Russian | English |
в общем правильно, но неверно в деталях | in the right church but in the wrong pew |
в том случае, если что-либо правильно / верно | if something is correct |
вы правильно записали номер? | did you take the number down correctly? |
вы правильно поступили, не приняв его приглашение | you did well to refuse his invitation |
вы правильно рассуждаете | you reason justly |
вы правильно сделали, что | you were wise to (Anglophile) |
вы правильно сделали, что не приняли его приглашения | you did well to refuse his invitation |
если меня правильно проинформировали | if I am rightly informed |
если я вас правильно понимаю | if I understand you rightly |
если я вас правильно понимаю | if I get you right (Vladimir Shevchuk) |
если я вас правильно понял | if I understand you rightly |
если я Вас правильно понял | if I've got this straight (reverso.net Aslandado) |
если я вас правильно понял | if I got you right (VLZ_58) |
если я всё правильно помню | if my recollection is correct |
если я всё правильно помню | if my memory does not fail me |
если я всё правильно помню | if my memory serves me correctly |
если я правильно помню | if my memory serves (z484z) |
если я правильно помню, у него было шесть дочерей | if I remember rightly he had six daughters |
если я правильно помню, у него было шесть дочерей | if I remember right he had six daughters |
если я правильно припоминаю | if I recall right (Andrey Truhachev) |
если я правильно припоминаю | if my memory serves me right (Andrey Truhachev) |
если я правильно припоминаю | if I remember rightly (Andrey Truhachev) |
если я тебя правильно понимаю | if I read you correctly (Technical) |
и правильно делает | and rightly so (Bullfinch) |
и правильно делают | rightly (they rightly ignore the recent literature that says people cannot lead lulic) |
и правильно сделал | and a good job too (Anglophile) |
как это правильно произносится? | what is the right pronunciation? (ART Vancouver) |
как это правильно произносить? | what is the right pronunciation? (ART Vancouver) |
научиться правильно вести себя за столом | amend table manners |
не очень правильно говорить | not quite accurate to talk (about – о ком(чём) ssn) |
неумение правильно реагировать | failure to respond in a proper way |
ни один певец не может позволить себе не уметь правильно брать дыхание | no singer should ever be out of breath |
Новый термин, употребляющийся для обозначения современного поколения молодых богатых людей, не предающихся роскоши, правильно расходующих свои деньги | yawns (Аббревиатура от "young and wealthy but normal" Sweetlana) |
он, в сущности, добрый человек, если правильно его воспринимать | he is really kind-hearted if you take him the right way |
он говорит правильно, но ему не хватает беглости | he speaks correctly but without fluency |
он жить не может без того, чтобы не учить других, как надо правильно говорить по-английски | correcting the English of others is second nature to him |
он научил меня правильно срезать цветы | he taught me to cut flowers properly |
он не умеет правильно говорить по-английски | he can't speak the Queen's English |
он не умеет правильно и т.д. считать | he cannot count correctly (properly, etc.) |
он правильно решил задачу | he got the sum right |
он правильно сделал, что попросил деньги назад | he did well to ask for his money back |
он сразу извинился и правильно сделал | he apologized at once and a good job too |
он сразу извинился и, правильно сделал | he apologized at once and a good job too (Taras) |
она никогда не может правильно решить задачу | her sums the equation, etc. never come out right (и т.д.) |
она правильно поступила, что пошла туда | she was well advised to go there |
очень правильно говорить по-английски | speak carefully turned English |
подросткам просто требуется время и опыт, чтобы научиться правильно себя вести | teenagers only need the time, and life's lessons, to learn correct behavior (bigmaxus) |
понимать, что правильно, а что неправильно | distinguish between right and wrong (ART Vancouver) |
поступать правильно обычно труднее, чем ошибаться | it is usually more effortful to do right than to do wrong |
правильно вести мелодию | sing in tune |
правильно и т.д. взвешивать | weigh smb., smth. correctly (carefully, etc., кого́-л., что-л.) |
правильно воспринимать | take in good sense (VLZ_58) |
правильно воспринимать | take in good humor (VLZ_58) |
правильно воспринять | take in the right spirit |
