DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Aviation containing правил | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авиационные правилаaeronautical rules
авиационные правила JAR-25JAR-25 (MichaelBurov)
авиационные правила JARJARs (MichaelBurov)
авиационные правила обеспечения безопасности полётовaviation safety regulations
Авиационные правила СШАFAR (MichaelBurov)
Авиационные правила США, часть xx / xx / xx / xxFAA Part xx/xx/xx/xx
анализ разрывов в правилахregulations gap analysis (MichaelBurov)
анализ разрывов в правилахREG gap analysis (MichaelBurov)
аэродром для взлёта и посадки по правилам визуальных полётовVFR field
Аэронавигационные правилаANO (Air Navigation Order lyrenna)
Аэронавигационные правилаAir Navigation Order (аналог Воздушного кодекса РФ в Великобритании, Австралии 4uzhoj)
аэронавигация по правилам визуального полётаcontact navigation
в соответствии с применимыми законом о торговой марке и правиламin accordance with applicable Trademark laws and regulations (Your_Angel)
воздушное движение по правилам полётов по приборамIFR traffic
возможность полёта по правилам полётов по приборамinstrument flight rule capability
возможность полёта по правилам полётов по приборамIFR capability
выполненный с применением правила площадейarea-ruled
высота полёта по правилам визуальных полётовVFR altitude
дальность полёта по правилам полётов по приборамIFR range
воздушное движение по правилам визуальных полётовVFR traffic
дозаправка топливом в полёте по правилам полётов по приборамIFR refueling
дополнительные правилаsubsidiary procedures
дополнительные региональные правилаregional supplementary procedures
допустимое отклонение от правилWaiving of rights (док-ты по LEAR PrasoLana)
единые авиационные правила по лицензированию летного экипажаJAR-FCL (Joint Aviation Regulation – Flight Crew Licensing Viacheslav Volkov)
единые авиационные правила по эксплуатацииJAR OPS (Joint Aviation Regulations – Operations Viacheslav Volkov)
единые авиационные правила по эксплуатацииJoint Aviation Regulations – Operations (JAR OPS Viacheslav Volkov)
если по правилам иностранного государства для получения разрешения на право выполнения международных полётов вне расписанияif according to foreign country rules for procurement of permits for performance of non scheduled overseas flight (tina.uchevatkina)
задача полёта по правилам визуальных полётовVFR task
аэронавигационный запас топлива для полёта по правилам полётов по приборамIFR reserve
заход на посадку по правилам полётов по приборамinstrument flight rules approach
звуковое правило площадейsonic area rule
извещение о введении в действие предлагаемых правилnotice of proposed rule making
Извещение о предполагаемом пересмотре правилNotice of Proposed Rulemaking (4uzhoj)
компоновка разработанная в соответствии с правилом площадейarea-ruled layout
Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозокConvention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air (aka Warsaw Convention 1929, Варшавская Конвенция wikipedia.org 'More)
Конвенция об унификации некоторых правил международных авиаперевозокConvention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air
контролируемый полёт по правилам визуального полетаcontrolled VFR flight
ЛА с оборудованием в соответствии с правилами полётов по приборамIFR-equipped aircraft
ЛА, совершающий полёт по правилам визуальных полётовVFR aircraft
лицо, обученное правилам оказания первой помощиfirst aider
лётчик в полёте по правилам визуальных полётовVFR pilot
международные правила ИАТА по составлению телеграмм по бронированиюATC/IATA reservations interline message procedures
международные правила обслуживания авиационной телесвязьюinternational aeronautical telecommunications services regulations
модификация ЛА в соответствии с правилом площадейarea-rule addition
на всех рабочих местах персонала ЦУП должны находиться инструкции и правила эксплуатацииat all working places FOCC personnel should be instructions and operating procedures
навигация по правилам визуального полётаcontact navigation
