществимые мерыfeasible measures
gen.практически осуществитьinstrument
gen.практически осуществлятьinstrument
fig.of.sp.практически отсутствоватьbe in very short supply (Beforeyouaccuseme)
gen.практически отсутствоватьbe practically non-existent (The island's climate, practically non-existent crime, and beautiful surroundings make it magical. ART Vancouver)
gen.практически повсеместная системаthe nearly universal system (erelena)
gen.Практически повсеместноAlmost across the board (Johnny Bravo)
gen.практически полностьюto all intents and purposes
gen.практически полностьюto all intents
gen.практически полностьюalmost exclusively (Ivan Pisarev)
polit.практически полныйnear-complete (Alex_Odeychuk)
gen.практически полныйnear-total (flyingcorndog)
polit.практически полный контроль над прессой, телевидением и интернетомnear-complete control of the press, television and the internet (New York Times Alex_Odeychuk)
patents.практически / почти моментально / сразу жеsubstantially immediately (This invention relates generally to systems for introducing people who are desirous of making new acquaintances, and more particularly to an introduction system that seeks, substantially immediately, to bring together people having compatible traits and interests.)
gen.практически применимыйactionable (grafleonov)
Игорь Мигпрактически приравниваемый кtantamount to
astronaut.практически работающая полезная нагрузкаoperational payload
Игорь Мигпрактически равныйnear-peer
el.практически разумный низкий уровеньas low as reasonably practicable
Makarov.практически решатьsolve something practically (что-либо)
rhetor.практически с нуляalmost from scratch (Alex_Odeychuk)
gen.практически сразу послеalmost immediately after (The criticism began almost immediately after the song. ArcticFox)
data.prot.практически стойкая криптосистемаpractical security system
data.prot.практически стойкая криптосистемаpractical security cryptosystem
gen.практически то же самоеas near as makes no difference
gen.практически то же самоеas near as no matter
math.практически тождественныйpractically identical
gen.практически толькоalmost only (Alexey Lebedev)
med.практически целесообразныйviable (amatsyuk)
O&G, sakh.Практически целесообразный низкий уровеньas Low as Reasonably Practicable (ALARP, ПЦНУ)
gen.Практические бюллетениPractice Bulletins
gen.практические жизненные вопросыnitty-gritty questions (ART Vancouver)
gen.практические задачиreal world problems
gen.практические занятие по музыке и пениюapplied music (в учебных заведениях)
gen.практические занятияproject
gen.практические занятияfield working (Darina1988)
Игорь Мигпрактические занятияstint
gen.обыкн. pl практические занятияpractic
gen.обыкн. pl практические занятияpractical
gen.практические занятияUniversity Extension
gen.практические занятия по музыке и пениюapplied music (в учебных заведениях)
gen.практические занятия с руководителемtutorial
gen.практические занятия, состоящие в разрешении юридических вопросовbolting (между студентами)
gen.практические занятия студентов-медиков в клиникеclinic
gen.практические исследованияempirical research (ЛВ)
gen.практические примерыcase stories (Julinda)
gen.практические руководстваstatements of practice (Lavrov)
Игорь Мигпрактический курсpractice run
gen.практический методpractice (Ася Кудрявцева)
gen.практический оценочный критерийuseful measurement (Ирина Стоянова)
gen.практический подходpractice (Stas-Soleil)
gen.практический подходhands-on approach (Александр_10)
gen.практический помощникworking tool (Andy)
gen.практический психологpractical psychologist (so I became a practical psychologist just out of necessity – by Tony Robbins Tamerlane)
gen.практический психологapplied psychologist (4uzhoj)
gen.практический психологschool counselor (wikipedia.org 4uzhoj)
gen.практический психологschool psychologist (wikipedia.org 4uzhoj)
gen.практический работникpractitioner (Lena Nolte)
gen.практический результатbottom line
gen.практический семинар на выездеretreat (когда участники все время проводят вместе luchikosho)
gen.практический склад умаpractical mind (Andrey Truhachev)
gen.практический способrule of thumb (в отличие от научного)
gen.практический способrule of thumb
gen.практический не научный способ методthe rule of thumb (приблизительный подсчёт bigmaxus)
gen.практический тренингhands on training (taboon)
gen.практический умgumption
gen.практический умcommon sense
gen.практический умworldly wisdom
gen.практический умsagacity
gen.практический экзаменpractical examination (Inmar)
gen.практический экзаменpractical assessment (smblsl)
gen.практического назначенияutilitarian (dreamjam)
gen.практическое воплощениеtangible embodiment (The McLaren 12C is a tangible embodiment of technological creativity and I hope with that with its GREAT livery it will help draw international attention to what ... Alexander Demidov)
Игорь Мигпрактическое занятиеpractice run
gen.практическое занятиеtutorial
gen.практическое занятиеpractice
gen.практическое занятие с анализом отдельных кейсовcase study workshop (Alexander Demidov)
gen.практическое использованиеactual use