правильно выбрать момент | nick the nick |
правильно выбрать приоритеты | get one's priorities right |
правильно говорилось, что | it has been truly stated that |
правильно говорилось, что | it has been truly stated that |
правильно говорить | speak with accuracy (ssn) |
правильно говорить на родном языке | speak mother tongue with accuracy |
правильно говорят | they are right when they say (So really, they are right when they say money can't buy happiness. 4uzhoj) |
правильно заметить | hit the mark (Alex Lilo) |
правильно и неправильно | dos and don'ts (masizonenko) |
правильно и справедливо | just and right (yuliya zadorozhny) |
правильно интерпретировать | make sense of (Ремедиос_П) |
правильно интерпретировать данные | make sense of data (Ремедиос_П) |
правильно использовать | put to good use (что-либо) |
правильно использовать | put to its proper use (что-либо) |
правильно и т.д. использоваться | be used correctly (commonly, customarily, internally and externally, figuratively, etc.) |
правильно истолковать веления времени | interpret aright the signs of the time |
правильно ли или нет | right or wrong |
правильно ли я понимаю | let me make sure I've got this right (platon) |
правильно назвать | identify (Identify these historical landmarks and win a prize! SirReal) |
правильно назвать лошадь, которая выиграет на скачках | pick a winning horse a winner at the races (угада́ть победи́теля на ска́чках) |
правильно называть | identify (SirReal) |
правильно написать | spell (The word conciuessness – yes, I can't spell that. 4uzhoj) |
правильно настроенный | in true |
правильно обращаться с | manage well (SirReal) |
правильно определить победителя в предстоящих соревнованиях | spot |
правильно освещать | lend color (чего-либо-to) |
правильно освещать | give color (чего-либо-to) |
правильно и т.д. отгадывать | guess correctly (wrong, easily, etc.) |
правильно и т.д. отгадывать | guess right (wrong, easily, etc.) |
правильно отмечалось, что | it has been truly stated that |
правильно отмечалось что | it has been truly stated that |
правильно отмечать | aptly note |
правильно оформленные документы | correct paperwork (Alexander Demidov) |
правильно оценивать | properly assess (Ivan Pisarev) |
правильно оценивать | correctly evaluate (Ivan Pisarev) |
правильно оценивать | correctly assess (Ivan Pisarev) |
правильно оценивать | properly evaluate (Ivan Pisarev) |
правильно оценивать | correctly price (Ivan Pisarev) |
правильно оценивать опасность | appreciate the risk |
правильно оценивать свои скромные возможности | know one's own limitations |
правильно оценивать свои скромные возможности | know limitations |
правильно оценивать ситуацию | read the room (Taras) |
правильно оценивать трудность | appreciate the difficulty |
правильно оценить | have the measure of (противника, проблему и т. п. SirReal) |
правильно оценить ситуацию | read the room (Taras) |
правильно оценить человека | size a man |
правильно оценить человека | size up a man |
правильно писать | spell |
правильно писать | grammaticize |
правильноe питание | healthy eating (VLZ_58) |
правильно питаться | eat healthy and keep regular meals (VLZ_58) |
правильно питаться | eat a healthy diet (VLZ_58) |
правильно питаться | eat a balanced diet (VLZ_58) |
правильно питаться | eat healthy food (ART Vancouver) |
правильно питаться | eat well (You can eat well and exercise under supervision at the Scruffy Joe's Guest Ranch. ART Vancouver) |
правильно повесить картину | put the picture straight |
правильно подключить все провода телефонной сети | connect up accurately all the wires in a telephone system |
правильно подобранный | fit for purpose (Ася Кудрявцева) |
правильно подобранный | suitable (Min$draV) |
правильно подойти к делу | get it right (A.Rezvov) |
правильно понимать | get something straight (Do I have it straight about when you're leaving? TarasZ) |
правильно понимать | get right (Stas-Soleil) |
правильно понимать своё положение | have a true realization of position |
правильно понимающий ценность | appreciative |
правильно понимающий ценность | appreciatory |
правильно понять | take in good part (Irina Sorochinskaya) |
правильно понять | get something straight (Are you sure you got the directions straight? – Ты уверен, что ты правильно понял указания? TarasZ) |
правильно понять | finger (что-либо) |
правильно понять веления времени | read aright the signs of the time |
правильно понять обстановку | size up a situation |