Наличие годового графика, программы обучения персонала правилам производственной и личной гигиены, безопасности пищевых продуктовAvailability of annual schedule, staff training programs of rules for productional and personal care, food safety (Uchevatkina_Tina)
нарушение установленных правил диспетчерского обслуживанияinadequate dispatching procedures
настоящие товары, технологии или техническая документация экспортированные из США в соответствии с Правилами экспортного контроляthese commodities, technology or software were exported from the United States in accordance with the Export Administration Regulations
не выполнены установленные правила диспетчерского обслуживанияyou have failed to comply with proper dispatching procedures (типовое сообщение по связи)
несоблюдение медицинских правилdefault
обеспечение соблюдения правил полётовenforcing rules of the air
обеспечивать соблюдение правил полётовenforce rules of the air
обеспечивающий соблюдение правил полётовenforcing rules of the air
Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживания пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей, утверждённых приказом Минтранса РоссииFederal Aviation Regulations: Common Rules for Air Transportation of Passengers, Baggage, Cargo And Requirement to Servicing Passengers, Consignors and Consignees (in my view this sounds better Clint Ruin)
Общие требования к правилам организационного обеспечения полётов устанавливаются в соответствии сGeneral requirements to rules of flight organizational support subject to (tina.uchevatkina)
общие эксплуатационные правилаgeneral operating rules
Объединённые Авиационные ПравилаJoint Aviation Regulation (kofemanka)
оговорка об отступлении от правилаflexibility clause
оптимизация воздушного пространства и правил в метроплексахoptimization of airspace and procedures in the metroplex (MichaelBurov)
оптимизация воздушного пространства и правил в метроплексахOAPM (MichaelBurov)
оптимизация ВП и правил в метроплексахoptimization of airspace and procedures in the metroplex (MichaelBurov)
оптимизация ВП и правил в метроплексахOAPM (MichaelBurov)
основное правило полётаmission ground
основополагающее правилоground rule
отличаться от существующих в ГА РФ правил, норм и стандартов в обеспечении полётовdiffer from current Russian Federation CA rules, regulations and standards to flight support (tina.uchevatkina)
отступать от установленных правилdepart from the rules
ПВП – Правила Визуального ПолетаVFR (Самолёту разрешается летать тольков простых метео условиях Falcon-1)
поджатие в соответствии с дифференциальным правилом площадейdifferential waisting
поджатие в соответствии с правилом площадейarea rule waisting
полёт по правилам визуальных полётовvisual flight rules flight
полёт по правилам визуальных полётовVFR flight
полёт по правилам полётов по приборамinstrument flight rules flight
полёт по правилам полётов по приборамIFR flight
полёт по установленным правиламflight under the rules
полёты по правилам полётов по приборамIFR operations
полёты по правилам полётов по приборамIFR flying
Правила аэронавигационного обслуживанияProcedures for Air Navigation Services
Правила аэронавигационного обслуживания, подготовка персоналаPANS-TRG (Elena-LS)
Правила ведения радиосвязи, включая процедуры при потере радиосвязиMaintenance rules of radio contact including communication failure procedures (tina.uchevatkina)
правила визуальных полетовvisual flight rules
Правила визуальных полётовGDG (MichaelBurov)
Правила визуальных полётовVFR (wiki: set of regulations under which a pilot operates an aircraft in weather conditions generally clear enough to allow the pilot to see where the aircraft is going MichaelBurov)
правила визуальных полётов в контролируемом воздушном пространствеcontrolled visual flight rules (Баян)
правила визуальных полётов в контролируемом воздушном пространствеCVFR (Controlled Visual Flight Rules tats)
правила визуальных полётов в ночное времяNVFR (Night Visual Flight Rules tats)
правила воздушного движенияair traffic procedures
Правила выполнения международных полётовOverseas flight performance rules (tina.uchevatkina)
Правила гражданской авиации Китая по проверке безопасностиChina Civil Aviation Safety Inspection Rules (Uchevatkina_Tina)
правила движения в попутном направленииin-trail procedure (MichaelBurov)
правила движения в попутном направленииITP (MichaelBurov)
правила досмотра воздушного судна и рекомендации относительно наименее опасных мест для размещения опасных предметовAircraft inspection rules and guidelines for selection of the least risky areas for placing hazardous items (Alex_UmABC)
правила захода на посадкуapproach to land procedures
Правила ИАТА по перевозке живых животныхIATA Live Animals Regulations (Irina Verbitskaya)
правила контроля торговли на экспортexport trade control regulations (elena.kazan)
правила обеспечения безопасностиsafety practice
правила обслуживания воздушного движенияair traffic services procedures
Правила организационного обеспечения полётовFlight organizational support rules (tina.uchevatkina)
правила оформления билетовticketing regulations
правила перевозкиconditions of travel (sankozh)
правила перевозки детейchild travel (sankozh)
правила перевозки опасных грузовdangerous goods regulations (DGR Alexander Demidov)
правила поведенияcode of behavior
правила поведения на борту самолётаrules of conduct on board aircraft (Irina Verbitskaya)
правила поведения на борту самолётаrules of conduct on board the aircraft (Irina Verbitskaya)
правила поведения пассажировrules of passenger conduct on board (Aziz)
правила полетов по приборамinstrument flight rules
правила полётаflight procedures
правила полёта в аварийной обстановкеemergency flight procedure
правила полёта в аварийной обстановкеemergency flight procedures
правила полёта по кругуcircuit rules
правила полётовrules of the air
правила полётовflight rules
"правила полётов и обслуживания воздушного движения"reserved air cargo
Правила полётов и обслуживания воздушного движенияRules of the Air and Air Traffic Services
Instrument Flight Rules-правила полётов по приборамIFR (совокупность авиационных правил и инструкций, предусматривающих выполнение полётов в условиях, при которых местонахождение, пространственное положение и параметры полёта воздушного судна определяются по показаниям пилотажно-навигационных приборов geseb)
правила полётов по приборамIFR (User)
правила полётов ППП–ПВПIFR/VFR flight rules (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВПIFR/VFR flight rules (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВПIFR/VFR (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВПinstrument flight rules/visual flight rules (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВПinstrument flight rules/visual flight rules (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВПIFR/VFR (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВП в пределах радиовидимостиIFR/VFR RLOS (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВП в пределах радиовидимостиIFR/VFR RLOS (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВП вне пределов радиовидимостиIFR/VFR BRLOS (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВП вне пределов радиовидимостиIFR/VFR BRLOS (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВП за пределами радиовидимостиIFR/VFR BRLOS (MichaelBurov)
правила полётов ППП–ПВП за пределами радиовидимостиIFR/VFR BRLOS (MichaelBurov)
правила попутного движенияin-trail procedure (MichaelBurov)
правила попутного движенияITP (MichaelBurov)
правила применения БЛАRemotely Piloted Aircraft Regulations (MichaelBurov)
правила применения БЛАRPA Regulations (MichaelBurov)
правила применения БПЛАRemotely Piloted Aircraft Regulations (MichaelBurov)
правила применения БПЛАRPA Regulations (MichaelBurov)
Правила проведения предполётного и послеполётного досмотровRules of pre-flight and post-flight inspection (Irina Verbitskaya)
правила провоза багажаbaggage allowance rules (Aziz)
Правила продажи пассажирских перевозок для АгентствPassenger Sales Agency Rules (ЮлияХ.)
правила производства полетовflying regulations
правила производства полетовflight regulations
правила работы специальных аварийно-спасательных службSES rules (MichaelBurov)
Правила расследования авиационных происшествий и инцидентовRegulation on Aircraft Accident/Incident Investigation (ПРАПИ Anya L)
правила связи по каналам СИТАSITA operating procedures
правила сертификацииcertification rules
правила полётов для снижения шумаnoise abatement procedure
правила тарифаticket rules (sankozh)
правила тарифаrules of fare (Ying)
Правила техники безопасности гражданской авиацииCivil Aviation Security Regulations (Uchevatkina_Tina)
правила технической эксплуатацииservice regulations (ВС)
правила управления воздушным движениемtraffic control regulations
правила управления воздушным движениемtraffic control instructions
правила управления воздушным движениемair traffic control procedures
правила эксплуатацииoperating procedure
правила эксплуатацииoperating procedures (напр., воздушных судов)
правила эксплуатацииoperational procedure (напр., ЛА)
правила эксплуатацииOpsProc (Operational Procedures Farrukh2012)
правила эксплуатацииoperation regulations (ВС)
правило Лопиталяl'Hospital's theorem
правило Лопиталяl'Hospital's rule
правило МайнераMiner's law
правило МайнераMiner rule (гипотеза линейного накопления повреждений)
правило площадейarea rule principle (правило распределения площадей поперечных сечений ЛА для минимизации его сопротивления в трансзвуковой области)
аэрд правило площадейarea rule
правило понедельникаMonday rule (входит в условия применения некоторых спец. тарифов для перевозок в пределах Европы и из Европы в Израиль. Полет в направлении "обратно" из последнего пункта остановки за пределами страны отправления не может начаться раньше, чем 00 ч. 01мин. в понедельник, следующий за датой прибытия в первый пункт остановки за пределами страны отправления daria002)
правило Прандтля-ГлауэртаPrandtl-Glauert rule (учёта влияния сжимаемости при дозвуковом обтекании)
правило Прандтля-ГлауэртаPrandtl-Glauert relation
правило эквивалентностиequivalence rule
применение дифференциального правила площадейdifferential area-ruling
применение правила площадейarea-ruling (при разработке самолёта)
применение правила площадейarea ruling (при разработке ЛА)
применение правила площадей для уменьшения сопротивления при нулевой подъёмной силеzero-lift drag area-ruling
применение сверхзвукового правила площадейsupersonic area-ruling
противопожарные правилаfire safety regulations
профилирование обтекателя втулки воздушного винта с учётом правила площадейspinner area ruling
Рабочая группа по правилам и процедурам полётовFlight Rules and Procedures Working Group
разработанный с применением правила площадейarea-ruled
региональные правила полётовregional flight rules (tina.uchevatkina)
рекомендации по стандартам, практике и правиламrecommendations for standards, practices and procedures
сверхзвуковое правило площадейsupersonic area rule
Секция правил полётов, обслуживания воздушного движения и поисково-спасательных работRules of the Air, Air Traffic Services and Search and Rescue Section (ИКАО)
соответствующие правилаrelated regulations (Your_Angel)
сопротивление при использовании правила площадейarea-ruled drag
стандарты, устанавливающие правила техники безопасностиsafety standard
Такие стандарты соответствуют ИАТА, ИКАО и другим руководящим нормам, правилам и процедурамthese will comply with IATA, ICAO and other governing rules, regulations and procedures
техническая инструкция ИКАО и правила перевозки опасных грузов ИАТАICAO Technical Instructions and the IATA Dangerous Goods Regulations (Your_Angel)
Федеральные авиационные правилаFAR (MichaelBurov)
Федеральные авиационные правилаFederal Aviation Regulations (требования)
Федеральные авиационные правилаFederal Aviation Regulations (MichaelBurov)
Федеральные авиационные правила полётов в воздушном пространстве Российской ФедерацииFederal Aviation Regulations for Flights in the Airspace of the Russian Federation (zhvir)
Федеральными авиационными правилами выполнения полётов в воздушном пространстве Российской ФедерацииFAR flight operation at Russian Federation air area (tina.uchevatkina)
Федеральными авиационными правилами использования воздушного пространства Российской ФедерацииRussian Federation ASM by FAR (tina.uchevatkina)
Федеральными правилами использования воздушного пространства Российской ФедерацииFederal Regulations for Use of Air Space of Russian Federation (Konstantin 1966)
фюзеляж с поджатием в соответствии с правилом площадейarea-ruled body
четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: закрыто для полётов по правилам визуального полётаLV-NOTAM
эксплуатационные правила радиотелефонной связиradiotelephony operating procedures