gen.практическое использованиеpragmatic use (AKarp)
gen.практическое использованиеapplication (practical use. COED. Crisis Negotiation and its Application to Mental Disorder Cert ... Alexander Demidov)
gen.практическое пособиеapplications (bond_x)
gen.практическое решениеpractical solution (Alex_Odeychuk)
gen.практическое решение проблемыpractical solution to the problem (Alex_Odeychuk)
gen.практическое руководствоhow to tool
gen.практическое руководствоpractitioner guide (felog)
gen.практическое руководствоhow-to guide (Ремедиос_П)
gen.практическое руководствоpractice direction (WiseSnake)
gen.практическое упражнениеdrill (для учащихся sashkomeister)
gen.при подборе кадров учитывается образование, с одной стороны, и опыт практической работы, с другойthe education versus experience trade-off governs personnel practices
gen.приводить к практическим результатамbe useful (Alexander Matytsin)
med.приемлемо, практически осуществимо, доступно по цене, может обеспечиваться на долговременной основе и безопасноAFASS (doktortranslator)
med.приемлемо, практически осуществимо, доступно по цене, может обеспечиваться на долговременной основе и безопасноacceptable, feasible, affordable, sustainable and safe (об искусственном вскармливании НаташаВ)
gen.признание результатов предшествующего практического обученияAccreditation of Prior Experiential Learning (Johnny Bravo)
gen.принимающий активное практическое участиеhands-on (She is a very hands-on mom. She doesn't have a nanny. Valery Rus)
O&Gпринцип "настолько мало / низко, насколько это практически целесообразно"as low as reasonably practicable
O&Gпринцип "настолько мало / низко, насколько это практически целесообразно"ALARP principle
O&Gпринцип "настолько мало / низко, насколько это практически целесообразно"ALARP
gen.приобретать практический опытgain skills (Sergei Aprelikov)
gen.приобретать практическое значениеgain practical importance (A.Rezvov)
Игорь Мигпровести курс практических занятий по темеgive a refresher course on
gen.программа интенсивного практического обученияimmersion program (совмещает учебный процесс и стажировки по выбранному направлению подготовки (например, cornell.edu Oleksiy Savkevych)
media.программный пакет, позволяющий пользователям GroupWise публиковать непосредственно в WWW практически любые документыWeb Publisher
gen.производственный график, составленный с учётом практических потребностейa production schedule scaled to actual needs
gen.производственный график, составленный с учётом практических потребностейa production schedule scaled to actual need
product.производство практически готовых формnear-net-shape manufacturing (экономичное производство VLZ_58)
gen.происходить практические ежедневноbe a near-daily occurrence (New York Times, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.пройти практическую апробациюbe practically tested and endorsed (anyname1)
gen.профессиональные знания и практические навыкиexpertise (Alexander Demidov)
gen.путём изучения практических примеровwith case studies (Johnny Bravo)
media.радиооборудование, которое может автоматически управляться электронными устройствами и практически не требует вмешательства человекаautomated radio
media.развитая система автоматизированного тестирования, позволяет моделировать всевозможные ситуации и подвергать информационные системы практически любого масштаба испытаниям в условиях максимально приближенных к реальнымRational Visual Test
gen.разрыв между теорией приватизации и её практическим осуществлениемgap between theory and application in privatization
gen.разумно обоснованный и практически достижимыйreasonably practicable (User)
Makarov.рассказ практически с самого начала был скучным и неинтереснымthe story tamed from almost the very beginning
comp.рассылка практически бесполезной информации большому числу абонентов электронной почтойspamming (in Internet)
comp.рассылка практически бесполезной информации большому числу абонентов электронной почтойspam (in Internet)
gen.расширение практических знанийextension of useful knowledge
gen.Республиканский научно-практический центр детской хирургииRepublican Scientific and Practical Centre of Pediatric Surgery (Белоруссия Levairia)
gen.республиканский специализированный научно-практический медицинский центр кардиологииrepublican cardiology center (Bauirjan)
gen.республиканский специализированный научно-практический медицинский центр кардиологииrepublican medical center for applied research in cardiology (Bauirjan)
Игорь Мигрешать в практической плоскостиtranslate into practices
gen.решать задачи в практической работеget things done in a practical way (New York Times Alex_Odeychuk)
Игорь Мигрешить в практической плоскостиtranslate into practices
gen.с практическим опытом работыpractical (недипломированный, не имеющий специальной подготовки)
gen.с практическим опытом работыpractic (недипломированный, не имеющий специальной подготовки)
gen.с практической стороныon the practical side (ivvi)
gen.с практической точки зренияfrom a practical standpoint (lop20)
gen.с практической точки зренияpractical matters (lenka))
gen.с практической точки зренияpractically speaking (soa.iya)
gen.с практической точки зренияfrom a practical perspective (Alex_Odeychuk)
gen.с практической точки зренияto all practical purposes (Anglophile)
gen.с практической цельюfor practical purposes
media.сигнал практически прямоугольной формы, вспомогательный при развёртке как на передаче, так и на приёмеbase signal
media.слабые сигналы, практически не различаемые по отношению сигнал-шумdown in the noise
gen.смотреть на вопрос с практической точки зренияlook at a question practically
dipl.смотреть на дело практическиtake a practical view of the situation
dipl.смотреть на положение практическиtake a practical view of the situation
gen.снижение чего-либо до разумно обоснованного и практически достижимого уровняas low as reasonably practicable (User)
gen.содержащий практические советы и инструкцииhow to
gen.содержащий практические советы и инструкцииhow-to (о книгах)
gen.солнечная энергия практически неисчерпаемаsolar energy is inexhaustible (bigmaxus)
dril.состояние, при котором прочность геля через 10 мин покоя практически равна начальной прочностиflat gel
sport.спортивное соревнование при котором спортсмены приходят к финишу практически в одно и тоже времяclose run (Taras)
gen.способ практического примененияpractice (pelipejchenko)
gen.стаж практической работыlength of practical experience (AD Alexander Demidov)
gen.стараться работать в практическом темпеwork to a practical pace (aspss)
media.студия, в которой практически не отражается звукdead acoustic
Игорь Мигсугубо практическийdecidedly Earth-bound
gen.твёрдо решиться на что-либо было для него практически невозможнымit was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purpose
gen.теоретическая и практическая подготовкаunderstanding and working knowledge (специалистов; SEIC Alexander Demidov)
gen.теоретические, а не практические выводыspeculative rather than practical conclusions
gen.традиционные практические знанияlore
gen.требования к практической работеpractical experience requirement (barracuda)
Makarov.у нас высококвалифицированные служащие, предприятие работает практически без нашего вмешательстваour staff are highly efficient, the place runs itself almost without our interference
gen.узкоспециализированные знания и практические компетенцииexpertise and practical skills (Alexander Demidov)
ITуправление Ethernet в режиме реального времени, т.е. практически без задержкиreal-time Ethernet control (Цветок)
gen.услуги на уровне практической деятельностиdownstream services (More generally, upstream services don't need to know or care about the existence of downstream services. Downstream services care about the existence of upstream services, even if they only optionally consume them. AllaR)
gen.утверждение плана практического осуществленияIPA
gen.утратить практическое значениеbecome impracticable (alexamel)
gen.фото, на которых видно практическое применение товараhuman touch images (чтобы лучше "подать" товар Анна Ф)
gen.хитрый, с практической жилкой человекhardhead
gen.Центр по безопасности пищевых продуктов и практическим вопросам питанияCenter for Food Safety and Applied Nutrition (Caithey)
Makarov.человек может перенести практически все, кроме перспективы стать посмешищемa man will face almost anything rather than possible ridicule
gen.человек, практически применяющий философские идеи и принципыphilosopher
gen.человек практического складаpractical person (Andrey Truhachev)
gen.человек практического склада, недооценивающий теориюempiric
gen.человек, руководствующийся практическими соображениямиpragmatist
polygr.чёрное поле с практически полным поглощениемdead black
house.экран практически прямоугольной формыsuper planar screen
media.экран практически прямоугольной формы со 100%-м использованием площадиsuper planar
gen.эта книга – практическое руководство по решению ваших проблем своими силамиthis self-help book is designed to help you solve your own problems
gen.это ведь Роллс-Ройс, правда? – да, и практически новый, прошёл всего тысячуthat's a Rolls-Royce, isn't it? – yes, it's practically new, only done about a thousand
Makarov.это практически всё, что я могу обещатьthat is pretty much all I can engage for
gen.это практически невозможноit is practically impossible
gen.это практически невозможноit is a practical impossibility
gen.это практически невозможноit's a practical impossibility (Anglophile)
horse.rac.этот термин употребляется в случаях лёгкой победы лошади в гонке, практически без воздействия жокеяeasily
Makarov.я могу порекомендовать этот материал, он практически не изнашиваетсяI can recommend this material, it's everlasting wear
gen.я практически здоровI am practically a well man
el.ядерный реактор на практически необогащённом уранеnear natural uranium reactor
el.ядерный реактор на практически природном уранеnear natural uranium reactor
media.японский национальный стандарт сотовой связи прежнее название JDC, сети PDC обеспечивают покрытие практически всей территории Японии, используются разные полосы частот в диапазоне от 810 до 1465 МГц, суммарная скорость передачи в радиоканале 42 кбит/сpersonal digital cellular
Showing first 500 phrases