правильно понять ситуацию | size a situation |
правильно понять ситуацию | size up a situation |
правильно поставить ударение | get the stress right (VLZ_58) |
правильно поступить | do what is right |
правильно поступить в каком-л. деле | be well advised to do (smth.) |
правильно и т.д. применяться | be used correctly (commonly, customarily, internally and externally, figuratively, etc.) |
правильно и т.д. производить сложение | add correctly (quickly, mentally, etc.) |
правильно произносить | enunciate correctly |
правильно распределить первостепенные задачи | have one's priorities straight (ART Vancouver) |
правильно распределить свои силы для достижения поставленной цели | pace yourself for this goal (Alex_Odeychuk) |
правильно распределить силы | pace yourself (PanKotskiy) |
правильно расставить знаки препинания | put in the stops rightly |
правильно расставлять приоритеты | get one's priorities right (Natapa) |
правильно рассчитать | get in |
правильно решить задачу | get the sum right |
правильно сделать, что | do well to (You did well to refuse his invitation. • You did well not to follow his advice. 4uzhoj) |
правильно сделать, что не | do well not to (You did well not to follow his advice. 4uzhoj) |
правильно сказано! | a truer word was never spoken |
правильно и т.д. складывать | add correctly (quickly, mentally, etc.) |
правильно смотреть на вещи | see things as they are |
правильно соединить все провода телефонной сети | connect up accurately all the wires in a telephone system |
правильно составленный план | an orderly contrivance |
правильно сочетать интересы | harmonize the interests (raf) |
правильно сформированный | well formed |
правильно сформулировать вопрос / выбрать задачу | ask the right questions (очертить круг тем и т.п.) |
правильно титуловать | address by his correct title (кого-либо) |
правильно угадать | strike on truth |
правильно угадать | hit the nail on the head |
правильно угадать | hit the nail right on the head |
правильно угадать | hit it |
правильно угадать | hit the right nail on the head |
правильно угадать | guess right |
правильно и т.д. угадать ответ | guess the answer the result, etc. correctly (easily, etc., и т.д.) |
правильно и т.д. угадывать | guess right (wrong, easily, etc.) |
правильно и т.д. угадывать | guess correctly (wrong, easily, etc.) |
правильно угадывать | guess right |
правильно устанавливать приоритеты | get priorities right (nataliia) |
правильно установленный | in true |
правильно, что | it is fitting that |
прежде чем нажимать кнопку, проверьте, правильно ли машина включена в сеть | make sure the machine is connected properly before you press the button |
роман правильно отражает жизнь | the novel is true to life |
сделать все правильно с первого раза | do it right the first time (VLZ_58) |
сделать всё правильно с первого раза | get it right the first time |
слишком огорчённый, чтобы правильно оценить результаты | too chagrined to keep the results in perspective |
тебе правильно дали сдачу? | did they give you the right change? |
тот, кто правильно пишет | orthographist |
тот, кто правильно пишет | orthographer |
у меня шляпа правильно надета? | is my hat on straight? |
умение правильно переходить улицу | road sense |
умение правильно переходить улицу | road-sense |
умение правильно разбираться | judgment |
чтобы меня правильно поняли | to be clear (Inna Oslon) |
шуруп не идёт правильно, проклятая железяка! | the screw won't go in properly, the stupid thing! |
это ни правильно, ни неправильно, в общем – ни то ни сё | it is not proper, nor is it improper – in short it is betwixt and between (M Woolf) |
это правильно для меня? | is this the right approach for me? |
я буду стараться правильно писать | it will be my study to write well |
я буду стараться, чтобы правильно писать | it will be my study to write well |
я всё сомневаюсь, правильно ли мы поступили, сделав это | I can't help wondering if we were wise to do it |
я поставлю себе целью буду стараться, приложу все старания, чтобы правильно писать | it will be my study to write well |
я правильно поступил, что не послушался его | I did well not to have listened to him |
я правильно поступил, что не стал его слушать | I did well not to have listened to him |
я приложу все старания, чтобы правильно писать | it will be my study to write well |
я хочу, чтобы меня правильно поняли | I don't want to be misunderstood (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |